Difference between revisions of "Time Planner:App strings/ru"

From Olekdia Wiki
(Created page with "Статистика позволяет сравнивать запланированное с фактически сделанным")
 
(34 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 186: Line 186:
 
     <string name="dec">Дек</string>
 
     <string name="dec">Дек</string>
 
    
 
    
     <string name="sometime">Когда-нибудь</string>
+
     <string name="sometime">Когда-либо</string>
 
     <string name="morning">Утро</string>
 
     <string name="morning">Утро</string>
 
     <string name="afternoon">День</string>
 
     <string name="afternoon">День</string>
Line 792: Line 792:
 
     <!--Import/export-->
 
     <!--Import/export-->
 
     <string name="google_calendar">Google календарь</string>
 
     <string name="google_calendar">Google календарь</string>
     <string name="import_calendars">Импортировать календари</string>
+
     <string name="import_calendars">Импорт календарей</string>
     <string name="import_tasks">Импортировать задачи</string>
+
     <string name="import_tasks">Импорт задач</string>
 
     <string name="memory_card">Карта памяти</string>
 
     <string name="memory_card">Карта памяти</string>
 
     <string name="sd_card">SD-карте</string>
 
     <string name="sd_card">SD-карте</string>
     <string name="import_data">Импортировать данные</string>
+
     <string name="import_data">Импорт данных</string>
 
     <string name="export_data">Экспорт данных</string>
 
     <string name="export_data">Экспорт данных</string>
 
     <string name="import_btn">Импортировать</string>
 
     <string name="import_btn">Импортировать</string>
Line 1,144: Line 1,144:
 
     <string name="tut_create_log_acts">Создание залогированных активностей</string>
 
     <string name="tut_create_log_acts">Создание залогированных активностей</string>
  
     <string name="tut_tap_apply">Жмите на кнопку \"Сохранить\", когда будете готовы</string>
+
     <string name="tut_tap_apply">Нажмите кнопку \"Сохранить\", когда завершите</string>
 
     <string name="tut_go_back">Пожалуйста, вернитесь назад для продолжения работы с текущим разделом руководства</string>
 
     <string name="tut_go_back">Пожалуйста, вернитесь назад для продолжения работы с текущим разделом руководства</string>
 
     <string name="tut_share_item_c">Этой записью можно поделиться с помощью любого мессенджера</string>
 
     <string name="tut_share_item_c">Этой записью можно поделиться с помощью любого мессенджера</string>
Line 1,159: Line 1,159:
 
Это может быть нечто вроде \"Дом\", \"Работа\" или \"Школа\""
 
Это может быть нечто вроде \"Дом\", \"Работа\" или \"Школа\""
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_c_cats_icon_c">Выберите значок для категории, отображающий ее название</string>
+
     <string name="tut_c_cats_icon_c">Выберите значок для категории, отображающий ее суть</string>
 
     <string name="tut_c_cats_color_c">Выберите цвет значка. Он будет также и цветом объектов категории</string>
 
     <string name="tut_c_cats_color_c">Выберите цвет значка. Он будет также и цветом объектов категории</string>
     <string name="tut_c_cats_descr_c">"Также можно добавить описание.
+
     <string name="tut_c_cats_descr_c">"Добавьте описание при необходимости.
 
Все в новой категории можно редактировать когда вам угодно"
 
Все в новой категории можно редактировать когда вам угодно"
 
     </string>
 
     </string>
Line 1,176: Line 1,176:
 
Переместите ее влево для уменьшения уровня вложенности категории"
 
Переместите ее влево для уменьшения уровня вложенности категории"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_move_offset_combine_c">Можно комбинировать изменения порядка и уровня вложенности категории, в одном касании</string>
+
     <string name="tut_move_offset_combine_c">Можно комбинировать изменения порядка и уровня вложенности категории, в одном жесте</string>
 
     <string name="tut_m_cats_drawer_c">Откройте боковую панель категории. Там можно редактировать, переименовать или удалить категорию</string>
 
     <string name="tut_m_cats_drawer_c">Откройте боковую панель категории. Там можно редактировать, переименовать или удалить категорию</string>
     <string name="tut_m_cats_top_section_c">Здесь можно увидеть все содержимое категории. Клик на любой записи открывает детальный список соответствующих объектов</string>
+
     <string name="tut_m_cats_top_section_c">Здесь можно увидеть все содержимое категории. Клик на любом элементе открывает детальный список соответствующих объектов</string>
 
     <string name="tut_m_cats_bottom_section_c">В нижней части панели (\"Параметры\") можно редактировать, переименовать или удалить категорию</string>
 
     <string name="tut_m_cats_bottom_section_c">В нижней части панели (\"Параметры\") можно редактировать, переименовать или удалить категорию</string>
 
     <string name="tut_import_calendars_c">"Когда вы импортируете с Google Calendar, ваши календари станут категориями, а события - запланированными активностями.  
 
     <string name="tut_import_calendars_c">"Когда вы импортируете с Google Calendar, ваши календари станут категориями, а события - запланированными активностями.  
Отметим, что это не полноценная синхронизация, а импорт"
+
Отметим, что это импорт, а не синхронизация"
 
     </string>
 
     </string>
  
Line 1,189: Line 1,189:
 
     </string>
 
     </string>
 
     <string name="tut_c_tasks_priority_c">Добавьте значок приоритета, если эта задача - нечто важное</string>
 
     <string name="tut_c_tasks_priority_c">Добавьте значок приоритета, если эта задача - нечто важное</string>
     <string name="tut_c_tasks_add_another_c">Сохраните эту задачу и добавьте следующую в один клик - жмите на кнопку с двойной галочкой</string>
+
     <string name="tut_c_tasks_add_another_c">Сохраните эту задачу и добавьте следующую в одно нажатие - нажмите кнопку с двойной галочкой</string>
 
     <string name="tut_c_tasks_name_c2">"Напишите еще одну задачу. Пусть это будет задача к предыдущей.  
 
     <string name="tut_c_tasks_name_c2">"Напишите еще одну задачу. Пусть это будет задача к предыдущей.  
 
Например, \"Учебники по математике\" к \"Вернуть книги\", или \"Добавить стиля графикам\" к \"Создать презентацию\""
 
Например, \"Учебники по математике\" к \"Вернуть книги\", или \"Добавить стиля графикам\" к \"Создать презентацию\""
Line 1,211: Line 1,211:
 
Все ее подзадачи, если они есть, будут также отмечены как выполненные"
 
Все ее подзадачи, если они есть, будут также отмечены как выполненные"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_m_tasks_edit_c">Чтобы отредактировать задачу, нажмите на нее</string>
+
     <string name="tut_m_tasks_edit_c">Чтобы редактировать задачу, нажмите на нее</string>
     <string name="tut_m_tasks_discard_c">Отмените изменения, если вы передумали редактировать</string>
+
     <string name="tut_m_tasks_discard_c">Отмените изменения, если они оказались нежелательными</string>
 
     <string name="tut_m_tasks_delete_c">"Для удаления задачи, смахните ее влево со списка.  
 
     <string name="tut_m_tasks_delete_c">"Для удаления задачи, смахните ее влево со списка.  
 
Все ее подзадачи, если они есть, будут также удалены"
 
Все ее подзадачи, если они есть, будут также удалены"
Line 1,227: Line 1,227:
 
     <string name="tut_sch_tasks_time_t_value_c">Решите, сколько времени (часов, минут) вы собираетесь этому посвятить</string>
 
     <string name="tut_sch_tasks_time_t_value_c">Решите, сколько времени (часов, минут) вы собираетесь этому посвятить</string>
 
     <string name="tut_sch_tasks_part_day_t_value_c">"Подумайте, в какое время суток это произойдет.  
 
     <string name="tut_sch_tasks_part_day_t_value_c">"Подумайте, в какое время суток это произойдет.  
Если вы не уверены, выберите \"Когда-нибудь\""
+
Если вы не уверены, выберите \"Когда-либо\""
 
     </string>
 
     </string>
 
     <string name="tut_sch_tasks_date_t_value_c">"Определите дату, иначе по умолчанию это будет сегодняшний день.  
 
     <string name="tut_sch_tasks_date_t_value_c">"Определите дату, иначе по умолчанию это будет сегодняшний день.  
Line 1,244: Line 1,244:
  
 
     <string name="tut_c_sch_acts_info_c">"На некоторые вещи время тратится, но при этом мы не выполняем некую конкретную задачу. Это, к примеру, \"Дорога на роботу\", \"Стирка\", \"Вечеринка\" и т.п.  
 
     <string name="tut_c_sch_acts_info_c">"На некоторые вещи время тратится, но при этом мы не выполняем некую конкретную задачу. Это, к примеру, \"Дорога на роботу\", \"Стирка\", \"Вечеринка\" и т.п.  
 +
 
Зарезервируйте время и для них, создав запланированные активности"</string>
 
Зарезервируйте время и для них, создав запланированные активности"</string>
 
     <string name="tut_c_sch_acts_name_c">"Кратко опишите запланированное. Это необязательно; в ином случае активность будет иметь то же название, что и категория.  
 
     <string name="tut_c_sch_acts_name_c">"Кратко опишите запланированное. Это необязательно; в ином случае активность будет иметь то же название, что и категория.  
Line 1,261: Line 1,262:
 
     <string name="tut_schedule_go_date_c">Здесь можно выбрать определенную дату</string>
 
     <string name="tut_schedule_go_date_c">Здесь можно выбрать определенную дату</string>
 
     <string name="tut_schedule_today_c">Где бы вы ни были, можно быстро вернуться в текущую дату</string>
 
     <string name="tut_schedule_today_c">Где бы вы ни были, можно быстро вернуться в текущую дату</string>
     <string name="tut_schedule_timeline_mode_c">Режим \"Временная шкала\" отображает все активности типа \"диапазон времени\"</string>
+
     <string name="tut_schedule_timeline_mode_c">Режим \"Временная шкала\" отображает все активности типа \"Диапазон времени\"</string>
 
     <string name="tut_schedule_part_of_day_mode_c">Режим \"Время суток\" нужен для отображения активностей без четких временных рамок</string>
 
     <string name="tut_schedule_part_of_day_mode_c">Режим \"Время суток\" нужен для отображения активностей без четких временных рамок</string>
 
     <string name="tut_schedule_day_modes_c">"Эти кнопки показывают и прячут вышеупомянутые режимы.  
 
     <string name="tut_schedule_day_modes_c">"Эти кнопки показывают и прячут вышеупомянутые режимы.  
Line 1,277: Line 1,278:
 
     <string name="tut_schedule_month_c">"Здесь можно увидеть целый месяц на одном экране.
 
     <string name="tut_schedule_month_c">"Здесь можно увидеть целый месяц на одном экране.
  
