Difference between revisions of "Time Planner:App strings/fa"

From Olekdia Wiki
(Created page with "فايل‌هاي ضميمه حذف شدند")
(Created page with "اگر هنوز سوالی دارید منابع زير را بررسي كنيد:")
 
(220 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 302: Line 302:
 
     <string name="repeating_acts">تکرار شدن فعالیت‌ها</string>
 
     <string name="repeating_acts">تکرار شدن فعالیت‌ها</string>
 
     <string name="repeating_range">تکرار در یک محدوده</string>
 
     <string name="repeating_range">تکرار در یک محدوده</string>
     <string name="repeat_noun">Repeat</string>
+
     <string name="repeat_noun">تکرار</string>
 
     <string name="repeating_exception">استثنا</string>
 
     <string name="repeating_exception">استثنا</string>
     <string name="repeating_exceptions">Exceptions</string>
+
     <string name="repeating_exceptions">استثنائات</string>
 
     <string name="all_acts">همه</string>
 
     <string name="all_acts">همه</string>
 
     <string name="measure">اندازه گیری</string>
 
     <string name="measure">اندازه گیری</string>
Line 337: Line 337:
 
     <string name="all_inst">همه موارد</string>
 
     <string name="all_inst">همه موارد</string>
 
     <string name="date_range">محدوده زمانی</string>
 
     <string name="date_range">محدوده زمانی</string>
     <string name="date">Date</string>
+
     <string name="date">تاريخ</string>
 
     <string name="till_completed">تا کامل شدن</string>       
 
     <string name="till_completed">تا کامل شدن</string>       
 
     <string name="start_date">تاریخ شروع</string>
 
     <string name="start_date">تاریخ شروع</string>
Line 408: Line 408:
  
 
     <!--Attachment-->
 
     <!--Attachment-->
     <string name="attach">ضميه كردن</string>
+
     <string name="attach">پيوست كردن</string>
     <string name="attachment">Attachment</string>
+
     <string name="attachment">پيوست‌</string>
     <string name="attachments">ضميمه ها</string>
+
     <string name="attachments">پيوست‌ها</string>
     <string name="add_attachment">Add attachment</string>
+
     <string name="add_attachment">اضافه كردن يك پيوست</string>
     <string name="attachment_deleted">فايل‌هاي ضميمه حذف شدند</string>
+
     <string name="attachment_deleted">فايل‌هاي پيوست حذف شدند</string>
     <string name="num_attachments">Number of attachments</string>
+
     <string name="num_attachments">تعداد پيوست‌ها</string>
     <string name="no_attachments">No attachments here</string>
+
     <string name="no_attachments">پيوستي وجود ندارد</string>
     <string name="rename_attachment">Rename attachment</string>
+
     <string name="rename_attachment">تغييرنام فايل پيوست</string>
     <string name="take_photo">Take photo</string>
+
     <string name="take_photo">عكس گرفتن</string>
     <string name="record_video">Record video</string>
+
     <string name="record_video">ضبظ ويديو</string>
     <string name="record_speech">Record speech</string>
+
     <string name="record_speech">ضبط صدا</string>
     <string name="choose_file">Choose files</string>
+
     <string name="choose_file">انتخاب فايل</string>
     <string name="num_attachments_1">%s attachment</string>
+
     <string name="num_attachments_1">%s ضميمه</string>
     <string name="num_attachments_4">%s attachments</string>
+
     <string name="num_attachments_4">%s ضميمه ها</string>
     <string name="num_attachments_5">%s attachments</string>
+
     <string name="num_attachments_5">%s ضميمه‌ها</string>
  
 
     <!--Timer-->
 
     <!--Timer-->
Line 479: Line 479:
 
     <string name="rem_when_completed">زمانی که تکمیل شد یادآوری کن</string>
 
     <string name="rem_when_completed">زمانی که تکمیل شد یادآوری کن</string>
 
     <string name="rem_when_not_completed">زمانی که تکمیل نشد یادآوری کن</string>
 
     <string name="rem_when_not_completed">زمانی که تکمیل نشد یادآوری کن</string>
     <string name="timer_is_completed">Timer is just completed</string>
+
     <string name="timer_is_completed">زمان سنج تكميل شد</string>
     <string name="timer_is_not_completed_by">Timer is not completed by</string>
+
     <string name="timer_is_not_completed_by">زمانسنج هنوز تكميل نشده به دليل:</string>
     <string name="timer_is_not_completed_by_time">Timer is not completed by %s</string>
+
     <string name="timer_is_not_completed_by_time">%s از زمانسنج هنوز تكميل نشده</string>
 
     <string name="act_is_completed">فقط فعالیت تکمیل شده است</string>
 
     <string name="act_is_completed">فقط فعالیت تکمیل شده است</string>
 
     <string name="act_is_not_completed_by">فعالیت تکمیل نشده با</string>
 
     <string name="act_is_not_completed_by">فعالیت تکمیل نشده با</string>
Line 547: Line 547:
 
     <string name="task_hint">دوبار ضربه بزنید تا وظیفه پین شود</string>
 
     <string name="task_hint">دوبار ضربه بزنید تا وظیفه پین شود</string>
 
     <string name="pin_tasks">سنجاق کردن وظایف</string>
 
     <string name="pin_tasks">سنجاق کردن وظایف</string>
     <string name="unpin">Unpin</string>
+
     <string name="unpin">نشانه را برداشتن</string>
 
     <string name="task_list">لیست وظیفه</string>
 
     <string name="task_list">لیست وظیفه</string>
 
     <string name="completed_tasks">اتمام</string>
 
     <string name="completed_tasks">اتمام</string>
Line 607: Line 607:
 
     <!--Stat-->
 
     <!--Stat-->
 
     <string name="no_stat">هیچ آماری برای این دوره وجود ندارد</string>
 
     <string name="no_stat">هیچ آماری برای این دوره وجود ندارد</string>
     <string name="sum">Sum</string>
+
     <string name="sum">جمع</string>
     <string name="minimum">Minimum</string>
+
     <string name="minimum">حداقل</string>
     <string name="average">Average</string>
+
     <string name="average">ميانگين</string>
     <string name="maximum">Maximum</string>
+
     <string name="maximum">حداكثر</string>
     <string name="merge_subcats">Merge subcategories with their parent categories</string>
+
     <string name="merge_subcats">ادغام كردن زيرمجموعه‌ها با دسته‌هاي اصلي</string>
     <string name="split_subcats">Show subcategories separately from their parent categories</string>
+
     <string name="split_subcats">جداكردن زيرمجموعه‌ها از دسته‌هاي اصلي</string>
  
 
     <!--Modules-->
 
     <!--Modules-->
     <string name="modules">Modules</string>
+
     <string name="modules">ماژول‌ها</string>
     <string name="logging_module_c">Module that enables Logging tab with all its features like activity logging, timer and task bubbles for a current day</string>
+
     <string name="logging_module_c">ماژولی که برگه ورود به سیستم را با تمام ویژگی های خود مانند ورود به سیستم فعالیت ، تایمر و حباب‌های کار برای یک روز جاری فعال می کند</string>
     <string name="act_logging_module_t">Activity logging</string>
+
     <string name="act_logging_module_t">تاريخچه ورود به سيستم</string>
     <string name="act_logging_module_c">Module for tracking activities that were planned, so you compare your expectations to reality</string>
+
     <string name="act_logging_module_c">ماژولی برای ردیابی فعالیت هایی که برنامه ریزی شده بود، به شما اين امكان را مي‌دهد كه انتظارات خود را با واقعیت مقایسه کنید</string>
     <string name="timer_module_c">Module that allows to create stopwatch and countdown timers in Logging tab</string>
+
     <string name="timer_module_c">ماژولي كه  امكان ايجاد يك كرونومتر و معكوس شمار را در صفحه ورودي به شما مي‌دهد</string>
     <string name="part_of_day_schedule_module_t">Part of day schedule</string>
+
     <string name="part_of_day_schedule_module_t">بخشي از برنامه روز</string>
     <string name="part_of_day_schedule_module_c">Module that gives more flexibility to your planning with scheduled activities without strict time frames</string>
+
     <string name="part_of_day_schedule_module_c">ماژولی که به كمك تعريف فعالیت های برنامه ریزی شده بدون چارچوب زمانی دقیق، انعطاف بیشتری به برنامه ریزی شما می بخشد.</string>
     <string name="value_module_t">Quantity and value</string>
+
     <string name="value_module_t">مقدار و ارزش</string>
     <string name="value_module_c">Module that allows you to plan and log not only time but anything that can be counted or measured, like glasses of water, pull ups, temperature, weight, etc.</string>
+
     <string name="value_module_c">ماژولی که به شما امکان می دهد نه تنها زمان بلکه هر چیزی که قابل شمارش یا اندازه گیری است را برنامه ریزی و ثبت کنید ، مانند لیوان های آب ، کشش ، دما ، وزن و ...</string>
     <string name="tag_module_c">Module for managing tags so you organize your stuff with extra attributes, for example #coldcase, #delegate, #5minutes, #offline, ...</string>
+
     <string name="tag_module_c">ماژولی برای مدیریت برچسب ها، كه به شما اين امكان را مي‌دهد تا مطالب خود را با ویژگیهای اضافی و از تريق هشتگ گذاري مرتب کنید.
     <string name="archive_module_c">Module for archiving categories with all their contents to declutter Categories tab, with an option to restore them if needed</string>
+
مثل: #کیف ، #نماینده ، #5دقیقه ، #آفلاین ، ...</string>
 +
     <string name="archive_module_c">ماژولی برای بایگانی كردن دسته‌ها با تمام مطالب آنها برای پاك كردن برگه دسته‌ها ، با امكان بازیابی آنها در صورت لزوم</string>
  
 
     <!--Preferences-->
 
     <!--Preferences-->
Line 650: Line 651:
 
     <string name="time_stopped_acts">مقدار در فعالیت های متوقف شده</string>
 
     <string name="time_stopped_acts">مقدار در فعالیت های متوقف شده</string>
 
     <string name="show_sec">ثانیه ها به حباب ها</string>
 
     <string name="show_sec">ثانیه ها به حباب ها</string>
     <string name="completed_bubs">Completed bubbles</string>
+
     <string name="completed_bubs">حباب‌هاي تكميل شده</string>
     <string name="task_bubbles">Task bubbles</string>
+
     <string name="task_bubbles">حباب‌هاي وظيفه</string>
     <string name="activity_bubbles">Activity bubbles</string>
+
     <string name="activity_bubbles">حباب‌هاي فعاليت</string>
     <string name="timer_bubbles">Timer bubbles</string>
+
     <string name="timer_bubbles">حباب‌هاي زمان سنج</string>
 
     <string name="show_act_name">نام فعالیت</string>
 
     <string name="show_act_name">نام فعالیت</string>
 
     <string name="num_acts_running">تعداد فعالیت ها در حال اجرا</string>
 
     <string name="num_acts_running">تعداد فعالیت ها در حال اجرا</string>
Line 688: Line 689:
 
     <string name="acts_after_moved">فعالیت های بعد از یک انتقال</string>
 
     <string name="acts_after_moved">فعالیت های بعد از یک انتقال</string>
 
     <string name="no_move_imper">منتقل نکن</string>
 
     <string name="no_move_imper">منتقل نکن</string>
     <string name="move_imper">Move</string>
+
     <string name="move_imper">انتقال</string>
 
     <string name="always_ask">همیشه بپرس</string>
 
     <string name="always_ask">همیشه بپرس</string>
 
     <string name="move_act_for">فعالیت را برای %s منتقل کنید</string>
 
     <string name="move_act_for">فعالیت را برای %s منتقل کنید</string>
Line 785: Line 786:
 
     <string name="restore_data">بازگردانی داده‌ها</string>
 
     <string name="restore_data">بازگردانی داده‌ها</string>
 
     <string name="backup_success_toast">فایل پشتیبان با موفقیت ایجاد شد!</string>
 
     <string name="backup_success_toast">فایل پشتیبان با موفقیت ایجاد شد!</string>
     <string name="app_needs_permission">The app needs this permission for this feature to work</string>
+
     <string name="app_needs_permission">برنامه براي ويژگي‌هاي اين كار به اين اجازه نياز دارد</string>
 
     <string name="error_toast">اوه، متاسفانه خطایی به وجود آمده!</string>
 
     <string name="error_toast">اوه، متاسفانه خطایی به وجود آمده!</string>
 
     <string name="restore_success_toast">تمام داده‌ها با موفقیت بازگردانی شده اند!</string>
 
     <string name="restore_success_toast">تمام داده‌ها با موفقیت بازگردانی شده اند!</string>
Line 801: Line 802:
 
     <string name="export">منتقل کردن به..</string>
 
     <string name="export">منتقل کردن به..</string>
 
     <string name="export_tasks">خروجی گرفتن از وظایف</string>
 
     <string name="export_tasks">خروجی گرفتن از وظایف</string>
     <string name="export_notes">Export notes</string>
+
     <string name="export_notes">خروجي گرفتن از يادداشت‌ها</string>
     <string name="export_sch_acts">Export scheduled activities</string>
+
     <string name="export_sch_acts">خروجي گرفتن از فعاليت‌هاي برنامه‌ريزي شده</string>
     <string name="export_log_acts">Export logged activities</string>
+
     <string name="export_log_acts">خروجي گرفتن از تاريخچه ورود</string>
     <string name="export_attachments">Export attachments</string>
+
     <string name="export_attachments">خروجي گرفتن از پيوست‌ها</string>
 
     <string name="include_completed">شامل تکمیل شده است</string>
 
     <string name="include_completed">شامل تکمیل شده است</string>
 
     <string name="include_priority">شامل علائم اولویت باشد</string>
 
     <string name="include_priority">شامل علائم اولویت باشد</string>
Line 811: Line 812:
 
     <string name="whole_time_period">کل مدت زمان</string>
 
     <string name="whole_time_period">کل مدت زمان</string>
 
     <string name="numeration_symbol">#</string>
 
     <string name="numeration_symbol">#</string>
     <string name="separator">Separator</string>
+
     <string name="separator">جداكننده</string>
  