Также как и планы на каждый день. Клик или двойной клик открывает планы на конкретный день, зажатие дня добавляет в него новую запланированную активность"
+
Также как и планы на каждый день. Нажмите раз или дважды, чтобы увидеть планы на конкретный день. Зажатие дня добавляет в него новую запланированную активность"
 
     </string>
 
     </string>
  
     <string name="tut_logging_info_c">Здесь вы видите активности и задачи на сегодня, выраженные в пузырьках</string>
+
     <string name="tut_logging_info_c">Здесь отображены активности и задачи на сегодня, в виде пузырьков</string>
 
     <string name="tut_logging_act_bub_c">Пузырьки активности позволяют логировать (отслеживать) время, посвященное тем или иным активностям</string>
 
     <string name="tut_logging_act_bub_c">Пузырьки активности позволяют логировать (отслеживать) время, посвященное тем или иным активностям</string>
 
     <string name="tut_logging_start_stop_c">Чтобы начать логировать время, нажмите на пузырек, чтобы остановить - нажмите снова</string>
 
     <string name="tut_logging_start_stop_c">Чтобы начать логировать время, нажмите на пузырек, чтобы остановить - нажмите снова</string>
Line 1,292: Line 1,293:
 
     </string>
 
     </string>
 
     <string name="tut_logging_sort_c">Пузырьки можно сортировать</string>
 
     <string name="tut_logging_sort_c">Пузырьки можно сортировать</string>
     <string name="tut_logging_filter_c">Пользуйтесь фильтром, чтобы очистить эту вкладку от лишнего, и видеть только нужные пузырьки </string>
+
     <string name="tut_logging_filter_c">Пользуйтесь фильтром, чтобы спрятать неактуальное и видеть только нужные пузырьки </string>
 
     <string name="tut_logging_module_off_c">Можно отключить опцию логирования, как и другие функции, во вкладке Опции -> Модули</string>
 
     <string name="tut_logging_module_off_c">Можно отключить опцию логирования, как и другие функции, во вкладке Опции -> Модули</string>
  
Line 1,305: Line 1,306:
 
Их можно скрыть с помощью фильтра"
 
Их можно скрыть с помощью фильтра"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_c_log_acts_not_expected_c">Также можно логировать активности и на другие дни, не только сегодняшние</string>
+
     <string name="tut_c_log_acts_not_expected_c">Также можно логировать активности, которые не были запланированы на сегодня</string>
     <string name="tut_c_log_acts_list_c">"Есть список залогированных активностей для каждой категории.  
+
     <string name="tut_c_log_acts_list_c">"Для каждой категории есть список залогированных активностей .  
Там можно добавлять, редактировать и удалять активности"
+
В нем можно добавлять, редактировать и удалять активности"
 
     </string>
 
     </string>
  
 
     <string name="tut_stat_info_c">Статистика позволяет сравнивать запланированное с фактически сделанным</string>
 
     <string name="tut_stat_info_c">Статистика позволяет сравнивать запланированное с фактически сделанным</string>
     <string name="tut_stat_sch_c">Scheduled Time tab shows a pie chart of planned activities</string>
+
     <string name="tut_stat_sch_c">Вкладка \"Запланированное время\" показывает круговую диаграмму запланированных активностей</string>
     <string name="tut_stat_press_hold_c">Press and hold on a pie chart section or on an item in a list to see what activities it consists of</string>
+
     <string name="tut_stat_press_hold_c">Зажмите сектор диаграммы или пункт со списка ниже, чтобы увидеть, с каких активностей он состоит</string>
     <string name="tut_stat_edit_in_drawer_c">"You can edit the activities this entry consists of.
+
     <string name="tut_stat_edit_in_drawer_c">"Можно редактировать активности, с которых состоит данный сектор.  
Close the drawer - swipe it to the right"
+
Чтобы закрыть боковую панель, смахните ее вправо"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_stat_log_c">Logged Time tab shows a pie chart of what has been done</string>
+
     <string name="tut_stat_log_c">Вкладка \"Залогированное время\" показывает круговую диаграмму всего сделанного</string>
     <string name="tut_stat_ratio_c">Ratio Time tab displays a bar chart of scheduled and logged activities, so they are easy to compare</string>
+
     <string name="tut_stat_ratio_c">Вкладка \"Соотношение времени\" выводит график запланированных и залогированных активностей, чтобы было легко их сравнить</string>
     <string name="tut_stat_filter_c">The wrench button opens a filter drawer for you to specify what stats you would like to see</string>
+
     <string name="tut_stat_filter_c">Кнопка с гаечным ключом открывает боковую панель с фильтром, чтобы можно было настроить, какую именно статистику вы хотите просмотреть</string>
  
     <string name="m_of_n">%1$d of %2$d</string>
+
     <string name="m_of_n">%1$d из %2$d</string>
  
 
     <string name="tut_finish_all_c"><![CDATA[
 
     <string name="tut_finish_all_c"><![CDATA[
     Not that many can finish all of these elaborate tutorials!<br/><br/>
+
     Не так много пользователей могут осилить все разделы этого непростого руководства!<br/><br/>
     We hope they have showed you how you can take the most of this app for your planning.
+
     Надеемся, вам стало понятней, как вы можете взять максимум с этого приложения, для своего планирования.
 
     <br/><br/>
 
     <br/><br/>
     Additional resources if you still have questions:
+
     Дополнительные ресурсы, если у вас остались вопросы:
 
     <br/>
 
     <br/>
 
     &#149; <a href=\"%1$s\"><b>%2$s</b></a><br/>
 
     &#149; <a href=\"%1$s\"><b>%2$s</b></a><br/>
 
     &#149; <a href=\"%3$s\"><b>%4$s</b></a><br/>
 
     &#149; <a href=\"%3$s\"><b>%4$s</b></a><br/>
 
     ]]></string>
 
     ]]></string>

Latest revision as of 18:30, 30 December 2020

Other languages:
Bahasa Indonesia • ‎Deutsch • ‎English • ‎Nederlands • ‎Tagalog • ‎Tiếng Việt • ‎Türkçe • ‎català • ‎dansk • ‎español • ‎français • ‎hrvatski • ‎italiano • ‎magyar • ‎norsk • ‎polski • ‎português do Brasil • ‎română • ‎slovenčina • ‎suomi • ‎svenska • ‎čeština • ‎Ελληνικά • ‎български • ‎русский • ‎српски (ћирилица)‎ • ‎українська • ‎العربية • ‎فارسی • ‎हिन्दी • ‎ગુજરાતી • ‎中文(中国大陆)‎ • ‎中文(台灣)‎ • ‎한국어
   <string name="rate_app">Оценить</string>
   <string name="pro_v">Pro версия</string>
   <string name="free_v">Free версия</string>
   <string name="features">Функционал</string>
   <string name="logging">Логирование</string>
   <string name="control">Управление</string>
   <string name="statistic">Статистика</string>
   <string name="scheduled">Запланированное</string>
   <string name="scheduled_time">Запланированное время</string>
   <string name="scheduled_quantity">Запланированное количество</string>
   <string name="scheduled_value">Запланированное значение</string>
   <string name="logged">Залогированное</string>
   <string name="logged_time">Залогированное время</string>
   <string name="logged_quantity">Залогированное количество</string>
   <string name="logged_value">Залогированное значение</string>
   <string name="ratio">Соотношение</string>
   <string name="ratio_time">Запланированное время к залогированному</string>
   <string name="ratio_time_short">Соотношение времени</string>
   <string name="ratio_quantity">Запланированное количество к залогированному</string>
   <string name="ratio_quantity_short">Соотношение количества</string>
   <string name="ratio_value">Запланированное значение к залогированному</string>
   <string name="ratio_value_short">Соотношение значения</string>
   <string name="schedule">Расписание</string>
   <string name="day_title">День</string>
   <string name="month_title">Месяц</string>
   <string name="miscellaneous">Разное</string>
   <string name="settings">Настройки</string>
   <string name="options">Опции</string>
   <string name="general">Общие</string>
   <string name="help_translate">Помочь с переводом</string>
   <string name="share_friends">Поделиться с друзьями</string>
   <string name="addons">Больше приложений</string>
   <string name="data">Данные</string>
   <string name="backup_title">Резервное копирование</string>
   <string name="info_title">Инфо</string>
   <string name="help_title">Справка</string>
   <string name="about_title">О приложении</string>
   <string name="suggest_title">Предложить функционал</string>
   <string name="support_us">Поддержать нас</string>
   <string name="info_community">Инфо и сообщество</string>
   <string name="wiki">Вики</string>
   <string name="forum">Форум</string>
   <string name="social_network">Вконтакте</string>
   <string name="buildings">Здания и мебель</string>
   <string name="people">Люди</string>
   <string name="food">Еда и кулинария</string>
   <string name="shopping">Покупки и одежда</string>
   <string name="sport">Спорт</string>
   <string name="health">Здоровье</string>
   <string name="finance">Финансы</string>
   <string name="since">Образование</string>
   <string name="transport">Транспорт</string>
   <string name="devices">Устройства</string>
   <string name="software">Программное обеспечение</string>
   <string name="animals">Животные</string>
   <string name="nature">Природа</string>
   <string name="tools">Инструменты</string>
   <string name="signs">Знаки</string>
   <string name="smiles">Смайлики</string>
   <string name="anniversary">Годовщина</string>
   <string name="birthday">День рождения</string>
   <string name="holiday">Праздник</string>
   <string name="day_off">Выходной</string>
   <string name="other">Другое</string>


   <string name="am">AM</string>
   <string name="pm">PM</string>
   <string name="at_time_l">в</string>
   <string name="by_time_l">к</string>
   <string name="at_time">В</string>
   <string name="by_time">К</string>
   <string name="from_date">От</string>
   <string name="minutes">Минуты</string>
   <string name="hours">Часы</string>
   <string name="day">День</string>
   <string name="week">Неделя</string>
   <string name="month">Месяц</string>
   <string name="year">Год</string>
   <string name="minute_l">минута</string>
   <string name="hour_l">час</string>
   <string name="day_l">день</string>
   <string name="minutes_l">минуты</string>
   <string name="hours_l">часы</string>
   <string name="days_l">дни</string>
   <string name="weeks_l">недели</string>
   <string name="months_l">месяцы</string>
   <string name="years_l">годы</string>
   <string name="minutes_l_1">минута</string>
   <string name="minutes_l_4">минуты</string>
   <string name="minutes_l_5">минут</string>
   <string name="hours_l_1">час</string>
   <string name="hours_l_4">часа</string>
   <string name="hours_l_5">часов</string>
   <string name="days_l_1">день</string>
   <string name="days_l_4">дня</string>
   <string name="days_l_5">дней</string>
   <string name="weeks_l_1">неделю</string>
   <string name="weeks_l_4">недели</string>
   <string name="weeks_l_5">недель</string>
   <string name="months_l_1">месяц</string>
   <string name="months_l_4">месяца</string>
   <string name="months_l_5">месяцев</string>
   <string name="years_l_1">год</string>
   <string name="years_l_4">года</string>
   <string name="years_l_5">лет</string>
   <string name="times_l_1">раз</string>
   <string name="times_l_4">раза</string>
   <string name="times_l_5">раз</string>
   <string name="daily">ежедневно</string>
   <string name="weekly">еженедельно</string>
   <string name="monthly">ежемесячно</string>
   <string name="annually">ежегодно</string>
   <string name="s">с</string>
   <string name="m">м</string>
   <string name="h">ч</string>
   <string name="d">д</string>
   <string name="min">мин</string>
   <string name="sec">сек</string>
   <string name="today">Сегодня</string>
   <string name="monday">Понедельник</string>
   <string name="tuesday">Вторник</string>
   <string name="wednesday">Среда</string>
   <string name="thursday">Четверг</string>
   <string name="friday">Пятница</string>
   <string name="saturday">Суббота</string>
   <string name="sunday">Воскресенье</string>
   <string name="monday_short">Пн</string>
   <string name="tuesday_short">Вт</string>
   <string name="wednesday_short">Ср</string>
   <string name="thursday_short">Чт</string>
   <string name="friday_short">Пт</string>
   <string name="saturday_short">Сб</string>
   <string name="sunday_short">Вс</string>
   <string name="on_monday">в понедельник</string>
   <string name="on_tuesday">во вторник</string>
   <string name="on_wednesday">в среду</string>
   <string name="on_thursday">в четверг</string>
   <string name="on_friday">в пятницу</string>
   <string name="on_saturday">в субботу</string>
   <string name="on_sunday">в воскресенье</string>
   <string name="january">Январь</string>
   <string name="february">Февраль</string>
   <string name="march">Март</string>
   <string name="april">Апрель</string>
   <string name="may">Май</string>
   <string name="june">Июнь</string>
   <string name="july">Июль</string>
   <string name="august">Август</string>
   <string name="september">Сентябрь</string>
   <string name="october">Октябрь</string>
   <string name="november">Ноябрь</string>
   <string name="december">Декабрь</string>
   <string name="jan">Янв</string>
   <string name="feb">Февр</string>
   <string name="mar">Март</string>
   <string name="apr">Апр</string>
   <string name="may_short">Май</string>
   <string name="jun">Июнь</string>
   <string name="jul">Июль</string>
   <string name="aug">Авг</string>
   <string name="sep">Сент</string>
   <string name="oct">Окт</string>
   <string name="nov">Нояб</string>
   <string name="dec">Дек</string>
  
   <string name="sometime">Когда-либо</string>
   <string name="morning">Утро</string>
   <string name="afternoon">День</string>
   <string name="evening">Вечер</string>
   <string name="night">Ночь</string>


   <string name="custom_color">Персональный цвет</string>
   <string name="twilight_color">Бисквит</string>
   <string name="rose_fog_color">Циннвальдит</string>
   <string name="rose_bud_color">Розовый бутон</string>
   <string name="kobi_color">Амарантово-розовый</string>
   <string name="petite_color">Светло-розово-лиловый</string>
   <string name="geraldine_color">Пылкий розовый</string>
   <string name="deep_blush_color">Пурпурно-розовый умеренный</string>
   <string name="puce_color">Пюсовый</string>
   <string name="sahara_sand_color">Светлый хаки</string>
   <string name="khaki_color">Хаки</string>
   <string name="salomie_color">Бледно-желтый</string>
   <string name="chardonnay_color">Макароны и сыр</string>
   <string name="tacao_color">Сомон</string>
   <string name="tumbleweed_color">Перекатиполе</string>
   <string name="tan_color">Цвет загара</string>
   <string name="coral_color">Серый шелк</string>
   <string name="zorba_color">Кварцевый</string>
   <string name="del_rio_color">Бледно-пурпурный</string>
   <string name="stark_color">Зеленый очень бледный</string>
   <string name="pixie_green_color">Зеленый умеренный</string>
   <string name="water_leaf_color">Магическая мята</string>
   <string name="neptune_color">Аквамариновый умеренный</string>
   <string name="de_york_color">Темное зеленое море</string>
   <string name="ocean_green_color">Море умеренно зеленое</string>
   <string name="mongoose_color">Болотный</string>
   <string name="stack_color">Сигнальный серый</string>
   <string name="malibu_color">Голубой Крайола</string>
   <string name="morning_glory_color">Светло-синий</string>
   <string name="perano_color">Бледно-васильковый</string>
   <string name="portage_color">Пасмурно-небесный</string>
   <string name="rock_blue_color">Дикий синий Крайола</string>
   <string name="gull_gray_color">Серо-синий Крайола</string>
   <string name="regent_gray_color">Светлый аспидно-серый</string>
   <string name="snuff_color">Барвинок Крайола</string>
   <string name="moon_raker_color">Лаванда</string>
   <string name="periwinkle_color">Голубой колокольчик Крайола</string>
   <string name="east_side_color">Пурпурное горное величие</string>
   <string name="amethyst_smoke_color">Светлый пурпурно-синий</string>
   <string name="white">Белый</string>
   <string name="red">Красный</string>
   <string name="green">Зеленый</string>
   <string name="blue">Синий</string>
   <string name="yellow">Желтый</string>
   <string name="cyan">Циан</string>
   <string name="magenta">Магента</string>


   <string name="cat">Категория</string>
   <string name="cats">Категории</string> 
   <string name="new_cat">Новая категория</string>
   <string name="all_cats">Все категории</string>
   <string name="root">Корень</string>
   <string name="pin_cat">Прикрепить к категории</string>
   <string name="find_cat">Найти категорию</string>
   <string name="choose_cat">Выбрать категорию</string>
   <string name="select_cats">Выбрать категории</string>
   <string name="select_all">Выбрать все</string>
   <string name="parent_cat">Родительская папка</string>
   <string name="delete_cat_t">Удалить категорию?</string>
   <string name="delete_cat_c">«%1$s» и все ее компоненты будут удалены навсегда!</string>
   <string name="merge_bubbles">Объединить пузырьки</string>
   <string name="expand_all_cats">Развернуть все</string>
   <string name="collapse_all_cats">Свернуть все</string>
   <string name="create_cat_first_toast">Сначала создайте категорию!</string>
   <string name="no_cats">Созданных категорий нет</string>
   <string name="no_cats_archive">Заархивированных категорий нет</string>
   <string name="archive_cat_t">Заархивировать категорию?</string>
   <string name="archive_cat_c">«%1$s» будет заархивирована. Все ее последующие запланированные активности и напоминания будут удалены.</string>
   <string name="archived_at">Заархивировано %s</string>
   <string name="to_archive">Архивировать</string>
   <string name="archive">Архив</string>
   <string name="archived">Архивные</string>
   <string name="unarchive_to_cat">Разархивировать в категорию</string>
   <string name="to_unarchive">Разархивировать</string>
   <string name="num_cats_1">%s категория</string>
   <string name="num_cats_4">%s категории</string>
   <string name="num_cats_5">%s категорий</string>


   <string name="sch_act">Запланированная активность</string>
   <string name="sch_acts">Запланированные активности</string>
   <string name="edit_sch_act">Редактировать запланированную активность</string>
   <string name="add_sch_act">Добавить запланированную активность</string>
   <string name="new_sch_act">Новая запланированная активность</string>
   <string name="num_sch_acts">Количество запланированных активностей</string>
   <string name="num_sch_acts_1">%s запланированная активность</string>
   <string name="num_sch_acts_4">%s запланированные активности</string>
   <string name="num_sch_acts_5">%s запланированных активностей</string>
   <string name="one_time_act">Разовая</string>
   <string name="one_time_act_pl">Разовые</string>
   <string name="one_time_acts">Разовые активности</string>
   <string name="one_time_range">Раз в диапазоне</string>   
   <string name="whole_range">Весь диапазон</string>
   <string name="repeating_act">Повторяющаяся</string>
   <string name="repeating_act_pl">Повторяющиеся</string>
   <string name="repeating_acts">Повторяющиеся активности</string>
   <string name="repeating_range">Повторяющаяся в диапазоне</string>
   <string name="repeat_noun">Повторяемость</string>
   <string name="repeating_exception">Исключение</string>
   <string name="repeating_exceptions">Исключения</string>
   <string name="all_acts">Все</string>
   <string name="measure">Мера</string>
   <string name="time">Время</string>
   <string name="chose_unit">Выберите единицу времени</string>
   <string name="time_range">Диапазон времени</string>
   <string name="time_value">Объем времени</string>
   <string name="time_range_val">Диапазон или количество времени</string>
   <string name="quantity">Количество раз</string>
   <string name="quantity_short">Количество</string>
   <string name="value">Значение</string>
   <string name="event">Событие</string>
   <string name="due_date">Дедлайн</string>
   <string name="quantity_hint">Число</string>
   <string name="int_hint">Целое</string>
   <string name="fraction_hint">Дробное</string>
   <string name="repeat">Повторять</string>
   <string name="rep_formatted_multiple">Повторять каждые %1$s %2$s</string>
   <string name="rep_formatted_single">Повторять %1$s</string>
   <string name="rep_on_day_p">%1$s%2$s</string>
   <string name="rep_on_day_month_p">%1$s</string>
   <string name="on_l">в</string> 
   <string name="ordinal_suffix_l_1">-го</string> 
   <string name="ordinal_suffix_l_2">-го</string> 
   <string name="ordinal_suffix_l_3">-го</string> 
   <string name="ordinal_suffix_l_4">-го</string> 
   <string name="rep_never">Никогда не повторять</string>
   <string name="rep_every">Повторять каждые</string>
   <string name="only_this_inst">Только этот случай</string>
   <string name="this_and_foll_inst">Этот и последующие случаи</string>
   <string name="all_inst">Все случаи</string>
   <string name="date_range">Временной диапазон</string>
   <string name="date">Дата</string>
   <string name="till_completed">До завершения</string>       
   <string name="start_date">Дата начала</string>
   <string name="end_date">Дата окончания</string>
   <string name="reset_end_date">Сбросить дату окончания</string>
   <string name="start_time">Время начала</string>
   <string name="end_time">Время окончания</string>
   <string name="invalid_range_toast">Время начала должно быть раньше времени окончания!</string>
   <string name="unit">Мера</string>
   <string name="units">Единицы измерения</string>
   <string name="new_unit">Новая единица измерения</string>
   <string name="add_unit">Добавить единицу измерения</string>
   <string name="edit_unit">Новая единица измерения</string>
   <string name="no_units">Нет созданных единиц измерения</string>
   <string name="delete_unit_t">Удалить единицу измерения?</string>
   <string name="log_act">Залогированная активность</string>
   <string name="log_acts">Залогированные активности</string>
   <string name="add_log_act">Добавить залогированную активность</string>
   <string name="new_log_act">Новая залогированная активность</string>
   <string name="edit_log_act">Редактировать залогированную активность</string>
   <string name="num_log_acts">Количество залогированных активностей</string>
   <string name="plus_time">Добавить время</string>
   <string name="plus_quantity">Добавить количество</string>
   <string name="plus_value">Добавить значение</string>
   <string name="reset_bub">Обнулить</string>
   <string name="logged_was_reset">Залогированное значение было сброшено!</string>
   <string name="complete_bub">Выполнить</string>
   <string name="all_scheduled_was_logged">Все намеченное было залогировано!</string>
   <string name="num_log_acts_1">%s залогированная активность</string>
   <string name="num_log_acts_4">%s залогированные активности</string>
   <string name="num_log_acts_5">%s залогированных активностей</string>
   <string name="act">Активность</string>
   <string name="acts">Активности</string>
   <string name="find_act">Найти активность</string>
   <string name="delete_act">Удалить активность?</string>
   <string name="act_deleted">Активность удалена!</string>
   <string name="no_acts">Активностей нет</string>
   <string name="no_acts_today">На сегодня активностей нет</string>
   <string name="pin_acts">Прикрепить активности</string>
   <string name="acts_4_running">%s активности выполняются</string>
   <string name="acts_5_running">%s активностей выполняются</string>
   <string name="running_l">выполняется</string>
   <string name="num_acts_1">%s активность</string>
   <string name="num_acts_4">%s активности</string>
   <string name="num_acts_5">%s активностей</string>