 
     <!--Common -->
 
     <!--Common -->
Line 875: Line 876:
 
     <string name="delete_entry">کل داده‌های ورودی حذف شوند؟</string>
 
     <string name="delete_entry">کل داده‌های ورودی حذف شوند؟</string>
 
     <string name="edit">ویرایش</string>
 
     <string name="edit">ویرایش</string>
     <string name="rename">Rename</string>
+
     <string name="rename">تغييرنام</string>
 
     <string name="save">ذخیره</string>
 
     <string name="save">ذخیره</string>
 
     <string name="choose_color">رنگ را انتخاب کنید</string>
 
     <string name="choose_color">رنگ را انتخاب کنید</string>
Line 891: Line 892:
 
     <string name="adding_to_bottom">اضافه کردن به پایین</string>
 
     <string name="adding_to_bottom">اضافه کردن به پایین</string>
 
     <string name="nothing_found">چیزی پیدا نشد</string>
 
     <string name="nothing_found">چیزی پیدا نشد</string>
     <string name="nothing_planned_today">Nothing planned for today</string>
+
     <string name="nothing_planned_today">براي امروز برنامه‌اي وجود ندارد</string>
     <string name="or_filters_applied">Or filters applied</string>
+
     <string name="or_filters_applied">فيلتر "يا" اعمال شد</string>
 
     <string name="search">جستجو</string>
 
     <string name="search">جستجو</string>
  
Line 926: Line 927:
 
     <string name="creation_date_toast">ایجاد تاریخ</string>
 
     <string name="creation_date_toast">ایجاد تاریخ</string>
 
     <string name="upcoming_version_toast">در نسخه جدید در دسترس خواهد بود.</string>
 
     <string name="upcoming_version_toast">در نسخه جدید در دسترس خواهد بود.</string>
     <string name="update_downloaded_toast">The update has been downloaded</string>
+
     <string name="update_downloaded_toast">بروزرساني دانلود شده است</string>
 
     <string name="type_name_toast">لطفا نام خود را تایپ کنید!</string>
 
     <string name="type_name_toast">لطفا نام خود را تایپ کنید!</string>
 
     <string name="retry_toast">لطفا تا چند ثانیه دیگر مجددا تلاش کنید</string>
 
     <string name="retry_toast">لطفا تا چند ثانیه دیگر مجددا تلاش کنید</string>
Line 938: Line 939:
 
     <string name="cannot_edit_toast">نمی توانید این شی را ویرایش کنید!</string>
 
     <string name="cannot_edit_toast">نمی توانید این شی را ویرایش کنید!</string>
 
     <string name="cannot_reorder_toast">در این لیست نمی توانید مجدد مرتب کنید</string>
 
     <string name="cannot_reorder_toast">در این لیست نمی توانید مجدد مرتب کنید</string>
     <string name="already_exists">Already exists!</string>
+
     <string name="already_exists">در حال حاظر وجود دارد</string>
 
     <string name="error_web_client">مرجعی در شبکه یافت نشد!</string>
 
     <string name="error_web_client">مرجعی در شبکه یافت نشد!</string>
 
     <string name="error_email_client">ایمیلی در شبکه یافت نشد!</string>
 
     <string name="error_email_client">ایمیلی در شبکه یافت نشد!</string>
     <string name="error_no_app_open_file">No app to open file!</string>
+
     <string name="error_no_app_open_file">برنامه‌اي براي بازر كردن فايل موردنظر وجود ندارد</string>
     <string name="error_file_larger_than">File is larger than %s Mb!</string>
+
     <string name="error_file_larger_than">حجم فايل از  %s مگابايت بيشتر است</string>
     <string name="error_duplicated_files">No duplicated files allowed!</string>
+
     <string name="error_duplicated_files">استفاده از فايل‌هاي تكراري مجاز نيست</string>
  
 
     <!--Rate-->
 
     <!--Rate-->
Line 966: Line 967:
 
     <string name="have_free_trial">به صورت آزمایشی به مدت 7 روز رایگان استفاده کنید!</string>
 
     <string name="have_free_trial">به صورت آزمایشی به مدت 7 روز رایگان استفاده کنید!</string>
 
     <string name="pro_version_toast">در نسخه پیشرفته موجود است</string>
 
     <string name="pro_version_toast">در نسخه پیشرفته موجود است</string>
     <string name="seven_days_free">7 days free</string>
+
     <string name="seven_days_free">7 روز رايگان</string>
     <string name="one_time_payment">One time payment</string>
+
     <string name="one_time_payment">پرداخت يكباره</string>
 
     <string name="trial">آزمایشی</string>
 
     <string name="trial">آزمایشی</string>
     <string name="to_continue">Continue</string>
+
     <string name="to_continue">ادامه</string>
  
     <string name="subs_info_trial">You have the 7 day free trial period, once you subscribe</string>
+
     <string name="subs_info_trial">پس از مشترک شدن ،يك دوره 7 روزه آزمایشی رایگان دارید</string>
     <string name="subs_info_cancel">If you cancel your subscription before the trial period is over, no charge is applied</string>
+
     <string name="subs_info_cancel">اگر اشتراکتان را قبل از پایان دوره آزمایشی 7 روزه لغو کنید، هزينه‌اي براي شما اعمال نمي‌شود.</string>
     <string name="subs_info_charge">You will be charged only after the 7-day free trial period is over</string>
+
     <string name="subs_info_charge">تنها پس از پایان دوره آزمایشی 7 روزه ، هزینه از شما کسر می شود</string>
     <string name="subs_info_recurring">Auto-recurring charge is applied in the end of a subscription period</string>
+
     <string name="subs_info_recurring">شارژ خودکار در پایان دوره اشتراک اعمال می شود</string>
 
     <string name="subs_info_unsubscribe"><![CDATA[
 
     <string name="subs_info_unsubscribe"><![CDATA[
         Uninstalling the app does not <a href=\"%s\">cancel the subscription</a>
+
         با حذف برنام ، <a href=\"٪s\"> اشتراک لغو نمی‌شود </a>
 
     ]]></string>
 
     ]]></string>
  
Line 982: Line 983:
 
     <string name="congrats_you_have_it">تبریک! شما نسخه پیشرفته را دارید</string>
 
     <string name="congrats_you_have_it">تبریک! شما نسخه پیشرفته را دارید</string>
 
     <string name="congrats_you_got_pro">تبریک! شما نسخه پیشرفته را نصب کردید</string>
 
     <string name="congrats_you_got_pro">تبریک! شما نسخه پیشرفته را نصب کردید</string>
     <string name="purchased">Purchased</string>
+
     <string name="purchased">خريداري شده</string>
     <string name="switch_to_plan">Switch</string>
+
     <string name="switch_to_plan">تغيير دادن</string>
     <string name="unavailable_plan">Unavailable</string>
+
     <string name="unavailable_plan">غيرقابل دسترسي</string>
  
 
     <string name="pro_sub_title">بهترین سرمایه گذاری - در بهره وری خودتان!</string>
 
     <string name="pro_sub_title">بهترین سرمایه گذاری - در بهره وری خودتان!</string>
Line 1,002: Line 1,003:
  
 
     <string name="pro_quantity_and_value_c">نه تنها زمان ، بلکه هر چیزی که قابل شمارش و اندازه گیری است را نیز ثبت کنید.</string>
 
     <string name="pro_quantity_and_value_c">نه تنها زمان ، بلکه هر چیزی که قابل شمارش و اندازه گیری است را نیز ثبت کنید.</string>
     <string name="pro_attachments_c">Attach any types of files to add some stuff to keep. Files are saved to the app\'s database so they are safe from accidental deletion from your file system.</string>
+
     <string name="pro_attachments_c">برای اضافه کردن فايل‌ها جهت ذخيره كردن، هر نوع پرونده‌اي را پیوست کنید. اين ويژگي به شما كمك مي‌كند كه فايل‌هاي شما در پایگاه داده برنامه ذخیره شوند، بنابراین از حذف تصادفی از سیستم شما در امان هستند.</string>
 
     <string name="pro_rems_t">یادآوری های متنوع تر</string>
 
     <string name="pro_rems_t">یادآوری های متنوع تر</string>
 
     <string name="pro_rems_c">با استفاده از انواع بسیاری از آنها ، یادآوری های خود را تقریباً به هر روش ممکن تنظیم کنید.</string>
 
     <string name="pro_rems_c">با استفاده از انواع بسیاری از آنها ، یادآوری های خود را تقریباً به هر روش ممکن تنظیم کنید.</string>
Line 1,015: Line 1,016:
 
    
 
    
 
     <string name="free_ads_t">بدون تبلیغات</string>
 
     <string name="free_ads_t">بدون تبلیغات</string>
     <string name="free_ads_c">We won\'t ever make you pay to turn the ads off. Instead, you can make a decision to donate based on willingness to support the project not on irritation because of ads.</string>
+
     <string name="free_ads_c">فرهنگ سازماني ما اجازه نمي‌دهد كه براي نمايش ندادن تبلیغات از شما هزينه دريافت كنيم. با اين حال اگر تمايل داريد هزينه‌اي را براي حمایت از ما پرداخت كنيد.</string>
 
     <string name="free_battery_t">سبک و بهینه شده است</string>
 
     <string name="free_battery_t">سبک و بهینه شده است</string>
 
     <string name="free_battery_c">حافظه و باتری خود را در زمان ایجاد این برنامه با استفاده از فناوری های بومی ذخیره کنید.</string>
 
     <string name="free_battery_c">حافظه و باتری خود را در زمان ایجاد این برنامه با استفاده از فناوری های بومی ذخیره کنید.</string>
Line 1,033: Line 1,034:
 
     <string name="free_customize_t">شخصی سازی شی</string>
 
     <string name="free_customize_t">شخصی سازی شی</string>
 
     <string name="free_customize_c">با استفاده از مجموعه آیکون ها و رنگ ها ، دسته های خود را به راحتی متمایز و شناخته شده جلوه دهید.</string>
 
     <string name="free_customize_c">با استفاده از مجموعه آیکون ها و رنگ ها ، دسته های خود را به راحتی متمایز و شناخته شده جلوه دهید.</string>
     <string name="free_dev_t"><![CDATA[<a href="%s">Influence the development</a>]]></string>
+
     <string name="free_dev_t"><![CDATA[<a href="%s">به توسعه كمك كنيد</a>]]></string>
     <string name="free_dev_c">We try to make the app better with every new version. Suggest new features you need, and vote for already suggested ones - we are always open to dialogue!</string>
+
     <string name="free_dev_c">ما سعی می کنیم با انتشار نسخه‌هاي جدید برنامه را ارتقا دهيم. ویژگی‌های جدیدی را که نیاز دارید پیشنهاد دهید و به موارد پیشنهادی رای دهید - درهاي گفتگو با ما هميشه باز است!</string>
  
 
     <!-- Donate -->
 
     <!-- Donate -->
 
     <string name="donate">کمک مالی</string>
 
     <string name="donate">کمک مالی</string>
     <string name="donate_to_what_silver">Tea</string>
+
     <string name="donate_to_what_silver">چاي</string>
     <string name="donate_to_what_gold">Ice cream</string>
+
     <string name="donate_to_what_gold">بستني</string>
     <string name="donate_to_what_platinum">Lunch</string>
+
     <string name="donate_to_what_platinum">ناهار</string>
  
 
     <!-- Discount -->
 
     <!-- Discount -->
Line 1,085: Line 1,086:
 
     <string name="social_content">ما انجمنی در فیسبوک داریم و اخبار و نکات مفیدی را در آن منتشر می‌کنیم</string>
 
     <string name="social_content">ما انجمنی در فیسبوک داریم و اخبار و نکات مفیدی را در آن منتشر می‌کنیم</string>
  
     <string name="send_crash_report">Send crash report via email</string>
+
     <string name="send_crash_report">گزارش خرابی را از طریق ایمیل ارسال کنید</string>
  
 
     <string name="guidance">راهنمایی</string>
 
     <string name="guidance">راهنمایی</string>
Line 1,093: Line 1,094:
 
     <!--Initial Db-->
 
     <!--Initial Db-->
 
     <string name="cat_home">خانه</string>
 
     <string name="cat_home">خانه</string>
     <string name="cat_groceries">Groceries</string>
+
     <string name="cat_groceries">مواد غذايي</string>
 
     <string name="cat_laundry">خشکشویی</string>
 
     <string name="cat_laundry">خشکشویی</string>
     <string name="cat_cooking">Cooking</string>
+
     <string name="cat_cooking">آشپزی</string>
     <string name="cat_cleaning">Cleaning</string>
+
     <string name="cat_cleaning">نظافت</string>
  
 
     <string name="cat_work">سرکار</string>
 
     <string name="cat_work">سرکار</string>
 
     <string name="cat_commute">رفت و آمد</string>
 
     <string name="cat_commute">رفت و آمد</string>
     <string name="cat_meetings">Meetings</string>
+
     <string name="cat_meetings">جلسات</string>
 
     <string name="cat_project">پروژه</string>
 
     <string name="cat_project">پروژه</string>
  
     <string name="cat_education">Education</string>
+
     <string name="cat_education">آموزش</string>
     <string name="cat_books">Books</string>
+
     <string name="cat_books">كتاب‌ها</string>
     <string name="cat_courses">Courses</string>
+
     <string name="cat_courses">دوره‌ها</string>
  
 
     <string name="cat_health">سلامتی</string>
 
     <string name="cat_health">سلامتی</string>
 
     <string name="cat_breathing">ژیمناستیک تنفسی</string>
 
     <string name="cat_breathing">ژیمناستیک تنفسی</string>
 
     <string name="cat_walking">پیاده روی</string>
 
     <string name="cat_walking">پیاده روی</string>
     <string name="cat_exercises">Exercises</string>
+
     <string name="cat_exercises">تمرين‌ها</string>
  