   <string name="note">Заметка</string>
   <string name="notes">Заметки</string>
   <string name="add_note">Добавить заметку</string>
   <string name="new_note">Новая заметка</string>
   <string name="edit_note">Редактировать заметку</string>
   <string name="note_saved">Заметка сохранена</string>
   <string name="num_notes">Количество заметок</string>
   <string name="add_description">Добавить описание</string>
   <string name="description">Описание</string>
   <string name="no_notes">Заметок нет</string>
   <string name="note_deleted">Заметка удалена!</string>
   <string name="copied_to_clipboard">Скопировано в буфер обмена</string>
   <string name="num_notes_1">%s заметка</string>
   <string name="num_notes_4">%s заметки</string>
   <string name="num_notes_5">%s заметок</string>
   <string name="attach">Вложить</string>
   <string name="attachment">Вложение</string>
   <string name="attachments">Вложения</string>
   <string name="add_attachment">Добавить вложение</string>
   <string name="attachment_deleted">Вложение удалено!</string>
   <string name="num_attachments">Количество вложений</string>
   <string name="no_attachments">Вложений нет</string>
   <string name="rename_attachment">Переименовать вложение</string>
   <string name="take_photo">Сделать фото</string>
   <string name="record_video">Снять видео</string>
   <string name="record_speech">Записать речь</string>
   <string name="choose_file">Выбрать файлы</string>
   <string name="num_attachments_1">%s вложение</string>
   <string name="num_attachments_4">%s вложения</string>
   <string name="num_attachments_5">%s вложений</string>
   <string name="timer">Таймер</string>
   <string name="timers">Таймеры</string>
   <string name="new_timer">Новый таймер</string>
   <string name="edit_timer">Редактировать таймер</string>
   <string name="timer_stopwatch">Секундомер</string>
   <string name="timer_countdown">Обратный отсчет</string>
   <string name="one_min">1 мин</string>
   <string name="lap">Круг</string>
   <string name="my_time_is">Мое время -</string>
   <string name="lap_times">Время каждого круга:</string>
   <string name="num_timers_1">%s таймер</string>
   <string name="num_timers_4">%s таймера</string>
   <string name="num_timers_5">%s таймеров</string>


   <string name="reminder">Напоминание</string>
   <string name="reminders">Напоминания</string>
   <string name="all_reminders">Все напоминания</string>
   <string name="add_reminder">Добавить напоминание</string>
   <string name="new_reminder">Новое напоминание</string>
   <string name="edit_reminder">Редактировать напоминание</string>
   <string name="smp_rem">Простое напоминание</string>
   <string name="smp_rems">Простые напоминания</string>
   <string name="act_rem">Напоминание об активности</string>
   <string name="act_rems">Напоминания об активности</string>
   <string name="cat_rem">Напоминание к категории</string>
   <string name="delete_rem">Удалить напоминание?</string>
   <string name="reminder_deleted">Напоминание было удалено!</string>
   <string name="reminder_disabled">Напоминание было отключено!</string>
   <string name="reminder_enabled">Напоминание было включено!</string>
   <string name="delete_after_ringing">Удалить после срабатывания</string>
   <string name="num_rems_1">%s напоминание</string>
   <string name="num_rems_4">%s напоминания</string>
   <string name="num_rems_5">%s напоминаний</string>
   <string name="one_time_rem">Разовое</string>
   <string name="one_time_rem_pl">Разовые</string>
   <string name="repeating_rem">Повторяющееся</string>
   <string name="repeating_rem_pl">Повторяющиеся</string>
   <string name="elapsing">Истекающее через</string>
   <string name="intervallic">Интервальное</string>
   <string name="random">Случайное</string>
   <string name="allocated">Закрепленное</string>
   <string name="fixed">Фиксированное</string>
   <string name="expired_rem">Прошедшее</string>
   <string name="rand_approx">Приблизительно раз</string>
   <string name="repeat_over_range">Повторять в течении диапазона каждые</string>
   <string name="interval_l">интервал</string>
   <string name="invalid_interval_toast">Диапазон времени должен быть больше чем интервал повторения!</string>
   <string name="at_act_start">Во время начала активности</string>
   <string name="at_act_end">Во время окончания активности</string>
   <string name="at_act_same_day">В тот же день, что и активность</string>
   <string name="rem_when_completed">Напомнить о завершении</string>
   <string name="rem_when_not_completed">Напомнить о незавершенном</string>
   <string name="timer_is_completed">Таймер только что завершен</string>
   <string name="timer_is_not_completed_by">Таймер не завершен до</string>
   <string name="timer_is_not_completed_by_time">Таймер не завершен до %s</string>
   <string name="act_is_completed">Активность только что завершена</string>
   <string name="act_is_not_completed_by">Активность не завершена до</string>
   <string name="act_is_not_completed_by_time">Активность не завершена до %s</string>
   <string name="strength">Сила</string>
   <string name="message">Сообщение</string>
   <string name="volume_gradual_inc">Постепенное увеличение громкости</string>
   <string name="vibrate">Вибрация</string>
   <string name="no_vibration_toast">Ваше устройство не поддерживает вибрацию</string>
   <string name="no_accelerometer_toast">Ваше устройство не имеет акселерометр</string>
   <string name="rem_moved_next_day_toast">Это напоминание перемещено на следующий день</string>
   <string name="rem_moved_start_day_toast">Это напоминание перемещено в начало этого дня</string>
   <string name="before">перед</string>
   <string name="after">после</string>
   <string name="start_anchor">начало</string>
   <string name="end_anchor">конец</string>
   <string name="notification">Уведомление</string>
   <string name="notifications">Уведомления</string>
   <string name="alarm">Будильник</string>
   <string name="alarms">Будильники</string>
   <string name="alarm_captcha">Будильник + Капча</string>
   <string name="captcha">Капча: хватит откладывать!</string>
   <string name="captcha_title">Капча: %s</string>
   <string name="c_integers">Целые числа</string>
   <string name="c_fractions">Дроби</string>
   <string name="c_shake">Тряска</string>
   <string name="c_find_icon">Найдите иконку активности</string>
   <string name="c_connect_points">Соедините точки</string>
   <string name="c_complexity">Сложность капчи</string>
   <string name="simple">Простая</string>
   <string name="medium">Средняя</string>
   <string name="complicated">Сложноватая</string>
   <string name="sophisticated">Сложная</string>
   <string name="your_answer">Ваш ответ</string>
   <string name="try_again">Попробуйте снова!</string>
   <string name="postponement">Откладывание</string>
   <string name="postpone">Отложить</string>
   <string name="postpone_dur">Продолжительность откладывания </string>
   <string name="postpone_limit">Лимит откладываний</string>
   <string name="postpone_halve">Делить время откладывания пополам</string>
   <string name="postponed_toast">Отложено на %s</string>


   <string name="task">Задача</string>
   <string name="tasks">Задачи</string>
   <string name="add_task">Добавить задачу</string>
   <string name="add_tasks">Добавить задачи</string>
   <string name="new_task">Новая задача</string>
   <string name="all_tasks">Все задачи</string>
   <string name="num_tasks">Количество задач</string>
   <string name="current_task">Текущая задача</string>
   <string name="edit_task">Редактировать задачу</string>
   <string name="task_created">Задача создана!</string>
   <string name="task_deleted">Задача была удалена!</string>
   <string name="tasks_deleted_1">%s задача была удалена!</string>
   <string name="tasks_deleted_4">%s задачи были удалены!</string>
   <string name="tasks_deleted_5">%s задач было удалено!</string>
   <string name="completed_tasks_deleted">Все выполненные задачи были удалены!</string>
   <string name="num_tasks_1">%s задача</string>
   <string name="num_tasks_4">%s задачи</string>
   <string name="num_tasks_5">%s задач</string>
   <string name="task_hint">Нажмите дважды, чтобы прикрепить задачу</string>
   <string name="pin_tasks">Прикрепить задачи</string>
   <string name="unpin">Открепить</string>
   <string name="task_list">Список задач</string>
   <string name="completed_tasks">Выполненные</string>
   <string name="completed_task">Выполненная</string>
   <string name="uncompleted_task">Невыполненная</string>
   <string name="complete_all">Отметить все как выполненные</string>
   <string name="uncomplete_all">Отметить все как невыполненные</string>
   <string name="complete">Выполнить</string>
   <string name="uncomplete">Вернуть</string>
   <string name="delete_completed">Удалить выполненные</string>
   <string name="offset_changed">Уровень вложенности задач был изменен для сохранения структуры!</string>
   <string name="nesting_level">Уровень вложенности</string>
   <string name="task_parent_changed">Задача была перемещена в другую категорию!</string>
   <string name="task_state_changed">Задача была отмечена как невыполненная для сохранения структуры!</string>
   <string name="no_tasks">Задач нет</string>
   <string name="schedule_task">Запланировать эту задачу</string>
   <string name="priority">Приоритет</string>
   <string name="tag">Тег</string>
   <string name="tags">Теги</string>
   <string name="new_tag">Новый тег</string>
   <string name="add_tag">Добавить тег</string>
   <string name="edit_tag">Редактировать тег</string>
   <string name="no_tags">Нет созданных тегов</string>
   <string name="delete_tag_t">Удалить тег?</string>
   <string name="tag_or_title">Тег или заголовок</string>
   <string name="tag_not_valid">Недопустимый формат тега!</string>
   <string name="template">Шаблон</string>
   <string name="templates">Шаблоны</string>
   <string name="new_template">Новый шаблон</string>
   <string name="add_template">Добавить шаблон</string>
   <string name="edit_template">Редактировать шаблон</string>
   <string name="no_templates">Нет созданных шаблонов</string>
   <string name="template_deleted">Шаблон был удален!</string>
   <string name="timeline_mode">Режим «Временная шкала»</string>
   <string name="partofday_mode">Режим «Время суток»</string>
   <string name="goto_today">Перейти к сегодня</string>
   <string name="clear_schedule">Очистить расписание</string>
   <string name="clear_schedule_subtitle">Удалить запланированные активности выбранного типа, из выбранной даты и категории</string>
   <string name="clear">Очистить</string>
   <string name="filter">Фильтр</string>
   <string name="with_task_filter">С задачей</string>
   <string name="without_task_filter">Без задачи</string>
   <string name="with_p_task_filter">С %s задачей</string>
   <string name="with_msg_filter">С сообщением</string>
   <string name="with_note_filter">С заметкой</string>
   <string name="with">С</string>
   <string name="without">Без</string>
   <string name="within">На протяжении</string>
   <string name="of_last">За последние</string>
   <string name="no_stat">Нет статистики за этот период</string>
   <string name="sum">Сумма</string>
   <string name="minimum">Mинимум</string>
   <string name="average">Среднее значение</string>
   <string name="maximum">Maксимум</string>
   <string name="merge_subcats">Объединить подкатегории с их родительскими категориями</string>
   <string name="split_subcats">Показывать подкатегории отдельно от их родительских категорий</string>
   <string name="modules">Модули</string>
   <string name="logging_module_c">Модуль, активирующий вкладку Логирование и весь ее функционал: логирование активностей, таймеры и пузырьки задач на текущий день</string>
   <string name="act_logging_module_t">Логирование активностей</string>
   <string name="act_logging_module_c">Модуль для остлеживания выполнения запланированых активностей, чтобы сравнить ожидание и реальность</string>
   <string name="timer_module_c">Модуль, позволяющий создавать таймеры прямого и обратного отсчета во вкладке Логирование</string>
   <string name="part_of_day_schedule_module_t">Расписание по времени суток</string>
   <string name="part_of_day_schedule_module_c">Модуль, дающий больше гибкости в планировании активностей без строгих временных рамок</string>
   <string name="value_module_t">Количество и значение</string>
   <string name="value_module_c">Модуль, позволяющий планировать и логировать не только время, но и все, что можно сосчитать либо измерить, например, стаканы  воды, температура, вес и т.п.</string>
   <string name="tag_module_c">Модуль для управление тегами, которые позволяют сортировать объекты по дополнительным признакам, например, #отложеное, #делегировать, #5минут, #офлайн, ...</string>
   <string name="archive_module_c">Модуль для архивирования категорий со всем их содержимым, с опцией восстановления при необходимости</string>
   <string name="ui_cat">Интерфейс</string>
   <string name="misc_cat">Разное</string>
   <string name="def_values">Значения по умолчанию</string>
   <string name="bubble_grid_cat">Облако пузырьков</string>
   <string name="lang">Язык</string>
   <string name="num_system">Система счисления</string>
   <string name="theme">Тема</string>
   <string name="night_mode">Ночной режим</string>
   <string name="light_theme">Светлая тема</string>
   <string name="dark_theme">Темная тема</string>
   <string name="main_screen">Вид главного экрана</string>
   <string name="click_on_cat">Нажатие на категорию открывает</string>
   <string name="ui_sounds">Звуки интерфейса</string>   
   <string name="first_day_of_week">Первый день недели</string>
   <string name="working_day">Часы рабочего дня</string>
   <string name="time_run_acts">Значение в запущеных активностях</string>
   <string name="time_stopped_acts">Значение в приостановленных активностях</string>
   <string name="show_sec">Секунды в пузырьках</string>
   <string name="completed_bubs">Завершенные пузырьки</string>
   <string name="task_bubbles">Пузырьки задач</string>
   <string name="activity_bubbles">Пузырьки активностей</string>
   <string name="timer_bubbles">Пузырьки таймеров</string>
   <string name="show_act_name">Названия активностей</string>
   <string name="num_acts_running">Одновременно запущеные активности</string>
   <string name="one_acts">Один</string>
   <string name="two_acts">Два</string>
   <string name="multiple_acts">Неограничено</string>
   <string name="overtime_log">Сверхурочное логирование</string>
   <string name="sched_done_allow_overlog_toast">Запланированное уже сделано! Разрешите сверхурочное логирование для продолжения!</string>
   <string name="sched_done_toast">Запланированное уже сделано!</string>
   <string name="prevent_sleep_mode">Предотвратить уход устройства в спящий режим</string>
   <string name="prevent_cpu_sleep_toast">Обратите внимание, что это не экономно для заряда аккумулятора!</string>
   <string name="completed_activities">Завершенные активности</string>
   <string name="act_refresh_interval">Интервал обновления активности</string>
   <string name="metronome">Метроном</string>
   <string name="m_bubbles">Пузырьки</string>
   <string name="m_nuts">Орешки</string>
   <string name="m_maracas">Маракас</string>
   <string name="m_hammer">Молоточки</string>
   <string name="m_mario">Марио</string>
   <string name="m_cricket">Сверчок</string>
   <string name="m_grasshopper">Кузнечик</string>
   <string name="m_cat">Кошка</string>
   <string name="m_brambling">Вьюрок</string>
   <string name="m_chaffinch">Зяблик</string>
   <string name="m_goldfinch">Щегол</string>
   <string name="m_ouzel">Дрозд</string>
   <string name="start_day_at">Начало дня с</string>
   <string name="end_day_at">Конец дня в</string>
   <string name="step_drag">Шаг перетаскивания</string>
   <string name="step_resize">Шаг изменения размера</string>
   <string name="acts_after_moved">Активности после перемещенной</string>
   <string name="no_move_imper">Не перемещать</string>
   <string name="move_imper">Перемещать</string>
   <string name="always_ask">Всегда спрашивать</string>
   <string name="move_act_for">Переместить активность на %s</string>
   <string name="resize_act_by">Изменить продолжительность активности на</string>
   <string name="also_move_following">Также переместить следующие (только для этого дня):</string>
   <string name="move_to">Перенести на</string>
   <string name="copy_to">Дублировать на</string>
   <string name="moon_phases">Фазы Луны</string>
   <string name="moon_none">Не отображать</string>
   <string name="moon_main">Отображать в дни смены фазы</string>
   <string name="moon_all">Отображать каждый день</string>
   <string name="when_unit_pref">Единица параметра «Время суток»</string>
   <string name="s_1_i">1 с</string>
   <string name="s_2_i">2 с</string>
   <string name="s_3_i">3 с</string>
   <string name="s_4_i">4 с</string>
   <string name="s_5_i">5 с</string>
   <string name="s_10_i">10 с</string>
   <string name="s_20_i">20 с</string>
   <string name="s_30_i">30 с</string>
   <string name="m_0_i">0 м</string>
   <string name="m_1_i">1 м</string>
   <string name="m_2_i">2 м</string>
   <string name="m_3_i">3 м</string>
   <string name="m_4_i">4 м</string>
   <string name="m_5_i">5 м</string>
   <string name="m_10_i">10 м</string>
   <string name="m_15_i">15 м</string>
   <string name="m_20_i">20 м</string>
   <string name="m_30_i">30 м</string>
   <string name="h_1_i">1 ч</string>
   <string name="h_2_i">2 ч</string>
   <string name="h_5_i">5 ч</string>
   <string name="same_as_prev">Так же, как в предыдущем</string>
   <string name="to_next_scheduled">С теперешнего момента до следующей запланированной</string>
   <string name="from_prev_logged">С предыдущей залогированной до теперешнего момента</string>
   <string name="repeat_every_pref">Единица параметра «Повторять каждые»</string>   
   <string name="rem_method">Приоритет напоминаний</string>
   <string name="rem_exact_6">Высокий (для Android \u2265 6.0)</string>
   <string name="rem_exact_icon">Высокий (с пиктограммой будильника в трее)</string>
   <string name="rem_inexact">Низкий (может быть заблокирован или задержан системой)</string>
   <string name="max_ringing">Выключить будильник через</string>
   <string name="browse">Обзор</string>
   <string name="file">Файл</string>
   <string name="no_file">Не выбрано</string>
   <string name="sound_file_error">Звуковой файл поврежден или не существует</string>
   <string name="notif_sound">Звук уведомления</string>
   <string name="n_crystal_bell">Хрустальный колокольчик</string>
   <string name="n_elf_bell">Колокольчик эльфа</string>
   <string name="n_hapi_accord">Аккорд на хапи</string>
   <string name="n_harp_accord">Аккорд на арфе</string>
   <string name="n_magic_bell">Волшебный колокольчик</string>
   <string name="n_sparkle">Искра</string>
   <string name="n_street_pulse">Пульс улицы</string>
   <string name="n_sunny_bell">Солнечный колокольчик</string>
   <string name="n_gong">Гонг</string>
   <string name="n_thunder">Гром</string>
   <string name="n_oriole">Иволга</string>
   <string name="n_warbler">Славка</string>
   <string name="n_owl">Сова</string>
   <string name="alarm_sound">Звук будильника</string>
   <string name="a_celtic_harp">Кельтская арфа</string>
   <string name="a_christmas_dream">Рождественская мечта</string>
   <string name="a_festive_fanfare">Праздничная фанфара</string>
   <string name="a_flower_fairy">Цветочная фея</string>
   <string name="a_jungle_rhythm">Ритм джунглей</string>
   <string name="a_nature_discoveries">Открытия природы</string>
   <string name="a_sky_sparkles">Небесные искры</string>
   <string name="a_stars_falling">Падающие звезды</string>
   <string name="a_urban_heart">Сердце города</string>
   <string name="a_lark">Жаворонок</string>
   <string name="a_nightingale">Соловей</string>


   <string name="reset_prefs">Сбросить</string>
   <string name="reset_prefs_title">Сбросить настройки?</string>
   <string name="reset_prefs_content">Все настройки в этой категории будут сброшены до первоначальных!</string>


   <string name="more_apps_separator">Больше приложений от нашей команды</string>
   <string name="install">Установить</string>
   <string name="magic_intuition_content">Поможет развить ваше шестое чувство и научиться делать благоприятный выбор в разных сферах жизни.</string>
   <string name="prana_breath_content">Поможет вам организовать занятия дыхательною гимнастикой для увеличения продуктивности и улучшения здоровья.</string>