 
     <string name="cat_leisure">اوقات فراغت</string>
 
     <string name="cat_leisure">اوقات فراغت</string>
     <string name="cat_movies">Movies</string>
+
     <string name="cat_movies">فيلم‌ها</string>
     <string name="cat_video_games">Video games</string>
+
     <string name="cat_video_games">بازی‌های ویدئویی</string>
     <string name="cat_board_games">Board games</string>
+
     <string name="cat_board_games">بازي‌هاي تخته</string>
 
     <string name="cat_traveling">مسافرت</string>
 
     <string name="cat_traveling">مسافرت</string>
  
 
     <!--Tutorials-->
 
     <!--Tutorials-->
     <string name="tut_get_started">Get Started</string>
+
     <string name="tut_get_started">شروع كنيد</string>
     <string name="tutorials">Tutorials</string>
+
     <string name="tutorials">آموزش‌ها</string>
     <string name="tut_complete_prev">Complete the previous one please</string>
+
     <string name="tut_complete_prev">لطفاً مورد قبلی را کامل کنید</string>
     <string name="tut_try">Try</string>
+
     <string name="tut_try">تلاش كردن</string>
     <string name="tut_finish">Finish</string>
+
     <string name="tut_finish">پايان يافتن</string>
     <string name="tut_hide_button">Hide button</string>
+
     <string name="tut_hide_button">مخفي كردن دكمه‌ها</string>
     <string name="tut_faq">FAQ</string>
+
     <string name="tut_faq">سوالات متداول</string>
     <string name="tut_articles">Articles</string>
+
     <string name="tut_articles">مقالات</string>
     <string name="tut_hide_get_started">Hide \"Get started\" button?</string>
+
     <string name="tut_hide_get_started">دكمه /"شروع كنيد/" مخفي شود؟</string>
  
     <string name="tut_welcome_t">Welcome to Time Planner!</string>
+
     <string name="tut_welcome_t">به برنامه Time planner خوش آمديد.</string>
     <string name="tut_welcome_c">It is the app that will work for your planning needs if you need more than a paper notebook</string>
+
     <string name="tut_welcome_c">اگر براي برنامه‌ريزي به بیش از یک دفترچه کاغذی نیاز داشته باشید، این برنامه‌اي است که به شما در برنامه ریزی كمك مي‌كند.</string>
     <string name="tut_welcome_complete_tuts_c">Powerful functionality requires some special features. Complete the following tutorials to get maximum of this app</string>
+
     <string name="tut_welcome_complete_tuts_c">براي دسترسي به بهترين عملكرد به برخی ویژگی‌های خاصي نیاز است. برای به دست آوردن حداکثر بازدهي در این برنامه، آموزشهای زیر را تکمیل کنید.</string>
  
     <string name="tut_create_cats">Create categories</string>
+
     <string name="tut_create_cats">ايجاد يك دسته بندي</string>
     <string name="tut_manage_cats">Manage categories</string>
+
     <string name="tut_manage_cats">مديريت دسته‌بندي‌ها</string>
 
     <string name="tut_import_calendars">@string/import_calendars</string>
 
     <string name="tut_import_calendars">@string/import_calendars</string>
     <string name="tut_create_tasks">Create tasks</string>
+
     <string name="tut_create_tasks">ايجاد وظيفه</string>
     <string name="tut_manage_tasks">Manage tasks</string>
+
     <string name="tut_manage_tasks">مديريت وظايف</string>
     <string name="tut_schedule_tasks">Schedule the tasks</string>
+
     <string name="tut_schedule_tasks">برنامه‌ريزي وظايف</string>
     <string name="tut_create_sch_acts">Create scheduled activities</string>
+
     <string name="tut_create_sch_acts">ايجاد فعاليت‌هاي برنامه‌ريزي شده</string>
     <string name="tut_create_rems">Create reminders</string>
+
     <string name="tut_create_rems">ساخت يادآور</string>
     <string name="tut_create_log_acts">Create logged activities</string>
+
     <string name="tut_create_log_acts">ساخت فعاليت‌هاي انجام‌شده</string>
  
     <string name="tut_tap_apply">Tap on the Apply button once you\'re done</string>
+
     <string name="tut_tap_apply">پس از پايان كار بر روي دكمه "اعمال" ضربه بزنيد.</string>
     <string name="tut_go_back">Please go back to proceed with the current tutorial</string>
+
     <string name="tut_go_back">لطفاً برای ادامه آموزش به مرحله قبل بازگردید.</string>
     <string name="tut_share_item_c">You can share this item via any messenger</string>
+
     <string name="tut_share_item_c">شما مي‌توانيد اين مورد از طريق پيام‌رسان‌هاي مختلف به اشتراك بگذاريد</string>
     <string name="tut_zoom_c">Use a pinch gesture to zoom in/out and adjust the size of objects</string>
+
     <string name="tut_zoom_c">مي‌توانيد از طريق لمس با دو انگشت براي بزرگنمايي يا كوچك‌نمايي استفاده كنيد.</string>
     <string name="tut_swipe_next_tab_c">Swipe to the left to switch to another tab</string>
+
     <string name="tut_swipe_next_tab_c">براي رفتن به سربرگ ديگر صفحه را به سمت چپ بكشيد.</string>
     <string name="tut_open_task_list_c">Tap on a category to open its task list</string>
+
     <string name="tut_open_task_list_c">براي باز كردن ليست وظايف موجود در يك دسته‌بندي بر روي آن دسته‌بندي ضربه بزنيد.</string>
     <string name="tut_finish_t">Great job!</string>
+
     <string name="tut_finish_t">دمت گرم، كارت عالي بود!!</string>
     <string name="tut_finish_c">You have completed this tutorial. Please proceed with the next one</string>
+
     <string name="tut_finish_c">شما اين آموزش را گذرانده‌ايد. لطفا بعدي را انجام دهيد.</string>
  
     <string name="tut_c_cats_info_c">"Categories represent projects or areas of your life.
+
     <string name="tut_c_cats_info_c">"دسته‌ها نمایانگر پروژه‌ها یا بخش‌هايي از زندگی شما هستند.
They are folders that contain things related to the project, with subcategories as smaller divisions"
+
این پوشه‌ها، شامل موارد مربوط به پروژه هستند و دارای زیرمجموعه‌هايي به عنوان بخشهای کوچکتر هستند."
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_c_cats_name_c">"Enter the name of your first category and tap Enter on your keyboard.
+
     <string name="tut_c_cats_name_c">"نام اولین دسته خود را وارد کنید و روی Enter ضربه بزنید.
It can be something like \"Home\", \"Work\" or \"School\""
+
نام‌هايي مانند \ "خانه \" ، \ "کار \" یا \ "مدرسه \""
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_c_cats_icon_c">Choose an icon for your category that reflects what it is about</string>
+
     <string name="tut_c_cats_icon_c">يك آيكون كه مربوط به دسته موردنظر است انتخاب كنيد</string>
     <string name="tut_c_cats_color_c">Choose an icon color. It is the color of category content as well</string>
+
     <string name="tut_c_cats_color_c">يك رنگ انتخاب كنيد. اين رنگ به زيرمجموعه‌هاي دسته شما نيز اختصاص داده خواهد شد.</string>
     <string name="tut_c_cats_descr_c">"You may also add a description.
+
     <string name="tut_c_cats_descr_c">"همچنین می توانید توضیحاتی را اضافه کنید.
Everything about this new category can be edited anytime"
+
همه چیز در مورد این دسته جدید در هر زمان قابل ویرایش است"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_c_cats_from_list_c">"Structure your life into as many categories as needed.
+
     <string name="tut_c_cats_from_list_c">"ساختار زندگی خود را به چند دسته تقسيم كنيد.
You can create them as shown before or add from the following list"
+
می توانید اين دسته‌ها را همانطور که قبلا نشان داده شده ایجاد کنید یا از لیست زیر اضافه کنید"
 
     </string>
 
     </string>
  
     <string name="tut_c_cats_dialog_t">Choose relevant categories</string>
+
     <string name="tut_c_cats_dialog_t">دسته های مرتبط را انتخاب کنید</string>
     <string name="tut_c_cats_dialog_c">You can edit them anytime</string>
+
     <string name="tut_c_cats_dialog_c">هر زمان كه بخواهيد مي‌توانيد آن‌ها را ويرايش كنيد.</string>
  
     <string name="tut_m_cats_move_c">To rearrange the order of categories, press and hold the needed category and move it to its new place</string>
+
     <string name="tut_m_cats_move_c">برای تنظیم مجدد ترتیب دسته‌ها، دسته موردنظر را فشار داده و نگه دارید و آن را به مکان جدید بكشيد و رها كنيد.</string>
     <string name="tut_m_cats_offset_c">"To change the nesting level of a category, press and hold it, then move to the right to make a subcategory (increasing its nesting level).
+
     <string name="tut_m_cats_offset_c">"برای تغییر سطح تودرتوی یک دسته، آن را فشار داده و نگه دارید ، سپس به سمت راست بروید و یک زیر گروه ایجاد کنید (سطح تودرتو آن را افزایش دهید).
  
Move it to the left to decrease the nesting level of a category"
+
براي كاهش سطح تودرتويي دسته‌ها آن را به سمت چپ بكشيد"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_move_offset_combine_c">You can combine reordering and changing the nesting level in one touch</string>
+
     <string name="tut_move_offset_combine_c">تنها با یک لمس می توانید "مرتب سازی مجدد" و "تغییر سطح تودرتويي" را ترکیب کنید</string>
     <string name="tut_m_cats_drawer_c">Open the category drawer. There you can edit, rename and delete the category</string>
+
     <string name="tut_m_cats_drawer_c">کشوی دسته را باز کنید. در آنجا می توانید دسته را ویرایش كنيد ، تغییر نام دهید و حذف کنید</string>
     <string name="tut_m_cats_top_section_c">Here you can see the content of this category. Single tap on any item opens the detailed list of corresponding objects</string>
+
     <string name="tut_m_cats_top_section_c">در اینجا می توانید محتوای دسته را مشاهده کنید. با ضربه زدن روی هر مورد، لیست دقیق اشیا مربوطه باز می شود</string>
     <string name="tut_m_cats_bottom_section_c">In bottom section (Parameters) you can edit, rename and delete the category</string>
+
     <string name="tut_m_cats_bottom_section_c">در بخش پاییني (پارامترها) می توانید دسته را ویرایش كنيد، تغییر نام دهید و حذف کنید</string>
     <string name="tut_import_calendars_c">"Once you import from Google Calendar, your calendars become categories, and events become scheduled activities.
+
     <string name="tut_import_calendars_c">"هنگامی که با Google Calendar وارد شويد، تقویم های شما به دسته ها و رویدادها به فعالیت‌های برنامه ریزی شده تبدیل می شوند.
Note it is not a full-featured sync but an import"
+
توجه داشته باشید که این یک همگام سازی کامل نیست و تنها یک وارد كردن است"
 
     </string>
 
     </string>
  
     <string name="tut_c_tasks_info_c">Task is something that needs to be done, or something to be saved for future reference</string>
+
     <string name="tut_c_tasks_info_c">"وظیفه" کاری است که باید انجام شود یا چیزی که باید برای ارجاع در آینده ذخیره شود</string>
     <string name="tut_c_tasks_name_c1">"Write down your task and tap Enter.
+
     <string name="tut_c_tasks_name_c1">"کار خود را یادداشت کنید و روی Enter ضربه بزنید.
It can be anything like \"Return books\" in category \"School\" or \"Make presentation\" in category \"Work\""
+
این می تواند هر چیزی مانند \ "بازگشت کتابها \" از گروه \ "مدرسه \"  
 +
یا \ "ارائه ارائه \" در گروه \ "کار \" باشد"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_c_tasks_priority_c">Add a priority mark if it is something more important than usual</string>
+
     <string name="tut_c_tasks_priority_c">اگر اولویت چيزي زياد است، مي‌توانيد علامت اولویت را به آن اضافه کنید</string>
     <string name="tut_c_tasks_add_another_c">Save this task and add another with just one tap - use double tick button</string>
+
     <string name="tut_c_tasks_add_another_c">این وظيفه را ذخیره کنید و فقط با یک ضربه کار دیگری را اضافه کنید - براي اين كار مي‌توانيد از دکمه علامت گذاری مجدد استفاده کنید</string>
     <string name="tut_c_tasks_name_c2">"Write down another task. Let it be a subtask of the previous task.
+
     <string name="tut_c_tasks_name_c2">"وظيفه جديدي بنویسید. مي‌ـوانيد این وظیفه را به عنوان زيرشاخه وظیفه قبلی باشد.
It can be \"Math textbook\" to \"Return books\" or \"Style up diagram\" to \"Make presentation\""
+
مثلا \ "کتاب ریاضی \" براي \ "برگرداندن کتاب\" یا \ "سبک کردن نمودار\" براي \ "ایجاد ارائه\" باشد"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_c_tasks_offset_c">"To make it a subtask, tap on nesting level button.
+
     <string name="tut_c_tasks_offset_c">"برای اینکه اين مورد را به يك کار فرعی تبدیل کنید، روی دکمه سطح تودرتو ضربه بزنید.
In multilevel task structures, you can use up to 3 nesting levels of subtasks"
+
در ساختارهای وظیفه ای چند سطحی، می توانید حداکثر از 3 سطح تودرتوی کارهای فرعی استفاده کنید"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_c_tasks_adding_order_c">"You can add a task either to the top or to the bottom of task list.
+
     <string name="tut_c_tasks_adding_order_c">"می توانید یک وظيفه را به بالا یا پایین لیست وظايف اضافه کنید.
Note that you can use nesting level buttons only if a task is added to the bottom"
+
توجه داشته باشید که فقط در صورت اضافه شدن وظيفه به پایین ليست می‌توانید از دکمه‌های سطح تودرتو استفاده کنید"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_c_tasks_fab_c">"You\'ve added tasks to the category task list.
+
     <string name="tut_c_tasks_fab_c">"شما وظایف جديري را به دسته وظایف اضافه کرده‌اید.
You can also add tasks using the big \"+\" button"
+
همچنین می توانید با استفاده از دکمه  \ "+ \" وظيفه جديدي اضافه کنید"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_c_tasks_choose_cat_c">You can write down a task, and then decide what category it belongs to</string>
+
     <string name="tut_c_tasks_choose_cat_c">می توانید یک وظيفه را یادداشت کنید، و سپس تصمیم بگیرید که به کدام دسته تعلق دارد</string>
  
     <string name="tut_m_tasks_open_list_with_items_c">Tap on the left part of screen to choose a category with a couple of items</string>
+
     <string name="tut_m_tasks_open_list_with_items_c">برای انتخاب دسته ای با چند مورد ، روی قسمت سمت چپ صفحه ضربه بزنید</string>
     <string name="tut_m_tasks_move_c">To reorder the items in a task list, press and hold a task and move it to another position</string>
+
     <string name="tut_m_tasks_move_c">برای مرتب کردن مجدد موارد در لیست وظايف، یک .ظيفه را فشار داده و نگه دارید و آن را به موقعیت دیگری منتقل کنید</string>
     <string name="tut_m_tasks_offset_c">"To change the nesting level of a task, press and hold it, then move to the right to make a subtask (increasing its nesting level).
+
     <string name="tut_m_tasks_offset_c">"برای تغییر سطح تودرتويي یک وظيفه، آن را فشار داده و نگه دارید، براي تبديل به يك كار فرعي به سمت راست بكشيد (سطح تودرتويي آن را افزایش دهید).
Move it to the left to decrease the nesting level of a task"
+
اگر آن را به سمت چپ حرکت دهید تا سطح تودرتويي آن کم مي‌شود."
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_m_tasks_complete_c">"To mark a task completed, tap on the circle on its left.
+
     <string name="tut_m_tasks_complete_c">"برای علامت گذاری یک وظيفه به پایان رسیده، روی دایره سمت چپ آن ضربه بزنید.
All its subtasks, if any, are marked completed as well"
+
اگر زيرمجموعه‌اي از وظايف براي اين وظيفه وجود داشته باشد. تمام وظایف فرعی آن نیز علامتدار مي‌شوند."
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_m_tasks_edit_c">To edit a task, tap on it</string>
+
     <string name="tut_m_tasks_edit_c">براي ويرايش يك وظيفه روي آن ضربه بزنيد</string>
     <string name="tut_m_tasks_discard_c">Discard changes if you changed your mind about editing it</string>
+
     <string name="tut_m_tasks_discard_c">اگر نظر خود را در مورد ویرایش تغییر دادید، از این تغییرات صرف نظر کنید و كاري انجام ندهيد</string>
     <string name="tut_m_tasks_delete_c">"To delete a task, swipe it to the left.
+
     <string name="tut_m_tasks_delete_c">"براي پاك كردن يك وظيفه به سمت چپ بكشيد. دقت داشته باشيد كه تمام زيرمجموعه‌هاي آن نيز حذف خواهند شد"
All its subtasks, if any, are deleted as well"
 
 
     </string>
 
     </string>
  
     <string name="tut_sch_tasks_info_c">Reserve a certain time for the task - create a scheduled activity</string>
+
     <string name="tut_sch_tasks_info_c">زمان مشخصی را برای انجام وظيفه در نظر بگيريد - یک فعالیت برنامه ریزی شده ایجاد کنید</string>
     <string name="tut_sch_tasks_time_range_c">\"Time range\" type is for an activity with a strict time frame</string>
+
     <string name="tut_sch_tasks_time_range_c">گزينه \ "محدوده زمانی \" برای فعالیتی با یک بازه زمانی محض است</string>
     <string name="tut_sch_tasks_time_t_range_c">Set the start time and end time to define the time frame for the activity</string>
+
     <string name="tut_sch_tasks_time_t_range_c">زمان شروع و زمان پایان را تعیین کنید تا چارچوب زمانی برای فعالیت مشخص شود</string>
     <string name="tut_sch_tasks_date_t_range_c">"Set the date, otherwise it will be the current day by default.
+
     <string name="tut_sch_tasks_date_t_range_c">"تاریخ را مشخص كنيد، تاريخ به طور پیش فرض روز جاری خواهد اشت.
The calendar icon on the right allows setting the end date, if needed"
+
نماد تقویم در سمت راست امکان تنظیم تاریخ براي پایان كار را فراهم می کند"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_sch_tasks_act_more_c">Single task can be split over several scheduled activities, of different types and dates</string>
+
     <string name="tut_sch_tasks_act_more_c">يك وظيفه مي‌تواند در چندین فعالیت برنامه‌ریزی شده، از انواع مختلف و تاریخ‌هاي مختلف تقسیم شود.</string>
     <string name="tut_sch_tasks_time_value_c">\"Time value\" is best for more flexible scheduling, without strict time boundaries</string>
+
     <string name="tut_sch_tasks_time_value_c">گزينه \ "مقدار زمان \" برای زمان بندی انعطاف پذیرتر، يا برنامه‌هاي بدون چارچوب زمانی دقیق بهترین گزينه است.</string>
     <string name="tut_sch_tasks_time_t_value_c">Set how much time (hours, minutes) you are going to devote to this</string>
+
     <string name="tut_sch_tasks_time_t_value_c">تعیین کنید چه مدت زمان (ساعت ، دقیقه) به این امر اختصاص پيدا كند</string>
     <string name="tut_sch_tasks_part_day_t_value_c">"Estimate what part of the day it will be done in.
+
     <string name="tut_sch_tasks_part_day_t_value_c">"تخمین بزنید در چه زماني از روز انجام خواهد شد.
If you are not sure, choose \"Sometime\""
+
اگر مطمئن نیستید ، گزينه \ "Sometime \" را انتخاب کنید"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_sch_tasks_date_t_value_c">"Set the date, otherwise it will be the current day by default.
+
     <string name="tut_sch_tasks_date_t_value_c">"تاریخ را تنظیم کنید، تاريخ پیش فرض روز جاری است.
The calendar icon on the right allows to set end date, if needed, or to set an open end date"
+
نماد تقویم در سمت راست امکان تعیین تاریخ پایان را در صورت نیاز، یا تنظیم تاریخ پایان باز را فراهم می کند"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_sch_tasks_pin_act_c">To pin the task to already existing scheduled activity, tap on a paper pin icon</string>
+
     <string name="tut_sch_tasks_pin_act_c">برای اضافه كردن يك وظيفه به فعالیت برنامه ریزی شده موجود، روی نماد پین کاغذی ضربه بزنید</string>
     <string name="tut_sch_tasks_create_act_c">"Planning can be done in the other direction too.
+
     <string name="tut_sch_tasks_create_act_c">"برنامه ریزی را می توان در جهت دیگر نیز انجام داد.
You can reserve time by creating a scheduled activity first…"
+
ابتدا می توانید با ایجاد یک فعالیت برنامه ریزی شده زمان رزرو كنيد."
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_sch_tasks_pin_new_task_c">…and then add a task…</string>
+
     <string name="tut_sch_tasks_pin_new_task_c">… و سپس یک وظيفه اضافه کنید...</string>
     <string name="tut_sch_tasks_pin_task_c">"…or pin the existing tasks to this scheduled activity
+
     <string name="tut_sch_tasks_pin_task_c">"… یا وظايف موجود را به این فعالیت برنامه ریزی شده متصل کنید
  
One activity can have multiple tasks pinned to it. For example, \"Make tutorial\" and \"Fix bugs\" in activity \"Time Planner v3.9\""
+
یک فعالیت می تواند چندین وظیفه را در بر بگيرد. مثلا ما براي فعاليت \ "Time Planner v3.9 \" وظايف  ، \ "ساخت آموزش \" و \ "رفع اشکالات \" را در داشتيم."
 
     </string>
 
     </string>
  
     <string name="tut_c_sch_acts_info_c">"For some activities, you spend time but no specific task should be accomplished, like \"Commute\", \"Laundry\", \"Party\", etc.
+
     <string name="tut_c_sch_acts_info_c">"برای بعضي از فعالیت هايي كه شما براي آن‌ها وقت می‌گذرانید هيچ وظيفه خاصي تعريف نمي‌شود. فعاليت‌هايي مانند  "\رفت و آمد "،"\شستن لباس‌ها"،"\مهمانی رفتن"و غیره
Reserve specific time for these, creating scheduled activities"</string>
+
با ایجاد فعالیتهای برنامه ریزی شده، زمان مشخصی را برای اين دسته از فعاليت‌ها در نظر بگيريد."</string>
     <string name="tut_c_sch_acts_name_c">"Write down what is planned. It\'s optional (otherwise it will have the same name as its category).
+
     <string name="tut_c_sch_acts_name_c">"آنچه كه براي آن برنامه ريزي كرده‌ايد را بنويسيد. این گزينه اختیاری است (به طور پيش فرض نام آن با نام دسته‌اش يكسان است).
It can be anything like \"Commute\" in category \"Work\" or \"Cooking\" in category \"Home\""</string>
+
این می تواند هر چیزی مانند \ "مسافرت \" در گروه \ "کار \" یا \ "پخت و پز \" در گروه \"صفحه اصلی \" باشد"</string>
     <string name="tut_c_sch_acts_cat_c">Choose a category your activity should belong to</string>
+
     <string name="tut_c_sch_acts_cat_c">دسته ای را انتخاب کنید که فعالیت شما به آن تعلق دارد</string>
     <string name="tut_c_sch_acts_quantity_c">\"Quantity\" is perfect for something countable, like glasses of water, calories, push-ups</string>
+
     <string name="tut_c_sch_acts_quantity_c">گزينه \ "مقدار \" برای موارد قابل شمارش مانند لیوان آب ، کالری ، فشارهای مناسب مناسب است</string>
     <string name="tut_c_sch_acts_value_c">\"Value\" fits for the things that can be measured, like body weight, running distance, budget for clothes</string>
+
     <string name="tut_c_sch_acts_value_c">گزينه \ "ارزش \" برای موارد قابل اندازه گیری مناسب است، مانند وزن، فاصله دویدن، بودجه لباس</string>
     <string name="tut_c_sch_acts_event_c">\"Event\" goes for special occasions like birthdays, parties, vacation</string>
+
     <string name="tut_c_sch_acts_event_c">گزينه \ "رویداد \" برای موارد خاص مانند تولد ، مهمانی ، تعطیلات مناسب است</string>
     <string name="tut_c_sch_acts_repeat_c">You can make this scheduled activity recurring</string>
+
     <string name="tut_c_sch_acts_repeat_c">می توانید این فعالیت برنامه ریزی شده را تکرار کنید</string>
     <string name="tut_c_sch_acts_repeat_pattern_c">Set the recurring pattern</string>
+
     <string name="tut_c_sch_acts_repeat_pattern_c">يك الگوی تکرار شونده ايجاد كنيد</string>
     <string name="tut_c_sch_acts_note_c">You can add a note with attachments</string>
+
     <string name="tut_c_sch_acts_note_c">می توانید یادداشتی را به همراه پیوست اضافه کنید</string>
     <string name="tut_c_sch_acts_reminders_c">You can add different types of reminders to make sure you don\'t miss a thing</string>
+
     <string name="tut_c_sch_acts_reminders_c">برای اطمینان از اینکه چیزی را از فراموش نخواهيد كرد، می توانید انواع مختلفی از یادآوری ها را اضافه کنید</string>
     <string name="tut_c_sch_acts_see_next_c">You can make plans right in Schedule tab. Please see the next tutorial how</string>
+
     <string name="tut_c_sch_acts_see_next_c">می توانید برنامه‌ها را مستقیماً در سربرگ برنامه قرار دهید. لطفاً آموزش بعدی را ببینید</string>
  
     <string name="tut_schedule_info_c">Here you can see all of your plans, expressed in scheduled activities, as well as create, move, resize and edit them</string>
+
     <string name="tut_schedule_info_c">در اینجا می توانید تمام برنامه‌های خود را که در فعالیت های برنامه ریزی شده بیان شده است ، مشاهده کنید و همچنین آنها را ایجاد كنيد، انتقال يا تغییر اندازه دهيد و ویرایش کنید</string>
     <string name="tut_schedule_swipe_vert_c">Swipe vertically to move to the past or to the future</string>
+
     <string name="tut_schedule_swipe_vert_c">برای رفتن به گذشته یا آینده، انگشت خود را به صورت عمودی روي صفحه بکشید</string>
     <string name="tut_schedule_go_date_c">Here you can choose a particular date</string>
+
     <string name="tut_schedule_go_date_c">در اینجا می توانید تاریخ خاصی را انتخاب کنید</string>
     <string name="tut_schedule_today_c">No matter where you are, you can return to the current date</string>
+
     <string name="tut_schedule_today_c">مهم نیست که کجا باشید، می توانید به تاریخ فعلی برگردید</string>
     <string name="tut_schedule_timeline_mode_c">The timeline view shows all of your \"time range\" activities</string>
+
     <string name="tut_schedule_timeline_mode_c">نمای جدول زمانی تمام فعالیت های \ "دامنه زمانی \" شما را نشان می دهد</string>
     <string name="tut_schedule_part_of_day_mode_c">The part of day view is for those activities that don\'t have very strict time frames</string>
+
     <string name="tut_schedule_part_of_day_mode_c">بخشی از نمای روز مربوط به آن دسته از فعالیت‌هایی است که چارچوب زمانی كاملا مشخصي دارند</string>
     <string name="tut_schedule_day_modes_c">"These buttons show and hide those views.
+
     <string name="tut_schedule_day_modes_c">"این دکمه‌ها نماهاي مختلف را نشان مي‌دهد و پنهان می کنند.
You can combine both views on one screen"
+
می توانید هر دو نمایش را در یک صفحه ترکیب کنید"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_schedule_modes_c">"This is the current mode of Schedule, where you see your scheduled activities.
+
     <string name="tut_schedule_modes_c">"حالت فعلي، حالت فعاليت‌هاي برنامه‌ريزي شده است، جایی که فعالیتهای برنامه ریزی شده خود را مشاهده می کنید.
If change the mode to Reminders, you can view, move and edit all of your reminders, in one place"
+
در صورت تغییر حالت به یادآوری، می توانید همه یادآوری های خود را در یک مکان مشاهده، جابجا و ویرایش کنید"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_schedule_filter_c">"The filter brings out what\'s needed most at the moment.
+
     <string name="tut_schedule_filter_c">"فیلتر آنچه را که در حال حاضر بیشترین نیاز به آن هستیم، نشان می دهد.
Configure it so that nothing important is left behind"
+
آن را طوری تنظيم کنید که هیچ چیز مهمی فراموش نشود"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_schedule_create_c">To create a scheduled activity for a certain time/part of day, press and hold the specific area on the schedule</string>
+
     <string name="tut_schedule_create_c">برای ایجاد یک فعالیت برنامه‌ریزی شده در یک زمان مشخص يا بخشی مشخص از روز، آن قسمت خاص از فعاليت را فشار دهید و نگه دارید</string>
     <string name="tut_schedule_drag_c">If your plans change, press &amp; hold then drag &amp; drop the activity to correct your schedule</string>
+
     <string name="tut_schedule_drag_c">اگر برنامه های شما تغییر کرد، آن را فشار دهید و نگه دارید سپس آن را بكشيد و كار خود را در فعالیت برنامه‌ريزي شده رها کنید</string>
     <string name="tut_schedule_resize_c">You can resize a single activity. Select it and drag its top/bottom node to resize it</string>
+
     <string name="tut_schedule_resize_c">می توانید اندازه یک فعالیت را تغییر دهید. آن را انتخاب کرده و نقاط بالا / پایین آن را بکشید تا اندازه آن تغيير كند</string>
     <string name="tut_schedule_month_c">"Here you see the whole month in one screen.
+
     <string name="tut_schedule_month_c">"در اینجا نماي كل ماه را در یک صفحه مشاهده می‌کنید.
  