   <string name="create_backup">Создать резервную копию</string>
   <string name="restore_data">Восстановить данные</string>
   <string name="backup_success_toast">Файл резервной копии был успешно создан!</string>
   <string name="app_needs_permission">Приложению необходимо это разрешение, для работы этого функционала</string>
   <string name="error_toast">Ой, ошибочка вышла!</string>
   <string name="restore_success_toast">Все данные были успешно восстановлены!</string>
   <string name="restore">Восстановить</string>
   <string name="create">Создать</string>
   <string name="google_calendar">Google календарь</string>
   <string name="import_calendars">Импорт календарей</string>
   <string name="import_tasks">Импорт задач</string>
   <string name="memory_card">Карта памяти</string>
   <string name="sd_card">SD-карте</string>
   <string name="import_data">Импорт данных</string>
   <string name="export_data">Экспорт данных</string>
   <string name="import_btn">Импортировать</string>
   <string name="export">Экспортировать</string>
   <string name="export_tasks">Экспорт задач</string>
   <string name="export_notes">Экспорт заметок</string>
   <string name="export_sch_acts">Экспорт запланированных активностей</string>
   <string name="export_log_acts">Экспорт залогированных активностей</string>
   <string name="export_attachments">Экспорт вложений</string>
   <string name="include_completed">Включая выполненные</string>
   <string name="include_priority">Включая метки приоритета</string>
   <string name="include_note">Включая заметки</string>
   <string name="add_numeration">Добавить нумерацию</string>
   <string name="whole_time_period">Весь промежуток времени</string>
   <string name="numeration_symbol">№</string>
   <string name="separator">Разделитель</string>
   <string name="def_val">По умолчанию</string>
   <string name="sys_def_val">По умолчанию системы</string>
   <string name="params">Параметры</string>
   <string name="type">Тип</string>
   <string name="kind">Вид</string>
   <string name="get">Приобрести</string>
   <string name="name">Имя</string>
   <string name="name_required">Имя *</string>
   <string name="title">Заголовок</string>
   <string name="body">Текст</string>
   <string name="type_task_hint">Что сделать *</string>
   <string name="type_sch_act_hint">Что запланировано</string>
   <string name="type_log_act_hint">Что выполнено</string>
   <string name="calculator">Калькулятор</string>
   <string name="icon">Значок</string>
   <string name="color">Цвет</string>
   <string name="turned_on">Включены</string>
   <string name="mute">Без звука</string>
   <string name="turned_off">Выключены</string>
   <string name="allow">Позволить</string>
   <string name="disallow">Запретить</string>
   <string name="show">Показать</string>
   <string name="open">Открыть</string>
   <string name="hide">Скрыть</string>
   <string name="start">Начать</string>
   <string name="stop">Остановить</string>
   <string name="plus_one">Плюс один</string>
   <string name="stop_all">Остановить все</string>
   <string name="close">Закрыть</string>
   <string name="on">Вкл</string>
   <string name="off">Откл</string>
   <string name="yes">Да</string>
   <string name="no">Нет</string>
   <string name="all">Все</string>
   <string name="none">Ничего</string>
   <string name="ok">OK</string>
   <string name="cancel">Отмена</string>
   <string name="exit">Выйти</string>
   <string name="extra">Доп.</string>
   <string name="undo">Отменить</string>
   <string name="redo">Вернуть</string>
   <string name="add">Добавить</string>
   <string name="add_one_more">Добавить еще одну</string>
   <string name="add_as">Добавить как</string>
   <string name="accept">Принять</string>
   <string name="apply">Применить</string>
   <string name="apply_to">Применить к</string>
   <string name="enable">Включить</string>
   <string name="disable">Отключить</string>
   <string name="disable_all">Отключить все</string>
   <string name="enable_all">Включить все</string>
   <string name="enabled">Включенные</string>
   <string name="disabled">Отключенные</string>
   <string name="share">Поделиться</string>
   <string name="to_copy">Копировать</string>
   <string name="copy_text">Скопировать текст</string>
   <string name="duplicate">Дублировать</string>
   <string name="delete">Удалить</string>
   <string name="delete_entry">Удалить запись?</string>
   <string name="edit">Редактировать</string>
   <string name="rename">Переименовать</string>
   <string name="save">Сохранить</string>
   <string name="choose_color">Выбрать цвет</string>
   <string name="choose_icon">Выбрать значок</string>
   <string name="discard">Отклонить</string>
   <string name="discard_title">Отклонить?</string>
   <string name="discard_content">Изменения не сохранены. Уверены, что хотите отклонить изменения?</string>
   <string name="minimize">Свернуть</string>
   <string name="count">Отсчет времени</string>
   <string name="count_down">Обратный отсчет</string>
   <string name="count_up">Прямой отсчет</string>
   <string name="to_bottom">Добавить в конец</string>
   <string name="to_top">Добавить в начало</string>
   <string name="adding_to_top">Добавление наверх</string>
   <string name="adding_to_bottom">Добавление вниз</string>
   <string name="nothing_found">Ничего не найдено</string>
   <string name="nothing_planned_today">На сегодня ничего не запланировано</string>
   <string name="or_filters_applied">Либо применены фильтры</string>
   <string name="search">Искать</string>


   <string name="to_sort">Сортировать</string>
   <string name="by_priority">По приоритету</string>
   <string name="by_name">По имени</string>
   <string name="by_date">По дате</string>
   <string name="by_creation_date">По дате создания</string>
   <string name="by_type">По типу</string>
   <string name="by_importance">По важности</string>
   <string name="by_size">По размеру</string>
    <string name="by_color">По цвету</string>
   <string name="shuffle">Перетасовка</string>
   <string name="order">Упорядочить</string>
   <string name="ascending">По увеличению</string>
   <string name="descending">По уменьшению</string>


   <string name="action_grid">Time Planner ярлыки</string>
   <string name="choose_action">Выбрать действие</string>
   <string name="widget_config">Настройки виджета</string>
   <string name="transparency">Прозрачность</string>
   <string name="size">Размер</string>
   <string name="small">Маленький</string>
   <string name="medium_item">Средний</string>
   <string name="large">Большой</string>


   <string name="creation_date_toast">Дата создания</string>
   <string name="upcoming_version_toast">Будет доступно в следующих версиях</string>
   <string name="update_downloaded_toast">Обновление загружено</string>
   <string name="type_name_toast">Пожалуйста, введите имя!</string>
   <string name="retry_toast">Пожалуйста, попытайтесь снова через несколько секунд!</string>
   <string name="retry_later_toast">Пожалуйста, попробуйте еще раз позже</string>
   <string name="applies_after_restart_toast">Изменится после перезапуска приложения</string>
   <string name="progress_toast">В процессе…</string>   
   <string name="nonzero_toast">Пожалуйста, выберите ненулевое значение!</string>
   <string name="fill_field_toast">Пожалуйста, заполните поле!</string>
   <string name="immutable_after_creation">Нельзя изменить после создания!</string>
   <string name="cannot_drag_toast">Этот объект перемещать нельзя!</string>
   <string name="cannot_edit_toast">Этот объект редактировать нельзя!</string>
   <string name="cannot_reorder_toast">Нельзя изменять последовательность в этом списке</string>
   <string name="already_exists">Уже существует!</string>
   <string name="error_web_client">Веб-клиент не найден!</string>
   <string name="error_email_client">Е-мейл клиент не найден!</string>
   <string name="error_no_app_open_file">Нет приложения для открытия файла!</string>
   <string name="error_file_larger_than">Файл больше %s Мб!</string>
   <string name="error_duplicated_files">Нельзя дублировать файлы!</string>
   <string name="rate_dlg_title">Обратная связь</string>
   <string name="rate_dlg_body">Пожалуйста, оцените Time Planner, чтобы мы могли сделать его еще лучше!</string>
   <string name="rate_now">Оценить сейчас</string>
   <string name="later">Позже</string>
   <string name="never">Никогда</string>
   <string name="rate_form_dlg_title">Мы ценим ваше мнение!</string>
   <string name="rate_form_dlg_body">Пожалуйста, напишите, что вы думаете об этом приложении. Заранее благодарим!</string>
   <string name="rate_love">Замечательное</string>
   <string name="rate_soso">Так себе</string>
   <string name="rate_bad">Плохое</string>
   <string name="rate_sucks">Кошмар!</string>
   <string name="bad_app_toast">Извините! Желаем вам найти подходящее для вас приложение.</string>
   <string name="sucks_app_toast">Недоступно для вашего устройства: %s</string>


   <string name="get_pro_version_t">Приобрести Pro версию</string>
   <string name="get_cool_extra_features_c">Откройте всю мощь этого приложения, поддержав Time Planner в дальнейшем развитии!</string>
   <string name="have_free_trial">Попробуйте 7 дней бесплатно!</string>
   <string name="pro_version_toast">Доступно в Pro версии</string>
   <string name="seven_days_free">7 дней бесплатно</string>
   <string name="one_time_payment">Разовый платеж</string>
   <string name="trial">Испытать</string>
   <string name="to_continue">Продолжить</string>
   <string name="subs_info_trial">Вам будет доступен 7-дневный пробный период, сразу после подписки</string>
   <string name="subs_info_cancel">При отмене подписки до окончания пробного периода, плата не взимается</string>
   <string name="subs_info_charge">Плата за подписку взимается только после завершения семидневного пробного периода</string>
   <string name="subs_info_recurring">После окончания периода подписки она продлевается автоматически, с оплатой следующего периода</string>
   <string name="subs_info_unsubscribe"><![CDATA[
       Удаление приложения не <a href=\"%s\">отменяет подписку</a>
   ]]></string>
   <string name="subtasks_free_version_toast">В бесплатной версии доступен только первый уровень подзадач</string>
   <string name="congrats_you_have_it">Ура! Вам это доступно</string>
   <string name="congrats_you_got_pro">Поздравляем! Вам доступна Pro версия</string>
   <string name="purchased">Приобретено</string>
   <string name="switch_to_plan">Сменить</string>
   <string name="unavailable_plan">Недоступно</string>
   <string name="pro_sub_title">Лучшие инвестиции - в свою продуктивность!</string>
   <string name="free_sub_title">Мощный функционал - бесплатно!</string>
   <string name="three_months">3 месяца</string>
   <string name="one_year">1 год</string>
   <string name="forever">Навсегда</string>
   <string name="pro_timer_c">Начинайте отслеживание времени почти мгновенно, пользуясь разными типами таймера, а также логируйте результаты и делитесь ими.</string>
   <string name="pro_stat_t">Нелимитированная и детальная статистика</string>
   <string name="pro_stat_c">Следите за эффективностью ваших навыков планирования и наглядно визуализируйте, на что вы тратите свое время (дни, недели, месяцы и годы), чтобы сбалансировать свою жизнь.</string>
   <string name="pro_subtasks_t">Подзадачи</string>
   <string name="pro_subtasks_c">Используйте три уровня вложенности подзадач для детального планирования в маленьких шагах.</string>
   <string name="pro_subcats_t">Подкатегории</string>
   <string name="pro_subcats_c">Дополнительные уровни вложенности для подкатегорий, чтобы организовать все самым удобным способом.</string>
   <string name="pro_quantity_and_value_c">Записывайте не только время, но и все, что можно посчитать либо измерить.</string>
   <string name="pro_attachments_c">Вложите файлы любых типов, чтобы добавить нужное к объектам. Файлы сохраняются в базе данных приложения, поэтому защищены от случайного удаления из вашей файловой системы.</string>
   <string name="pro_rems_t">Больше разнообразных напоминаний</string>
   <string name="pro_rems_c">Подстраивайте свои напоминания практически любым возможным способом с помощью дополнительных их типов: истекающего, интервального и случайного.</string>
   <string name="pro_widget_t">Виджет для быстрого доступа</string>
   <string name="pro_widget_c">Получите быстрый доступ к основному функционалу, используя ярлыки виджета.</string>
   <string name="pro_filtering_t">Фильтры</string>
   <string name="pro_filtering_c">Выбирайте элементы для просмотра и анализа.</string>
   <string name="pro_archive_c">Удалять нет необходимости! Архивируйте все устаревшее, чтобы не загромождать вкладки, и в то же время сохранить статистику.</string>
   <string name="pro_backup_c">Создавайте файлы резервной копии на своем Google Drive, чтобы обезопасить свои данные, или чтобы переместить их на другое устройство.</string>
   <string name="pro_prefs_t">Обогащенные настройки</string>
   <string name="pro_prefs_c">Контролируйте еще больше параметров своего пленнера. Например, позволяйте логирование внеурочного времени, запускайте несколько активностей параллельно, а также пробуйте разные звуки и цветовые темы.</string>
 