It also shows plans made for each day. Tap or double tap on a day to see more details, long press on a day to add activities"
+
در اين قسمت همچنین برنامه های ساخته شده برای هر روز نشان داده مي‌شود. برای دیدن جزئیات بیشتر روی آن روز يك ضربه یا دو ضربه سریع بزنید، براي اضافه كردن فعالیت روي آن روز يك لمس طولاني انجام دهيد"
 
     </string>
 
     </string>
  
     <string name="tut_logging_info_c">Here you find activities and tasks for today, expressed as bubbles</string>
+
     <string name="tut_logging_info_c">در اینجا فعالیت‌ها و وظایف امروز را در قالب حباب‌هاي مختلف مشاهده خواهيد كرد</string>
     <string name="tut_logging_act_bub_c">Activity bubbles are for logging (tracking) time you devote for certain activities</string>
+
     <string name="tut_logging_act_bub_c">حباب‌های فعالیت برای كنترل(ردیابی) زمانی است که برای برخی فعالیت‌ها اختصاص می‌دهید</string>
     <string name="tut_logging_start_stop_c">To start logging time, tap on the bubble, tap on it again to stop</string>
+
     <string name="tut_logging_start_stop_c">برای شروع كار يك زمان ساخته شده يك فعاليت، روی حباب آن ضربه بزنید، با ضربه دوباره روی آن ، زمانسنج متوقف مي‌شود.</string>
     <string name="tut_logging_task_bub_c">Task bubbles are for marking tasks as completed once they are</string>
+
     <string name="tut_logging_task_bub_c">حباب‌های وظیفه برای علامت گذاری وظایف هنگامي كه انجام شوند مي‌باشد.</string>
     <string name="tut_logging_bub_diff_c">"The time you\'ve spent for a task and the moment you have it done are different things.
+
     <string name="tut_logging_bub_diff_c">"دقت داشته باشيد كه زمانی که برای یک .ظيفه صرف کرده‌اید و زماني كه آن را انجام داده اید دو چيز متفاوت هستند.
  
That is why there are these two kinds of bubbles"
+
به همین دلیل براي وظيفه دو نوع حباب وجود دارد"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_logging_press_hold_c">"Press and hold a bubble to see more options.
+
     <string name="tut_logging_press_hold_c">"برای دیدن گزینه های بیشتر یک حباب را فشار دهید و نگه دارید.
For instance, tap on \"Complete\" to fill the bubble in"
+
برای مثال، روی "تكميل شده" بزنید تا حباب پر شود"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_logging_sort_c">You can sort bubbles as well</string>
+
     <string name="tut_logging_sort_c">می توانید حباب ها را نیز مرتب کنید</string>
     <string name="tut_logging_filter_c">Use the filter to declutter this tab and show only the bubbles needed at the moment </string>
+
     <string name="tut_logging_filter_c">از گزينه فیلتر برای منظيم كردن کامل این برگه استفاده کنید و فقط حباب های مورد نیاز فعلی را نشان دهید </string>
     <string name="tut_logging_module_off_c">You can turn off the logging feature, as well as others, in Options -> Modules</string>
+
     <string name="tut_logging_module_off_c">می توانید ویژگی ورود به سیستم و همچنین موارد دیگر را از قسمت گزینه ها-> ماژول‌ها خاموش کنید</string>
  
     <string name="tut_c_log_acts_info_c">"Logged activity is created every time you tap on a bubble to stop a running activity.
+
     <string name="tut_c_log_acts_info_c">" هر بار که روی حباب، برای جلوگیری از یک فعالیت در حال اجرا ضربه می زنید يك توضيح به آن فعاليت اضافه می شود.
It is the spent time tracked by the app"
+
این زمان صرف شده است كه براي اپليكيشن در نظر گرفته مي‌شود."
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_c_log_acts_add_manually_c">You can log time manually, if you haven\'t been tracking it in real time</string>
+
     <string name="tut_c_log_acts_add_manually_c">اگر هنوز در زمان واقعی  فعاليتي  ثبت نکرده‌اید ، می توانید يك توضيح به صورت دستي وارد كنيد.</string>
     <string name="tut_c_log_acts_press_hold_c">Press and hold an activity bubble and choose \"Add time\" in menu</string>
+
     <string name="tut_c_log_acts_press_hold_c">یک حباب فعالیت را فشار داده و نگه دارید و از فهرست باز شده \"افزودن زمان \" را انتخاب كنيد.</string>
     <string name="tut_c_log_acts_adjust_apply_c">Set when and what, then tap on \"Apply\"</string>
+
     <string name="tut_c_log_acts_adjust_apply_c">"چه زمانی" و "چه چیزی" را مشخص و سپس روی "اعمال" ضربه بزنید</string>
     <string name="tut_c_log_acts_impact_on_bub_c">You see the changed number and progress lining (around the circle). The remaining unlogged time in this activity bubble is reduced</string>
+
     <string name="tut_c_log_acts_impact_on_bub_c">شماره تغییر یافته و نوار پیشرفت (در اطراف دایره) را مشاهده می کنید. زمان ثبت نشده باقی مانده در حباب مربوط به فعاليت کاهش می یابد</string>
     <string name="tut_c_log_acts_completed_bubs_c">"Completed bubbles look faded.
+
     <string name="tut_c_log_acts_completed_bubs_c">"حباب‌های تكميل شده محوتر نشان داده مي‌شوند.
You can hide them using filters"
+
با استفاده از فیلترها می توانید آنها را مخفی کنید"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_c_log_acts_not_expected_c">You can also log time for activities that are not scheduled for today</string>
+
     <string name="tut_c_log_acts_not_expected_c">همچنین می توانید برای فعالیت هایی که براي امروز برنامه‌ریزی نشده‌اند زمان در نظر بگيريد</string>
     <string name="tut_c_log_acts_list_c">"There is a list of logged activities for each category.
+
     <string name="tut_c_log_acts_list_c">"لیستی از فعالیتهای ثبت شده برای هر گروه وجود دارد.
You can add, edit and delete activities there"
+
می توانید فعالیت ها را در آنجا اضافه ، ویرایش و حذف کنید"
 
     </string>
 
     </string>
  
     <string name="tut_stat_info_c">Statistics allow you to compare what is planned to what is done</string>
+
     <string name="tut_stat_info_c">قسمت آمار به شما امکان را مي‌دهد آنچه را که برنامه ریزی شده است با آنچه انجام شده مقایسه کنید</string>
     <string name="tut_stat_sch_c">Scheduled Time tab shows a pie chart of planned activities</string>
+
     <string name="tut_stat_sch_c">سربرگ "زمان‌هاي زمانبندی شده" نمودار فعالیتهای برنامهریزی شده نشان داده مي‌شوند</string>
     <string name="tut_stat_press_hold_c">Press and hold on a pie chart section or on an item in a list to see what activities it consists of</string>
+
     <string name="tut_stat_press_hold_c">بخش نمودار pie یا  يك مورد از لیست را فشار دهید و نگه دارید تا ببینید شامل چه فعالیت‌هایی است</string>
     <string name="tut_stat_edit_in_drawer_c">"You can edit the activities this entry consists of.
+
     <string name="tut_stat_edit_in_drawer_c">"می توانید فعالیت هایی را که این قسمت شامل آن است ویرایش کنید.
Close the drawer - swipe it to the right"
+
کشو را ببندید - آن را به سمت چپ بکشید"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_stat_log_c">Logged Time tab shows a pie chart of what has been done</string>
+
     <string name="tut_stat_log_c">برگه Logged Time یک نمودار دایره ای از کارهای انجام شده را نشان می دهد</string>
     <string name="tut_stat_ratio_c">Ratio Time tab displays a bar chart of scheduled and logged activities, so they are easy to compare</string>
+
     <string name="tut_stat_ratio_c">زبانه Ratio Time یک نمودار میله ای از فعالیت های برنامه ریزی شده و ثبت شده را نمایش می دهد، بنابراین مقایسه آنها آسان است</string>
     <string name="tut_stat_filter_c">The wrench button opens a filter drawer for you to specify what stats you would like to see</string>
+
     <string name="tut_stat_filter_c">دکمه آچار یک کشوی فیلتر برای شما باز می کند تا مشخص کنید چه آماری را می خواهید ببینید</string>
  
     <string name="m_of_n">%1$d of %2$d</string>
+
     <string name="m_of_n">%1$d  
 +
از
 +
%2$d</string>
  
 
     <string name="tut_finish_all_c"><![CDATA[
 
     <string name="tut_finish_all_c"><![CDATA[
     Not that many can finish all of these elaborate tutorials!<br/><br/>
+
     قطعا خیلی‌ها نمي‌توانند همه این آموزشهای مفصل را تمام کنند!<br/><br/>
     We hope they have showed you how you can take the most of this app for your planning.
+
     ما امیدواریم که اين آموزش‌ها به شما نشان داده باشند که چگونه می‌توانید بیشترین استفاده را از این برنامه برای برنامه‌ریزی خود ببرید.
 
     <br/><br/>
 
     <br/><br/>
     Additional resources if you still have questions:
+
     اگر هنوز سوالی دارید منابع زير را بررسي كنيد:
 
     <br/>
 
     <br/>
 
     &#149; <a href=\"%1$s\"><b>%2$s</b></a><br/>
 
     &#149; <a href=\"%1$s\"><b>%2$s</b></a><br/>
 
     &#149; <a href=\"%3$s\"><b>%4$s</b></a><br/>
 
     &#149; <a href=\"%3$s\"><b>%4$s</b></a><br/>
 
     ]]></string>
 
     ]]></string>

Latest revision as of 18:33, 30 January 2021

Other languages:
Bahasa Indonesia • ‎Deutsch • ‎English • ‎Nederlands • ‎Tagalog • ‎Tiếng Việt • ‎Türkçe • ‎català • ‎dansk • ‎español • ‎français • ‎hrvatski • ‎italiano • ‎magyar • ‎norsk • ‎polski • ‎português do Brasil • ‎română • ‎slovenčina • ‎suomi • ‎svenska • ‎čeština • ‎Ελληνικά • ‎български • ‎русский • ‎српски (ћирилица)‎ • ‎українська • ‎العربية • ‎فارسی • ‎हिन्दी • ‎ગુજરાતી • ‎中文(中国大陆)‎ • ‎中文(台灣)‎ • ‎한국어
   <string name="rate_app">به برنامه امتیاز دهید</string>
   <string name="pro_v">نسخه ی پیشرفته</string>
   <string name="free_v">نسخه ی رایگان</string>
   <string name="features">امکانات</string>
   <string name="logging">ورود</string>
   <string name="control">پنل</string>
   <string name="statistic">آمار</string>
   <string name="scheduled">برنامه ریزی شده</string>
   <string name="scheduled_time">زمان برنامه ریزی شده</string>
   <string name="scheduled_quantity">کمیت زمان بندی شده</string>
   <string name="scheduled_value">مقدار برنامه ریزی شده</string>
   <string name="logged">ورودی</string>
   <string name="logged_time">زمان ورودی</string>
   <string name="logged_quantity">تعداد ورودی</string>
   <string name="logged_value">مقدار ورودی</string>
   <string name="ratio">نسبت</string>
   <string name="ratio_time">زمان بندی برای زمان ورود به سیستم</string>
   <string name="ratio_time_short">نسبت زمان</string>
   <string name="ratio_quantity">کمیت برنامه ریزی شده به مقدار ثبت شده</string>
   <string name="ratio_quantity_short">نسبت تعداد</string>
   <string name="ratio_value">مقدار زمان بندی شده به مقدار ثبت شده</string>
   <string name="ratio_value_short">نسبت مقدار</string>
   <string name="schedule">جدول زمانی</string>
   <string name="day_title">روز</string>
   <string name="month_title">ماه</string>
   <string name="miscellaneous">متفرقه</string>
   <string name="settings">تنظیمات</string>
   <string name="options">گزینه‌ها</string>
   <string name="general">عمومی</string>
   <string name="help_translate">به ما در ترجمه‌ی برنامه به زبان‌های دیگر کمک کنید.</string>
   <string name="share_friends">اشتراک گذاشتن با دوستان</string>
   <string name="addons">اپلیکیشن های بیشتر</string>
   <string name="data">داده ها</string>
   <string name="backup_title">نسخه پشتیبان</string>
   <string name="info_title">اطلاعات</string>
   <string name="help_title">کمک</string>
   <string name="about_title">درباره ی ما</string>
   <string name="suggest_title">پیشنهادِ یک ویژگی</string>
   <string name="support_us">از ما حمایت کنید</string>
   <string name="info_community">اطلاعات $amp; اجتماع</string>
   <string name="wiki">ویکی</string>
   <string name="forum">فروم</string>
   <string name="social_network">فیسبوک</string>
   <string name="buildings">ساختمان ها& مبلمان</string>
   <string name="people">افراد</string>
   <string name="food">غذا و آشپزی</string>
   <string name="shopping">خرید</string>
   <string name="sport">ورزش</string>
   <string name="health">سلامتی</string>
   <string name="finance">مالی</string>
   <string name="since">آموزش</string>
   <string name="transport">حمل و نقل</string>
   <string name="devices">دستگاه ها</string>
   <string name="software">نرم افزار</string>
   <string name="animals">حیوانات</string>
   <string name="nature">طبیعت</string>
   <string name="tools">ابزارها</string>
   <string name="signs">نشانه ها</string>
   <string name="smiles">خنده ها</string>
   <string name="anniversary">جشن</string>
   <string name="birthday">تولد</string>
   <string name="holiday">تعطیلات</string>
   <string name="day_off">روز تعطیل</string>
   <string name="other">دیگر</string>


   <string name="am">ق.ظ</string>
   <string name="pm">ب.ظ</string>
   <string name="at_time_l">در</string>
   <string name="by_time_l">از</string>
   <string name="at_time">در</string>
   <string name="by_time">از</string>
   <string name="from_date">از</string>
   <string name="minutes">دقایق</string>
   <string name="hours">ساعات</string>
   <string name="day">روز</string>
   <string name="week">هفته</string>
   <string name="month">ماه</string>
   <string name="year">سال</string>
   <string name="minute_l">دقیقه</string>
   <string name="hour_l">ساعت</string>
   <string name="day_l">روز</string>
   <string name="minutes_l">دقیقه ها</string>
   <string name="hours_l">ساعت ها</string>
   <string name="days_l">روزها</string>
   <string name="weeks_l">هفته ها</string>
   <string name="months_l">ماه ها</string>
   <string name="years_l">سال ها</string>
   <string name="minutes_l_1">دقیقه</string>
   <string name="minutes_l_4">دقیقه</string>
   <string name="minutes_l_5">دقیقه</string>
   <string name="hours_l_1">ساعت</string>
   <string name="hours_l_4">ساعت</string>
   <string name="hours_l_5">ساعت</string>
   <string name="days_l_1">روز</string>
   <string name="days_l_4">روز</string>
   <string name="days_l_5">روز</string>
   <string name="weeks_l_1">هفته</string>
   <string name="weeks_l_4">هفته</string>
   <string name="weeks_l_5">هفته</string>
   <string name="months_l_1">ماه</string>
   <string name="months_l_4">ماه</string>
   <string name="months_l_5">ماه</string>
   <string name="years_l_1">سال</string>
   <string name="years_l_4">سال</string>
   <string name="years_l_5">سال ها</string>
   <string name="times_l_1">بار</string>
   <string name="times_l_4">بار</string>
   <string name="times_l_5">بار</string>
   <string name="daily">روزانه</string>
   <string name="weekly">هفتگی</string>
   <string name="monthly">ماهانه</string>
   <string name="annually">سالیانه</string>
   <string name="s">ث</string>
   <string name="m">د</string>
   <string name="h">س</string>
   <string name="d">ر</string>
   <string name="min">دقیقه</string>
   <string name="sec">ثانیه</string>
   <string name="today">امروز</string>
   <string name="monday">دوشنبه</string>
   <string name="tuesday">سه شنبه</string>
   <string name="wednesday">چهارشنبه</string>
   <string name="thursday">پنج شنبه</string>
   <string name="friday">جمعه</string>
   <string name="saturday">شنبه</string>
   <string name="sunday">یکشنبه</string>
   <string name="monday_short">د</string>
   <string name="tuesday_short">س</string>
   <string name="wednesday_short">چ</string>
   <string name="thursday_short">پ</string>
   <string name="friday_short">ج</string>
   <string name="saturday_short">ش</string>
   <string name="sunday_short">ی</string>
   <string name="on_monday">در دوشنبه</string>
   <string name="on_tuesday">در سه شنبه</string>
   <string name="on_wednesday">در چهارشنبه</string>
   <string name="on_thursday">در پنجشنبه</string>
   <string name="on_friday">در جمعه</string>
   <string name="on_saturday">در شنبه</string>
   <string name="on_sunday">در یکشنبه</string>
   <string name="january">ژانویه</string>
   <string name="february">فوریه</string>
   <string name="march">مارس</string>
   <string name="april">آوریل</string>
   <string name="may">می</string>
   <string name="june">ژوئن</string>
   <string name="july">جولای</string>
   <string name="august">آگوست</string>
   <string name="september">سپتامبر</string>
   <string name="october">اکتبر</string>
   <string name="november">نوامبر</string>
   <string name="december">دسامبر</string>
   <string name="jan">ژانویه</string>
   <string name="feb">فوریه</string>
   <string name="mar">مارس</string>
   <string name="apr">آوریل</string>
   <string name="may_short">می</string>
   <string name="jun">ژوئن</string>
   <string name="jul">جولای</string>
   <string name="aug">آگوست</string>
   <string name="sep">سپتامبر</string>
   <string name="oct">اکتبر</string>
   <string name="nov">نوامبر</string>
   <string name="dec">دسامبر</string>
  
   <string name="sometime">گاه گاه</string>
   <string name="morning">صبح</string>
   <string name="afternoon">بعذازظهر</string>
   <string name="evening">عصر</string>
   <string name="night">شب</string>


   <string name="custom_color">رنگ دلخواه</string>
   <string name="twilight_color">گرگ و میش</string>
   <string name="rose_fog_color">قهوه‌ای کم رنگ</string>
   <string name="rose_bud_color">غنچه رز</string>
   <string name="kobi_color">کبی</string>
   <string name="petite_color">بنفش ارکیده‌ای</string>
   <string name="geraldine_color">گلبهی</string>
   <string name="deep_blush_color">سرخ سیر</string>
   <string name="puce_color">آلبالویی</string>
   <string name="sahara_sand_color">شن صحرا</string>
   <string name="khaki_color">خاکی</string>
   <string name="salomie_color">سالومی</string>
   <string name="chardonnay_color">شاردونی</string>
   <string name="tacao_color">تاکائو</string>
   <string name="tumbleweed_color">تاج خروسی</string>
   <string name="tan_color">قهوه ای مایل به زرد</string>
   <string name="coral_color">مرجانی</string>
   <string name="zorba_color">زوربا</string>
   <string name="del_rio_color">دال ریو</string>
   <string name="stark_color">بلوند روشن</string>
   <string name="pixie_green_color">سبز پیکسی</string>
   <string name="water_leaf_color">سبز شفاف</string>
   <string name="neptune_color">نپتون</string>
   <string name="de_york_color">د یورک</string>
   <string name="ocean_green_color">سبز اقیانوسی</string>
   <string name="mongoose_color">مانگوس</string>
   <string name="stack_color">دودی</string>
   <string name="malibu_color">مالیبو</string>
   <string name="morning_glory_color">نیلوفری</string>
   <string name="perano_color">پرانو</string>
   <string name="portage_color">پورتیج</string>
   <string name="rock_blue_color">آبی سنگی</string>
   <string name="gull_gray_color">خاکستری کم رنگ</string>
   <string name="regent_gray_color">خاکستری متوسط</string>
   <string name="snuff_color">اسناف</string>
   <string name="moon_raker_color">راکر ماه</string>
   <string name="periwinkle_color">سوسنی</string>
   <string name="east_side_color">ایست ساید</string>
   <string name="amethyst_smoke_color">ارغوانی دودی</string>
   <string name="white">سفید</string>
   <string name="red">قرمز</string>
   <string name="green">سبز</string>
   <string name="blue">آبی</string>
   <string name="yellow">زرد</string>
   <string name="cyan">فیروزه ای</string>
   <string name="magenta">ارغوانی</string>


   <string name="cat">دسته بندی</string>
   <string name="cats">دسته ها</string> 
   <string name="new_cat">دسته بندی جدید</string>
   <string name="all_cats">تمام دسته بندی ها</string>
   <string name="root">روت</string>
   <string name="pin_cat">پین کردن به دسته بندی</string>
   <string name="find_cat">پیدا کردن دسته بندی</string>
   <string name="choose_cat">انتخاب دسته بندی</string>
   <string name="select_cats">انتخاب دسته بندی</string>
   <string name="select_all">انتخاب همه</string>
   <string name="parent_cat">دسته بندی اصلی</string>
   <string name="delete_cat_t">دسته‌بندی حذف شود؟</string>
   <string name="delete_cat_c">"%s" و همه اجرای سازنده برای همیشه حذف خواهد شد</string>
   <string name="merge_bubbles">ترکیب حباب ها(کارها)</string>
   <string name="expand_all_cats"> بسط دادن همه</string>
   <string name="collapse_all_cats">متلاشی کردن همه</string>
   <string name="create_cat_first_toast">اولین دسته خودت و بساز</string>
   <string name="no_cats">هیچ دسته ای نساختی داداش</string>
   <string name="no_cats_archive">هیچ دسته ای بایگانی نشده</string>
   <string name="archive_cat_t">دسته بندی بایگانی شود؟</string>
   <string name="archive_cat_c">“%s” درصد بایگانی خواهد شد! همه ی فعالیت های آینده به باد خواهد رفت</string>
   <string name="archived_at">بایگانی شده در %s</string>
   <string name="to_archive">آرشیوکردن</string>
   <string name="archive">آرشیو</string>
   <string name="archived">بایگانی شده</string>
   <string name="unarchive_to_cat">در دسته بایگانی نشده</string>
   <string name="to_unarchive">بایگانی نشده</string>
   <string name="num_cats_1">%s دسته</string>
   <string name="num_cats_4">%s دسته ها</string>
   <string name="num_cats_5">%s دسته ها</string>


   <string name="sch_act">فعالیت برنامه ریزی شده</string>
   <string name="sch_acts">فعالیت های برنامه ریزی شده</string>
   <string name="edit_sch_act">ویرایش فعالیت</string>
   <string name="add_sch_act">اضافه فعالیت</string>
   <string name="new_sch_act">فعالیت جدید برنامه ریزی شده</string>
   <string name="num_sch_acts">تعداد فعالیت برنامه ریزی شده</string>
   <string name="num_sch_acts_1">درصد فعالیت برنامه ریزی شده %s</string>
   <string name="num_sch_acts_4">درصد فعالیت های برنامه ریزی شده %s</string>
   <string name="num_sch_acts_5">درصد فعالیت های برنامه ریزی شده %s</string>
   <string name="one_time_act">یک بار</string>
   <string name="one_time_act_pl">یکبار</string>
   <string name="one_time_acts">فعالیت های یک باره</string>
   <string name="one_time_range">یک بار در یک محدوده</string>   
   <string name="whole_range">طیف وسیعی</string>
   <string name="repeating_act">تکرار</string>
   <string name="repeating_act_pl">تکرار شدن</string>
   <string name="repeating_acts">تکرار شدن فعالیت‌ها</string>
   <string name="repeating_range">تکرار در یک محدوده</string>
   <string name="repeat_noun">تکرار</string>
   <string name="repeating_exception">استثنا</string>
   <string name="repeating_exceptions">استثنائات</string>
   <string name="all_acts">همه</string>
   <string name="measure">اندازه گیری</string>
   <string name="time">زمان</string>
   <string name="chose_unit">انتخاب واحد زمان</string>
   <string name="time_range">محدوده زمانی</string>
   <string name="time_value">مقدار زمان</string>
   <string name="time_range_val">محدوده زمانی یا مقدار</string>
   <string name="quantity">تعداد</string>
   <string name="quantity_short">تعداد</string>
   <string name="value">مقدار</string>
   <string name="event">رویداد</string>
   <string name="due_date">موعد مقرر</string>
   <string name="quantity_hint">شماره</string>
   <string name="int_hint">عدد صحیح</string>
   <string name="fraction_hint">بخش</string>
   <string name="repeat">تکرار</string>
   <string name="rep_formatted_multiple">تکرار هر %1$s %2$s</string>
   <string name="rep_formatted_single">تکرار %1$s</string>
   <string name="rep_on_day_p">در %1$s%2$s</string>
   <string name="rep_on_day_month_p">در %1$s</string>
   <string name="on_l">در</string> 
   <string name="ordinal_suffix_l_1">اول</string> 
   <string name="ordinal_suffix_l_2">دوم</string> 
   <string name="ordinal_suffix_l_3">سوم</string> 
   <string name="ordinal_suffix_l_4">اُمین</string> 
   <string name="rep_never">هیچ وقت تکرار نکن</string>
   <string name="rep_every">همیشه تکرار کن</string>
   <string name="only_this_inst">فقط این مورد</string>
   <string name="this_and_foll_inst">این موارد و موارد زیر</string>
   <string name="all_inst">همه موارد</string>
   <string name="date_range">محدوده زمانی</string>
   <string name="date">تاريخ</string>
   <string name="till_completed">تا کامل شدن</string>       
   <string name="start_date">تاریخ شروع</string>
   <string name="end_date">تاریخ اتمام</string>
   <string name="reset_end_date">بازگرداندن تاریخ پایان</string>
   <string name="start_time">زمان شروع</string>
   <string name="end_time">زمان اتمام</string>
   <string name="invalid_range_toast">زمان شروع باید قبل از زمان پایان باشد!</string>
   <string name="unit">واحد</string>
   <string name="units">واحدها</string>
   <string name="new_unit">واحد جدید</string>
   <string name="add_unit">اضافه کردن واحد</string>
   <string name="edit_unit">ویرایش واحد</string>
   <string name="no_units">واحدی ایجاد نشده است</string>
   <string name="delete_unit_t">واحد حذف شود؟</string>
   <string name="log_act">فعالیت ثبت شده</string>
   <string name="log_acts">فعالیت های ثبت شده</string>
   <string name="add_log_act">فعالیت وارد شده را اضافه کنید</string>
   <string name="new_log_act">فعالیت جدید وارد کنید</string>
   <string name="edit_log_act">فعالیت ثبت شده را ویرایش کنید</string>
   <string name="num_log_acts">تعداد فعالیتهای ثبت شده</string>
   <string name="plus_time">اضافه کردن زمان</string>
   <string name="plus_quantity">افزودن تعداد</string>
   <string name="plus_value">افزودن مقدار</string>
   <string name="reset_bub">ریست کردن ورودی</string>
   <string name="logged_was_reset">مقدار وارد شده دوباره تنظیم شد!</string>
   <string name="complete_bub">اتمام</string>
   <string name="all_scheduled_was_logged">تمام برنامه ریزی ها وارد شدند!</string>
   <string name="num_log_acts_1">%s فعالیت ثبت شده</string>
   <string name="num_log_acts_4">%s فعالیت های ثبت شده</string>
   <string name="num_log_acts_5">%s فعالیت های ثبت شده</string>
   <string name="act">فعالیت</string>
   <string name="acts">فعالیت ها</string>
   <string name="find_act">جستجو فعالیت</string>
   <string name="delete_act">فعالیت حذف شود؟</string>
   <string name="act_deleted">فعالیت حذف شد!</string>
   <string name="no_acts">هیچ فعالیتی اینجا نیست</string>
   <string name="no_acts_today">فعالیتی برای امروز نیست</string>
   <string name="pin_acts">سنجاق کردن فعالیت‌ها</string>
   <string name="acts_4_running">%1$s فعالیت  در حال انجام</string>
   <string name="acts_5_running">%1$s فعالیت در حال انجام</string>
   <string name="running_l">در حال انجام</string>
   <string name="num_acts_1">%s فعالیت</string>
   <string name="num_acts_4">%s فعالیتها</string>
   <string name="num_acts_5">%s فعالیتها</string>