   <string name="free_ads_t">Без рекламы</string>
   <string name="free_ads_c">Мы никогда не будем принуждать платить за отключение рекламы. Вместо этого, можно принять решение сделать пожертвование, исходя из желания поддержать проект, а не из-за раздражения от рекламы.</string>
   <string name="free_battery_t">Легкое и оптимизированное</string>
   <string name="free_battery_c">Экономьте память и батарею, так как приложение разработано с помощью нативных технологий.</string>
   <string name="free_objects_unlim_t">Безлимит объектов</string>
   <string name="free_objects_unlim_c">Упорядочите свою жизнь с помощью нужного вам количества категорий, активностей, задач, и т.п.</string>
   <string name="free_schedule_t">Удобное расписание</string>
   <string name="free_schedule_c">Корректируйте свои планы легко, изменяя размер и положение прямоугольников в режиме запланорованных активностей.</string>
   <string name="free_flex_plan_t">Гибкое планирование</string>
   <string name="free_flex_plan_c">Планируйте с помощью почасового расписания, или без жесткой привязки ко времени.</string>
   <string name="free_reminders_c">Настраивайте силу напоминания: в виде оповещения, будильника, или будильника с капчей, чтобы прекратить откладывать важные дела.</string>
   <string name="free_prioritize_t">Приоритеты</string>
   <string name="free_prioritize_c">Переставляйте любой элемент легко, и добавляйте метки приоритета к задачам, чтобы легко выделить самое главное.</string>
   <string name="free_notes_c">Добавляйте заметки к главным объектам, чтобы все нужные данные были под рукой и чтобы сохранить больше деталей в своей личной истории.</string>
   <string name="free_search_t">Поиск</string>
   <string name="free_search_c">Находите нужные объекты быстро и просто.</string>
   <string name="free_backup_c">Создавайте файлы резервной копии на SD карте, чтобы обезопасить свои данные.</string>
   <string name="free_customize_t">Персонализация объектов</string>
   <string name="free_customize_c">Выбирайте значки и цвет из предоставляемого набора для категорий и активностей, а также добавляйте заметки, чтобы легко отличать ваши объекты.</string>
   <string name="free_dev_t"><![CDATA[<a href="%s">Влияйте на разработку</a>]]></string>
   <string name="free_dev_c">С каждым обновлением мы пытаемся сделать приложение лучше и удобнее. Предлагайте нужный вам функционал и голосуйте за уже предложенный, - мы открыты к диалогу!</string>
   <string name="donate">Поддержать</string>
   <string name="donate_to_what_silver">Чай</string>
   <string name="donate_to_what_gold">Мороженное</string>
   <string name="donate_to_what_platinum">Обед</string>
   <string name="discount_dlg_title">Выберите ваш подарок</string>
   <string name="you_got_discount_c">Вам доступна %1$s%2$s скидка на годовую подписку на одно из следующих приложений:</string>
   <string name="request">Запросить</string>
   <string name="promo_code">Промо код</string>
   <string name="enter_code">Введите код сюда</string>
   <string name="activate">Активировать</string>
   <string name="your_promo_code">Ваш промо код</string>
   <string name="promo_howto">Пожалуйста, активируйте его до конца этой недели!</string>
   <string name="how_to">Детали</string>
   <string name="share_mail_subject">Зацените Time Planner!</string>
   <string name="share_mail"><![CDATA[
       Приложение для планирования с кучей функционала для умных людей:
       \n
       %1$s
       \n\n
       Теперь я вижу и контролирую все свои утечки времени!
   ]]></string>


   <string name="my_goal_t">Моя цель:</string>
   <string name="my_goal_c">10 миллионов людей, которые улучшают качество своей жизни с помощью эффективного планирования и реализации.</string>
   <string name="app_goal_t">Цель приложения:</string>
   <string name="app_goal_c">Помочь вам упорядочивать дни, недели, месяцы и годы, и дать возможность развивать навыки планирования, соизмеряя свои силы и возможности.</string>
   <string name="version">Версия:</string>
   <string name="what_new_title">Что Нового</string>   
   <string name="developer">Автор и разработчик:</string>
   <string name="text">Текст:</string>
   <string name="translation">Перевод:</string>
   <string name="sounds">Звуки:</string>
   <string name="more">Больше</string>
   <string name="thanks_for">Особая благодарность:</string>
   <string name="licensing">В приложении используются библиотеки и звуки согласно:</string>
   <string name="visit">Посетить</string>
   <string name="social_title">Знаете ли вы?</string>
   <string name="social_content">У нас есть сообщество в VK с новостями и полезными подсказками</string>
   <string name="send_crash_report">Отослать отчет об ошибке по емейлу</string>
   <string name="guidance">Руководство</string>
   <string name="intro_video_c">У нас есть видео-руководство для быстрого освоения основного функционала.</string>
   <string name="to_watch">Смотреть</string>   
   <string name="cat_home">Дом</string>
   <string name="cat_groceries">Продукты</string>
   <string name="cat_laundry">Стирка</string>
   <string name="cat_cooking">Готовка</string>
   <string name="cat_cleaning">Уборка</string>
   <string name="cat_work">Работа</string>
   <string name="cat_commute">Дорога до и от</string>
   <string name="cat_meetings">Заседания</string>
   <string name="cat_project">Проект</string>
   <string name="cat_education">Образование</string>
   <string name="cat_books">Книги</string>
   <string name="cat_courses">Курсы</string>
   <string name="cat_health">Здоровье</string>
   <string name="cat_breathing">Дыхательная гимнастика</string>
   <string name="cat_walking">Ходьба</string>
   <string name="cat_exercises">Зарядка</string>
   <string name="cat_leisure">Досуг</string>
   <string name="cat_movies">Фильмы</string>
   <string name="cat_video_games">Компьютерные игры</string>
   <string name="cat_board_games">Настольные игры</string>
   <string name="cat_traveling">Путешествия</string>
   <string name="tut_get_started">Начало работы</string>
   <string name="tutorials">Руководство</string>
   <string name="tut_complete_prev">Завершите предыдущий раздел, пожалуйста</string>
   <string name="tut_try">Попробовать</string>
   <string name="tut_finish">Завершить</string>
   <string name="tut_hide_button">Спрятать кнопку</string>
   <string name="tut_faq">ЧаВо</string>
   <string name="tut_articles">Статьи</string>
   <string name="tut_hide_get_started">Спрятать кнопку \"Начало работы\"?</string>
   <string name="tut_welcome_t">Добро пожаловать Time Planner!</string>
   <string name="tut_welcome_c">Это приложение будет вам полезно, если вам нужно нечто большее, чем аналог бумажного блокнота</string>
   <string name="tut_welcome_complete_tuts_c">Мощный функционал требует особых опций. 

Пройдите предлагаемое руководство, чтобы взять с приложения максимум</string>

   <string name="tut_create_cats">Создание категорий</string>
   <string name="tut_manage_cats">Управление категориями</string>
   <string name="tut_import_calendars">@string/import_calendars</string>
   <string name="tut_create_tasks">Создание задач</string>
   <string name="tut_manage_tasks">Управление задачами</string>
   <string name="tut_schedule_tasks">Планирование задач</string>
   <string name="tut_create_sch_acts">Создание запланированных активностей</string>
   <string name="tut_create_rems">Создание напоминаний</string>
   <string name="tut_create_log_acts">Создание залогированных активностей</string>
   <string name="tut_tap_apply">Нажмите кнопку \"Сохранить\", когда завершите</string>
   <string name="tut_go_back">Пожалуйста, вернитесь назад для продолжения работы с текущим разделом руководства</string>
   <string name="tut_share_item_c">Этой записью можно поделиться с помощью любого мессенджера</string>
   <string name="tut_zoom_c">Воспользуйтесь щипковым жестом для изменения масштаба и размера объектов</string>
   <string name="tut_swipe_next_tab_c">Пролистайте влево для перемещения в другую вкладку</string>
   <string name="tut_open_task_list_c">Нажмите на категорию, чтобы открыть ее список задач</string>
   <string name="tut_finish_t">Отлично!</string>
   <string name="tut_finish_c">Вы завершили этот раздел руководства. Пожалуйста, перейдите к следующему</string>
   <string name="tut_c_cats_info_c">"Категории представляют проекты, или области вашей жизни. 

Это папки, содержащие все, что связано с данным проектом, с подкатегориями как меньшими разделами"

   </string>
   <string name="tut_c_cats_name_c">"Введите название вашей первой категории и нажмите Enter на клавиатуре. 

Это может быть нечто вроде \"Дом\", \"Работа\" или \"Школа\""

   </string>
   <string name="tut_c_cats_icon_c">Выберите значок для категории, отображающий ее суть</string>
   <string name="tut_c_cats_color_c">Выберите цвет значка. Он будет также и цветом объектов категории</string>
   <string name="tut_c_cats_descr_c">"Добавьте описание при необходимости.

Все в новой категории можно редактировать когда вам угодно"

   </string>
   <string name="tut_c_cats_from_list_c">"Структурируйте свою жизнь с помощью нужного количества категорий. 

Их можно создать вышеуказанным способом, или добавить из следующего списка"

   </string>
   <string name="tut_c_cats_dialog_t">Выберите нужные категории</string>
   <string name="tut_c_cats_dialog_c">Их можно редактировать когда угодно</string>
   <string name="tut_m_cats_move_c">Для изменения порядка категорий, зажмите нужную и переместите ее на новое место</string>
   <string name="tut_m_cats_offset_c">"Для изменения уровня вложенности категории, зажмите ее и переместите вправо. Это сделает ее подкатегорией (увеличит ее уровень вложенности)

Переместите ее влево для уменьшения уровня вложенности категории"

   </string>
   <string name="tut_move_offset_combine_c">Можно комбинировать изменения порядка и уровня вложенности категории, в одном жесте</string>
   <string name="tut_m_cats_drawer_c">Откройте боковую панель категории. Там можно редактировать, переименовать или удалить категорию</string>
   <string name="tut_m_cats_top_section_c">Здесь можно увидеть все содержимое категории. Клик на любом элементе открывает детальный список соответствующих объектов</string>
   <string name="tut_m_cats_bottom_section_c">В нижней части панели (\"Параметры\") можно редактировать, переименовать или удалить категорию</string>
   <string name="tut_import_calendars_c">"Когда вы импортируете с Google Calendar, ваши календари станут категориями, а события - запланированными активностями. 

Отметим, что это импорт, а не синхронизация"

   </string>
   <string name="tut_c_tasks_info_c">Задача - это то, что должно быть сделано, или сохранено на будущее</string>
   <string name="tut_c_tasks_name_c1">"Запишите задачу и нажмите Enter. 

Это может быть нечто вроде \"Вернуть книги\" в категории \"Школа\", или \"Создать презентацию\" в категории \"Работа\""

   </string>
   <string name="tut_c_tasks_priority_c">Добавьте значок приоритета, если эта задача - нечто важное</string>
   <string name="tut_c_tasks_add_another_c">Сохраните эту задачу и добавьте следующую в одно нажатие - нажмите кнопку с двойной галочкой</string>
   <string name="tut_c_tasks_name_c2">"Напишите еще одну задачу. Пусть это будет задача к предыдущей. 

Например, \"Учебники по математике\" к \"Вернуть книги\", или \"Добавить стиля графикам\" к \"Создать презентацию\""

   </string>
   <string name="tut_c_tasks_offset_c">"Чтобы сделать ее подзадачей, нажмите на кнопку уровня вложенности. 

В многоуровневых структурах задач, можно использовать все три уровня вложенности задач"

   </string>
   <string name="tut_c_tasks_adding_order_c">"Можно добавлять задачу в начало или в конец списка. 