   <string name="note">یادداشت</string>
   <string name="notes">یادداشت‌ها</string>
   <string name="add_note">افزودن یادداشت</string>
   <string name="new_note">یادداشت جدید</string>
   <string name="edit_note">ویرایش یادداشت</string>
   <string name="note_saved">یادداشت ذخیره شد</string>
   <string name="num_notes">تعداد یادداشتها</string>
   <string name="add_description">افزودن توضیح</string>
   <string name="description">توضیحات</string>
   <string name="no_notes">یادداشتی اینجا نیست</string>
   <string name="note_deleted">یادداشت حذف شد!</string>
   <string name="copied_to_clipboard">در کلیپ بورد کپی شد</string>
   <string name="num_notes_1">%s یادداشت</string>
   <string name="num_notes_4">%s یادداشتها</string>
   <string name="num_notes_5">%s یادداشتها</string>
   <string name="attach">پيوست كردن</string>
   <string name="attachment">پيوست‌</string>
   <string name="attachments">پيوست‌ها</string>
   <string name="add_attachment">اضافه كردن يك پيوست</string>
   <string name="attachment_deleted">فايل‌هاي پيوست حذف شدند</string>
   <string name="num_attachments">تعداد پيوست‌ها</string>
   <string name="no_attachments">پيوستي وجود ندارد</string>
   <string name="rename_attachment">تغييرنام فايل پيوست</string>
   <string name="take_photo">عكس گرفتن</string>
   <string name="record_video">ضبظ ويديو</string>
   <string name="record_speech">ضبط صدا</string>
   <string name="choose_file">انتخاب فايل</string>
   <string name="num_attachments_1">%s ضميمه</string>
   <string name="num_attachments_4">%s ضميمه ها</string>
   <string name="num_attachments_5">%s ضميمه‌ها</string>
   <string name="timer">زمان سنج</string>
   <string name="timers">زمان‌سنج</string>
   <string name="new_timer">زمان‌سنج جدید</string>
   <string name="edit_timer">ویرایش زمان‌سنج</string>
   <string name="timer_stopwatch">کرونومتر</string>
   <string name="timer_countdown">شمارش معکوس</string>
   <string name="one_min">۱ دقیقه</string>
   <string name="lap">ا</string>
   <string name="my_time_is">زمان من هست</string>
   <string name="lap_times">مرور زمان‌ها:</string>
   <string name="num_timers_1">تایمر %s</string>
   <string name="num_timers_4">%s تایمرها</string>
   <string name="num_timers_5">%s تایمرها</string>


   <string name="reminder">یادآوری</string>
   <string name="reminders">یادآوری ها</string>
   <string name="all_reminders">تمام یادآوری ها</string>
   <string name="add_reminder">افزودن یادآوری</string>
   <string name="new_reminder">یادآوری جدید</string>
   <string name="edit_reminder">ویرایش یادآوری</string>
   <string name="smp_rem">یادآوری ساده</string>
   <string name="smp_rems">یادآوری های ساده</string>
   <string name="act_rem">یادآوری فعالیت</string>
   <string name="act_rems">یادآورهای فعالیت</string>
   <string name="cat_rem">یادآوری دسته بندی</string>
   <string name="delete_rem">یادآوری حذف شود؟</string>
   <string name="reminder_deleted">یادآوری حذف شد!</string>
   <string name="reminder_disabled">یادآوری غیرفعال شد!</string>
   <string name="reminder_enabled">یادآوری فعال شد!</string>
   <string name="delete_after_ringing">حذف بعد از زنگ خوردن</string>
   <string name="num_rems_1">%s یادآوری</string>
   <string name="num_rems_4">%s یادآوریها</string>
   <string name="num_rems_5">%s یادآوریها</string>
   <string name="one_time_rem">یک زمان</string>
   <string name="one_time_rem_pl">یک زمان</string>
   <string name="repeating_rem">تکرار</string>
   <string name="repeating_rem_pl">تکرار</string>
   <string name="elapsing">سپری شده</string>
   <string name="intervallic">فاصله ای</string>
   <string name="random">رندوم</string>
   <string name="allocated">اختصاص یافته</string>
   <string name="fixed">زمان ثابت</string>
   <string name="expired_rem">تاریخ گذشته</string>
   <string name="rand_approx">زمان های تقریبی</string>
   <string name="repeat_over_range">همیشه در این محدوده تکرار کن</string>
   <string name="interval_l">فاصله</string>
   <string name="invalid_interval_toast">بازه زمانی باید بزرگتر از فاصله زمانی تکرار باشد!</string>
   <string name="at_act_start">در زمان شروع فعالیت</string>
   <string name="at_act_end">در زمان پایان فعالیت</string>
   <string name="at_act_same_day">در همان روز فعالیت</string>
   <string name="rem_when_completed">زمانی که تکمیل شد یادآوری کن</string>
   <string name="rem_when_not_completed">زمانی که تکمیل نشد یادآوری کن</string>
   <string name="timer_is_completed">زمان سنج تكميل شد</string>
   <string name="timer_is_not_completed_by">زمانسنج هنوز تكميل نشده به دليل:</string>
   <string name="timer_is_not_completed_by_time">%s از زمانسنج هنوز تكميل نشده</string>
   <string name="act_is_completed">فقط فعالیت تکمیل شده است</string>
   <string name="act_is_not_completed_by">فعالیت تکمیل نشده با</string>
   <string name="act_is_not_completed_by_time">فعالیت تکمیل نشده با %s</string>
   <string name="strength">توان</string>
   <string name="message">پیام</string>
   <string name="volume_gradual_inc">افزایش دوره تدریجی</string>
   <string name="vibrate">ویبره</string>
   <string name="no_vibration_toast">دستگاه شما از ویبره ساپورت نمی کند</string>
   <string name="no_accelerometer_toast">دستگاه شما شتاب سنج ندارد</string>
   <string name="rem_moved_next_day_toast">یادآوری خود را به روز بعد منتقل کنید</string>
   <string name="rem_moved_start_day_toast">یادآوری خود را به شروع روز جاری منتقل کنید</string>
   <string name="before">قبل</string>
   <string name="after">بعد</string>
   <string name="start_anchor">شروع</string>
   <string name="end_anchor">پایان</string>
   <string name="notification">اعلان</string>
   <string name="notifications">اعلانات</string>
   <string name="alarm">هشدار</string>
   <string name="alarms">آلارم ها</string>
   <string name="alarm_captcha">آلارم + Captcha</string>
   <string name="captcha">Captcha: تاخیر کردن را متوقف کنید!</string>
   <string name="captcha_title">Captcha: %1$s</string>
   <string name="c_integers">اعداد صحیح</string>
   <string name="c_fractions">بخش ها</string>
   <string name="c_shake">تکان دادن</string>
   <string name="c_find_icon">پیدا کردن آیکون فعالیت</string>
   <string name="c_connect_points">پیوستن به امتیازات</string>
   <string name="c_complexity">پیچیدگی کپچا</string>
   <string name="simple">ساده</string>
   <string name="medium">متوسط</string>
   <string name="complicated">پیچیده</string>
   <string name="sophisticated">ماهر</string>
   <string name="your_answer">جواب شما</string>
   <string name="try_again">امتحانِ دوباره</string>
   <string name="postponement">تاخیراندازی</string>
   <string name="postpone">به تعویق انداختن</string>
   <string name="postpone_dur">مدت زمان تعویق </string>
   <string name="postpone_limit">محدودیت تاخیراندازی ها</string>
   <string name="postpone_halve">نصف کردن زمان تاخیرها</string>
   <string name="postponed_toast">تاخیرانداخته شده به وسیله %1$s</string>