Отметим, что воспользоваться кнопками уровня вложенности, можно лишь в случае добавления задачи в конец"

   </string>
   <string name="tut_c_tasks_fab_c">"Вы добавили задачи в список задач категории. 

Также можно добавлять задачи с помощью большой кнопки \"+\""

   </string>
   <string name="tut_c_tasks_choose_cat_c">Можно сначала написать задачу, а уже потом решить, к какой категории она относится</string>
   <string name="tut_m_tasks_open_list_with_items_c">Выберите категорию с несколькими объектами, нажав на левой части экрана</string>
   <string name="tut_m_tasks_move_c">Для изменения порядка задач в списке, зажмите нужную задачу и переместите ее в новое место</string>
   <string name="tut_m_tasks_offset_c">"Для изменения уровня вложенности задачи, зажмите ее и переместите вправо. Это сделает ее подзадачей (увеличит ее уровень вложенности)"
   </string>
   <string name="tut_m_tasks_complete_c">"Нажмите на кружочек слева от задачи, чтобы отметить ее как выполненную. 

Все ее подзадачи, если они есть, будут также отмечены как выполненные"

   </string>
   <string name="tut_m_tasks_edit_c">Чтобы редактировать задачу, нажмите на нее</string>
   <string name="tut_m_tasks_discard_c">Отмените изменения, если они оказались нежелательными</string>
   <string name="tut_m_tasks_delete_c">"Для удаления задачи, смахните ее влево со списка. 

Все ее подзадачи, если они есть, будут также удалены"

   </string>
   <string name="tut_sch_tasks_info_c">Зарезервируйте конкретное время для задачи - создайте запланированную активность</string>
   <string name="tut_sch_tasks_time_range_c">Тип \"Диапазон времени\" подходит для активностей с четкими временными рамками</string>
   <string name="tut_sch_tasks_time_t_range_c">Настройте время начала и окончания активности, для установки нужных временных рамок</string>
   <string name="tut_sch_tasks_date_t_range_c">"Определите дату, иначе по умолчанию это будет сегодняшний день. 

Значок календаря справа позволяет выбрать дату окончания, если необходимо"

   </string>
   <string name="tut_sch_tasks_act_more_c">Одна задача может быть распределена по нескольким запланированным активностям. Они могут быть разных типов и в разных датах</string>
   <string name="tut_sch_tasks_time_value_c">Тип \"Объем времени\" - лучший выбор для более гибкого планирования, без строгих временных ограничений</string>
   <string name="tut_sch_tasks_time_t_value_c">Решите, сколько времени (часов, минут) вы собираетесь этому посвятить</string>
   <string name="tut_sch_tasks_part_day_t_value_c">"Подумайте, в какое время суток это произойдет. 

Если вы не уверены, выберите \"Когда-либо\""

   </string>
   <string name="tut_sch_tasks_date_t_value_c">"Определите дату, иначе по умолчанию это будет сегодняшний день. 

Значок календаря справа позволяет выбрать конкретную или открытую дату окончания, если необходимо"

   </string>
   <string name="tut_sch_tasks_pin_act_c">Чтобы прикрепить задачу к уже существующей запланированной активности, нажмите на значок булавки</string>
   <string name="tut_sch_tasks_create_act_c">"Планировать можно и в обратном направлении. 

Тогда сначала зарезервируем определенное время, создав запланированную активность…"

   </string>
   <string name="tut_sch_tasks_pin_new_task_c">…а потом добавим задачу…</string>
   <string name="tut_sch_tasks_pin_task_c">"…или прикрепим существующую задачу к этой запланированной активности

К одной активности можно прикрепить несколько задач. Например, \"Разработать руководство\" и \"Поисправлять ошибки\" к активности \"Time Planner v3.9\""

   </string>
   <string name="tut_c_sch_acts_info_c">"На некоторые вещи время тратится, но при этом мы не выполняем некую конкретную задачу. Это, к примеру, \"Дорога на роботу\", \"Стирка\", \"Вечеринка\" и т.п. 

Зарезервируйте время и для них, создав запланированные активности"</string>

   <string name="tut_c_sch_acts_name_c">"Кратко опишите запланированное. Это необязательно; в ином случае активность будет иметь то же название, что и категория. 

Это может быть, к примеру, \"Транспорт\" в категории \"Работа\", или \"Приготовление ужина\" в категории \"Дом\""</string>

   <string name="tut_c_sch_acts_cat_c">Выберите категорию, к которой должна принадлежать эта активность</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_quantity_c">Тип \"Количество раз\" - идеален для чего-либо, что можно посчитать, например, стаканы воды, калории, отжимания</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_value_c">Тип \"Значение\" оптимален для всего, что можно измерить, как беговую дистанцию, вес, бюджет на одежду</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_event_c">Тип \"Событие\" подходит для планирования особенных дат, как дни рождения, вечеринки, отпуск</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_repeat_c">Можно сделать эту активность повторяемой</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_repeat_pattern_c">Определите регулярность повторения</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_note_c">Можно добавить заметку с вложениями</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_reminders_c">Чтобы ничего не упустить, можно добавить напоминания разных типов</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_see_next_c">Планировать можно прямо во вкладке Расписание. Как именно - смотрите в следующем разделе руководства</string>
   <string name="tut_schedule_info_c">В этой вкладке содержаться все ваши планы, выраженные в запланированных активностях. Здесь их можно создавать, перемещать, редактировать и изменять их размер</string>
   <string name="tut_schedule_swipe_vert_c">Пролистайте вертикально, чтобы перейти к прошлому или будущему</string>
   <string name="tut_schedule_go_date_c">Здесь можно выбрать определенную дату</string>
   <string name="tut_schedule_today_c">Где бы вы ни были, можно быстро вернуться в текущую дату</string>
   <string name="tut_schedule_timeline_mode_c">Режим \"Временная шкала\" отображает все активности типа \"Диапазон времени\"</string>
   <string name="tut_schedule_part_of_day_mode_c">Режим \"Время суток\" нужен для отображения активностей без четких временных рамок</string>
   <string name="tut_schedule_day_modes_c">"Эти кнопки показывают и прячут вышеупомянутые режимы. 

Оба режима можно скомбинировать на одном экране"

   </string>
   <string name="tut_schedule_modes_c">"Сейчас вы просматриваете Расписание. 

Если изменить режим на Напоминания, можно увидеть, перемещать и редактировать все ваши напоминания, в одном месте"

   </string>
   <string name="tut_schedule_filter_c">"Фильтр позволяет просматривать нужное именно на данный момент. 

Настройте его так, чтобы не упустить ничего важного"

   </string>
   <string name="tut_schedule_create_c">Зажмите конкретную область расписания, чтобы добавить запланированную активность именно туда</string>
   <string name="tut_schedule_drag_c">Если планы изменились, зажмите и переместите активность, чтобы откорректировать расписание</string>
   <string name="tut_schedule_resize_c">Также можно изменить размер активности. Выделите ее, и перетащите верхнюю/нижнюю узловую точку этой активности в нужное место</string>
   <string name="tut_schedule_month_c">"Здесь можно увидеть целый месяц на одном экране.

Также как и планы на каждый день. Нажмите раз или дважды, чтобы увидеть планы на конкретный день. Зажатие дня добавляет в него новую запланированную активность"

   </string>
   <string name="tut_logging_info_c">Здесь отображены активности и задачи на сегодня, в виде пузырьков</string>
   <string name="tut_logging_act_bub_c">Пузырьки активности позволяют логировать (отслеживать) время, посвященное тем или иным активностям</string>
   <string name="tut_logging_start_stop_c">Чтобы начать логировать время, нажмите на пузырек, чтобы остановить - нажмите снова</string>
   <string name="tut_logging_task_bub_c">Пузырьки задач позволяют отмечать выполненные задачи</string>
   <string name="tut_logging_bub_diff_c">"Время, потраченное на определенную задачу, и момент ее завершения - это разные вещи.

Поэтому существуют два разных типа пузырьков"

   </string>
   <string name="tut_logging_press_hold_c">"Зажмите пузырек, чтобы увидеть больше опций. 

Например, выберите \"Выполнить\", чтобы заполнить пузырек полностью"

   </string>
   <string name="tut_logging_sort_c">Пузырьки можно сортировать</string>
   <string name="tut_logging_filter_c">Пользуйтесь фильтром, чтобы спрятать неактуальное и видеть только нужные пузырьки </string>
   <string name="tut_logging_module_off_c">Можно отключить опцию логирования, как и другие функции, во вкладке Опции -> Модули</string>
   <string name="tut_c_log_acts_info_c">"Каждый раз, когда вы нажимаете на пузырек, чтобы остановить в нем течение времени, создается залогированная активность. 

Это - ваше потраченное время, отслеженное приложением"

   </string>
   <string name="tut_c_log_acts_add_manually_c">Можно логировать время вручную, если вы не отслеживали его в реальном времени</string>
   <string name="tut_c_log_acts_press_hold_c">Зажмите пузырек активности и выберите \"Добавить время\"</string>
   <string name="tut_c_log_acts_adjust_apply_c">Настройте когда и что, и нажмите \"Сохранить\"</string>
   <string name="tut_c_log_acts_impact_on_bub_c">Отметьте, число в пузырьке и линия прогресса (вокруг пузырька) изменились. Остаток времени в пузырьке уменьшился</string>
   <string name="tut_c_log_acts_completed_bubs_c">"Завершенные пузырьки - тусклые. 

Их можно скрыть с помощью фильтра"

   </string>
   <string name="tut_c_log_acts_not_expected_c">Также можно логировать активности, которые не были запланированы на сегодня</string>
   <string name="tut_c_log_acts_list_c">"Для каждой категории есть список залогированных активностей . 

В нем можно добавлять, редактировать и удалять активности"

   </string>
   <string name="tut_stat_info_c">Статистика позволяет сравнивать запланированное с фактически сделанным</string>
   <string name="tut_stat_sch_c">Вкладка \"Запланированное время\" показывает круговую диаграмму запланированных активностей</string>
   <string name="tut_stat_press_hold_c">Зажмите сектор диаграммы или пункт со списка ниже, чтобы увидеть, с каких активностей он состоит</string>
   <string name="tut_stat_edit_in_drawer_c">"Можно редактировать активности, с которых состоит данный сектор. 

Чтобы закрыть боковую панель, смахните ее вправо"

   </string>
   <string name="tut_stat_log_c">Вкладка \"Залогированное время\" показывает круговую диаграмму всего сделанного</string>
   <string name="tut_stat_ratio_c">Вкладка \"Соотношение времени\" выводит график запланированных и залогированных активностей, чтобы было легко их сравнить</string>
   <string name="tut_stat_filter_c">Кнопка с гаечным ключом открывает боковую панель с фильтром, чтобы можно было настроить, какую именно статистику вы хотите просмотреть</string>
   <string name="m_of_n">%1$d из %2$d</string>
   <string name="tut_finish_all_c"><![CDATA[
   Не так много пользователей могут осилить все разделы этого непростого руководства!

Надеемся, вам стало понятней, как вы можете взять максимум с этого приложения, для своего планирования.

Дополнительные ресурсы, если у вас остались вопросы:
&#149; <a href=\"%1$s\">%2$s</a>
&#149; <a href=\"%3$s\">%4$s</a>
]]></string>