   <string name="task">وظیفه</string>
   <string name="tasks">وظایف</string>
   <string name="add_task">افزودن وظیفه</string>
   <string name="add_tasks">افزودن وظایف</string>
   <string name="new_task">وظیفه جدید</string>
   <string name="all_tasks">تمام وظایف</string>
   <string name="num_tasks">تعداد وظایف</string>
   <string name="current_task">وظیفه فعلی</string>
   <string name="edit_task">ویرایش وظیفه</string>
   <string name="task_created">وظیفه ایجاد شد!</string>
   <string name="task_deleted">وظیفه حذف شد!</string>
   <string name="tasks_deleted_1">%s وظایف پاک شدند!</string>
   <string name="tasks_deleted_4">%1$s وظایف پاک شدند!</string>
   <string name="tasks_deleted_5">%1$s وظایف پاک شدند!</string>
   <string name="completed_tasks_deleted">تمام وظایف تکمیل شده پاک شدند!</string>
   <string name="num_tasks_1">%s وظیفه</string>
   <string name="num_tasks_4">%s وظایف</string>
   <string name="num_tasks_5">%s وظایف</string>
   <string name="task_hint">دوبار ضربه بزنید تا وظیفه پین شود</string>
   <string name="pin_tasks">سنجاق کردن وظایف</string>
   <string name="unpin">نشانه را برداشتن</string>
   <string name="task_list">لیست وظیفه</string>
   <string name="completed_tasks">اتمام</string>
   <string name="completed_task">تکمیل شده</string>
   <string name="uncompleted_task">تکمیل نشده</string>
   <string name="complete_all">همه تکمیل شده ها</string>
   <string name="uncomplete_all">همه تکمیل نشده‌ها</string>
   <string name="complete">تکمیل شده</string>
   <string name="uncomplete">تکمیل نشده</string>
   <string name="delete_completed">حذف تکمیل شده</string>
   <string name="offset_changed">سطح لانه سازی وظایف برای حفظ هماهنگی تغییر داده شده است</string>
   <string name="nesting_level">سطح آشیانه</string>
   <string name="task_parent_changed">وظیفه به دسته دیگری منتقل شد!</string>
   <string name="task_state_changed">وظیفه برای حفظ انطباق ناتمام بود!</string>
   <string name="no_tasks">هیچ وظیفه ای اینجا نیست!</string>
   <string name="schedule_task">این وظیفه را برنامه ریزی کنید</string>
   <string name="priority">الویت</string>
   <string name="tag">برچسب</string>
   <string name="tags">برچسب‌ها</string>
   <string name="new_tag">برچسب جدید</string>
   <string name="add_tag">اضافه کردن برچسب</string>
   <string name="edit_tag">ویرایش برچسب</string>
   <string name="no_tags">برچسبی ایحاد نشده است</string>
   <string name="delete_tag_t">برچسب حذف شود؟</string>
   <string name="tag_or_title">برچسب یا عنوان</string>
   <string name="tag_not_valid">برچسب معتبر نیست!</string>
   <string name="template">قالب</string>
   <string name="templates">قالب‌ها</string>
   <string name="new_template">قالب جدید</string>
   <string name="add_template">اضافه کردن قالب</string>
   <string name="edit_template">ویرایش قالب</string>
   <string name="no_templates">هیچ قالبی ایجاد نشده</string>
   <string name="template_deleted">قالب حذف شد!</string>
   <string name="timeline_mode">حالت گاه شمار</string>
   <string name="partofday_mode">حالت بخشی از روز</string>
   <string name="goto_today">برو به امروز</string>
   <string name="clear_schedule">حذف برنامه ریزی</string>
   <string name="clear_schedule_subtitle">تاریخ ، نوع و دسته های انتخاب شده از فعالیتهای برنامه ریزی شده را حذف کنید</string>
   <string name="clear">حذف</string>
   <string name="filter">فیلتر</string>
   <string name="with_task_filter">با وظیفه</string>
   <string name="without_task_filter">بدون وظیفه</string>
   <string name="with_p_task_filter">  با%1$sوظیفه</string>
   <string name="with_msg_filter">با پیام</string>
   <string name="with_note_filter">با یادداشت</string>
   <string name="with">با</string>
   <string name="without">بدون</string>
   <string name="within">درون</string>
   <string name="of_last">از آخرین</string>
   <string name="no_stat">هیچ آماری برای این دوره وجود ندارد</string>
   <string name="sum">جمع</string>
   <string name="minimum">حداقل</string>
   <string name="average">ميانگين</string>
   <string name="maximum">حداكثر</string>
   <string name="merge_subcats">ادغام كردن زيرمجموعه‌ها با دسته‌هاي اصلي</string>
   <string name="split_subcats">جداكردن زيرمجموعه‌ها از دسته‌هاي اصلي</string>
   <string name="modules">ماژول‌ها</string>
   <string name="logging_module_c">ماژولی که برگه ورود به سیستم را با تمام ویژگی های خود مانند ورود به سیستم فعالیت ، تایمر و حباب‌های کار برای یک روز جاری فعال می کند</string>
   <string name="act_logging_module_t">تاريخچه ورود به سيستم</string>
   <string name="act_logging_module_c">ماژولی برای ردیابی فعالیت هایی که برنامه ریزی شده بود، به شما اين امكان را مي‌دهد كه انتظارات خود را با واقعیت مقایسه کنید</string>
   <string name="timer_module_c">ماژولي كه  امكان ايجاد يك كرونومتر و معكوس شمار را در صفحه ورودي به شما مي‌دهد</string>
   <string name="part_of_day_schedule_module_t">بخشي از برنامه روز</string>
   <string name="part_of_day_schedule_module_c">ماژولی که به كمك تعريف فعالیت های برنامه ریزی شده بدون چارچوب زمانی دقیق، انعطاف بیشتری به برنامه ریزی شما می بخشد.</string>
   <string name="value_module_t">مقدار و ارزش</string>
   <string name="value_module_c">ماژولی که به شما امکان می دهد نه تنها زمان بلکه هر چیزی که قابل شمارش یا اندازه گیری است را برنامه ریزی و ثبت کنید ، مانند لیوان های آب ، کشش ، دما ، وزن و ...</string>
   <string name="tag_module_c">ماژولی برای مدیریت برچسب ها، كه به شما اين امكان را مي‌دهد تا مطالب خود را با ویژگیهای اضافی و از تريق هشتگ گذاري مرتب کنید.
مثل: #کیف ، #نماینده ، #5دقیقه ، #آفلاین ، ...</string>
   <string name="archive_module_c">ماژولی برای بایگانی كردن دسته‌ها با تمام مطالب آنها برای پاك كردن برگه دسته‌ها ، با امكان بازیابی آنها در صورت لزوم</string>
   <string name="ui_cat">رابط کاربری</string>
   <string name="misc_cat">متفرقه</string>
   <string name="def_values">مقادیر پیش‌فرض</string>
   <string name="bubble_grid_cat">شبکه حبابی</string>
   <string name="lang">زبان</string>
   <string name="num_system">سیستم عددی</string>
   <string name="theme">تم</string>
   <string name="night_mode">حالت شب</string>
   <string name="light_theme">تم روشن</string>
   <string name="dark_theme">تم تاریک</string>
   <string name="main_screen">ظاهر صفحه اصلی</string>
   <string name="click_on_cat">با کلیک بر روی دسته باز می شود</string>
   <string name="ui_sounds">صداهای UI</string>   
   <string name="first_day_of_week">شروع هفته از</string>
   <string name="working_day">ساعات کار روزانه</string>
   <string name="time_run_acts">مقدار در فعالیت های در حال اجرا</string>
   <string name="time_stopped_acts">مقدار در فعالیت های متوقف شده</string>
   <string name="show_sec">ثانیه ها به حباب ها</string>
   <string name="completed_bubs">حباب‌هاي تكميل شده</string>
   <string name="task_bubbles">حباب‌هاي وظيفه</string>
   <string name="activity_bubbles">حباب‌هاي فعاليت</string>
   <string name="timer_bubbles">حباب‌هاي زمان سنج</string>
   <string name="show_act_name">نام فعالیت</string>
   <string name="num_acts_running">تعداد فعالیت ها در حال اجرا</string>
   <string name="one_acts">یک</string>
   <string name="two_acts">دو</string>
   <string name="multiple_acts">چندین</string>
   <string name="overtime_log">ورودی زمان بیش از حد</string>
   <string name="sched_done_allow_overlog_toast">برنامه ریزی انجام شده است! برای ادامه اجازه دهیداضافه کاری به سیستم اضافه شود!</string>
   <string name="sched_done_toast">برنامه‌ریزی انجام شد!</string>
   <string name="prevent_sleep_mode">جلوگیری از خاموش شدن صفحه نمایش</string>
   <string name="prevent_cpu_sleep_toast">در حالت ذخیره انرژی نیست</string>
   <string name="completed_activities">فعالیت ها تکمیل شده</string>
   <string name="act_refresh_interval">فاصله مجدد فعالیت</string>
   <string name="metronome">زمان سنج</string>
   <string name="m_bubbles">حباب ها</string>
   <string name="m_nuts">آجیل ها</string>
   <string name="m_maracas">طوطی ها</string>
   <string name="m_hammer">چکش</string>
   <string name="m_mario">ماریو</string>
   <string name="m_cricket">کریکت خنده دار</string>
   <string name="m_grasshopper">ملخ</string>
   <string name="m_cat">گربه</string>
   <string name="m_brambling">سهره کوهی</string>
   <string name="m_chaffinch">پرنده سهره</string>
   <string name="m_goldfinch">سهره طلایی</string>
   <string name="m_ouzel">پرنده سار</string>
   <string name="start_day_at">شروع روز در</string>
   <string name="end_day_at">پایان روز در</string>
   <string name="step_drag">مرحله کشیدن</string>
   <string name="step_resize">مرحله تغییر اندازه</string>
   <string name="acts_after_moved">فعالیت های بعد از یک انتقال</string>
   <string name="no_move_imper">منتقل نکن</string>
   <string name="move_imper">انتقال</string>
   <string name="always_ask">همیشه بپرس</string>
   <string name="move_act_for">فعالیت را برای %s منتقل کنید</string>
   <string name="resize_act_by">اندازه فعالیت را با %s تغییر دهید</string>
   <string name="also_move_following">همچنین موارد زیر را (فقط برای این روز) انتقال دهید:</string>
   <string name="move_to">انتقال به</string>
   <string name="copy_to">کپی در</string>
   <string name="moon_phases">مراحل ماه</string>
   <string name="moon_none">نمایش نده</string>
   <string name="moon_main">نمایش روزانه مرحله جدید</string>
   <string name="moon_all">نمایش روزانه</string>
   <string name="when_unit_pref">واحد"قسمتی از روز"</string>
   <string name="s_1_i">1 ث</string>
   <string name="s_2_i">2 ث</string>
   <string name="s_3_i">3 ث</string>
   <string name="s_4_i">4 ث</string>
   <string name="s_5_i">5 ث</string>
   <string name="s_10_i">10 ث</string>
   <string name="s_20_i">20 ث</string>
   <string name="s_30_i">30 ث</string>
   <string name="m_0_i">0 د</string>
   <string name="m_1_i">1 د</string>
   <string name="m_2_i">2 د</string>
   <string name="m_3_i">3 د</string>
   <string name="m_4_i">4 د</string>
   <string name="m_5_i">5 د</string>
   <string name="m_10_i">10 د</string>
   <string name="m_15_i">15 د</string>
   <string name="m_20_i">20 د</string>
   <string name="m_30_i">30 د</string>
   <string name="h_1_i">1 س</string>
   <string name="h_2_i">2 س</string>
   <string name="h_5_i">5 س</string>
   <string name="same_as_prev">مانند قبل</string>
   <string name="to_next_scheduled">از الان تا برنامه ریزی بعدی</string>
   <string name="from_prev_logged">از ورود قبلی تا الان</string>
   <string name="repeat_every_pref">"تکرار هر" واحد</string>   
   <string name="rem_method">اولویت یادآورها</string>
   <string name="rem_exact_6">بالا (برای اندروید u2265 6.0\)</string>
   <string name="rem_exact_icon">بالا (با آیکون آلارم در جعبه)</string>
   <string name="rem_inexact">پایین(می تواند توسط سیستم بلاک یا تاخیر داده شود)</string>
   <string name="max_ringing">متوقف کردن آلارم بعد از</string>
   <string name="browse">مرور کردن</string>
   <string name="file">فایل</string>
   <string name="no_file">انتخاب نشده است</string>
   <string name="sound_file_error">فایل صدا ناقص است یا وجود ندارد</string>
   <string name="notif_sound">صدای اعلان</string>
   <string name="n_crystal_bell">زنگ کریستالی</string>
   <string name="n_elf_bell">زنگ وروجک</string>
   <string name="n_hapi_accord">توافق هاپی</string>
   <string name="n_harp_accord">موافقت هارپ</string>
   <string name="n_magic_bell">زنگ جادویی</string>
   <string name="n_sparkle">درخشش</string>
   <string name="n_street_pulse">نبض خیابان</string>
   <string name="n_sunny_bell">زنگ آفتابی</string>
   <string name="n_gong">ناقوس</string>
   <string name="n_thunder">رعد</string>
   <string name="n_oriole">مرغ انجیر خوار</string>
   <string name="n_warbler">چکاوک</string>
   <string name="n_owl">جغد</string>
   <string name="alarm_sound">صدای هشدار</string>
   <string name="a_celtic_harp">چنگ سلتیک</string>
   <string name="a_christmas_dream">رویای کریسمس</string>
   <string name="a_festive_fanfare">طرفداران جشن</string>
   <string name="a_flower_fairy">گل پری</string>
   <string name="a_jungle_rhythm">ریتم جنگل</string>
   <string name="a_nature_discoveries">اکتشافات طبیعی</string>
   <string name="a_sky_sparkles">رعد و برق آسمان</string>
   <string name="a_stars_falling">کاهش ستاره ها</string>
   <string name="a_urban_heart">مرکز شهر</string>
   <string name="a_lark">پرنده لارو</string>
   <string name="a_nightingale">پرنده بلبل</string>


   <string name="reset_prefs">برگشت تنظیمات به حالت اولیه</string>
   <string name="reset_prefs_title">تنظیمات را به حالت اول برگردانیم؟</string>
   <string name="reset_prefs_content">تمام تنظیمات این دسته به حالت پیش فرض بازنشانی می شوند!</string>


   <string name="more_apps_separator">اپ های دیگری که توسط تیم ما ساخته شده اند</string>
   <string name="install">نصب</string>
   <string name="magic_intuition_content">به شما کمک می کند تا حس ششم خود را بهبود ببخشید و یاد بگیرید که در زمینه های مختلف زندگی گزینه های سودمندی را انتخاب کنید.</string>
   <string name="prana_breath_content">به شما در سازماندهی شیوه های ژیمناستیک تنفسی برای افزایش بهره وری و بهبود سلامتی کمک خواهد کرد.</string>


   <string name="create_backup">ایجاد نسخه پشتیبان</string>
   <string name="restore_data">بازگردانی داده‌ها</string>
   <string name="backup_success_toast">فایل پشتیبان با موفقیت ایجاد شد!</string>
   <string name="app_needs_permission">برنامه براي ويژگي‌هاي اين كار به اين اجازه نياز دارد</string>
   <string name="error_toast">اوه، متاسفانه خطایی به وجود آمده!</string>
   <string name="restore_success_toast">تمام داده‌ها با موفقیت بازگردانی شده اند!</string>
   <string name="restore">بازیابی</string>
   <string name="create">ایجاد</string>
   <string name="google_calendar">تقویم گوگل</string>
   <string name="import_calendars">وارد کردن تقویم</string>
   <string name="import_tasks">وظایف مهم</string>
   <string name="memory_card">کارت حافظه</string>
   <string name="sd_card">کارت SD</string>
   <string name="import_data">ورود اطلاعات</string>
   <string name="export_data">انتقال اطلاعات</string>
   <string name="import_btn">مهم</string>
   <string name="export">منتقل کردن به..</string>
   <string name="export_tasks">خروجی گرفتن از وظایف</string>
   <string name="export_notes">خروجي گرفتن از يادداشت‌ها</string>
   <string name="export_sch_acts">خروجي گرفتن از فعاليت‌هاي برنامه‌ريزي شده</string>
   <string name="export_log_acts">خروجي گرفتن از تاريخچه ورود</string>
   <string name="export_attachments">خروجي گرفتن از پيوست‌ها</string>
   <string name="include_completed">شامل تکمیل شده است</string>
   <string name="include_priority">شامل علائم اولویت باشد</string>
   <string name="include_note">شامل یادداشت هم باشد</string>
   <string name="add_numeration">افزودن شمارش</string>
   <string name="whole_time_period">کل مدت زمان</string>
   <string name="numeration_symbol">#</string>
   <string name="separator">جداكننده</string>
   <string name="def_val">پیش‌فرض</string>
   <string name="sys_def_val">پیشفرض سیستم</string>
   <string name="params">پارامترها</string>
   <string name="type">نوع</string>
   <string name="kind">نوع</string>
   <string name="get">بگیر</string>
   <string name="name">نام</string>
   <string name="name_required">نام*</string>
   <string name="title">عنوان</string>
   <string name="body">بدنه</string>
   <string name="type_task_hint">چه کاری انجام شود*</string>
   <string name="type_sch_act_hint">برنامه ریزی چیست</string>
   <string name="type_log_act_hint">چه چیزی انجام شده است</string>
   <string name="calculator">محاسبه</string>
   <string name="icon">آیکون</string>
   <string name="color">رنگ</string>
   <string name="turned_on">روشن کردن</string>
   <string name="mute">بی‌صدا</string>
   <string name="turned_off">خاموش</string>
   <string name="allow">اجازه دادن</string>
   <string name="disallow">نادیده گرفتن</string>
   <string name="show">نمایش</string>
   <string name="open">باز</string>
   <string name="hide">مخفی</string>
   <string name="start">شروع</string>
   <string name="stop">متوقف کردن</string>
   <string name="plus_one">افزودن یکی</string>
   <string name="stop_all">متوقف کردن همه</string>
   <string name="close">بستن</string>
   <string name="on">روشن</string>
   <string name="off">خاموش</string>
   <string name="yes">بله</string>
   <string name="no">خیر</string>
   <string name="all">همه</string>
   <string name="none">هیچ کدام</string>
   <string name="ok">تائید</string>
   <string name="cancel">لغو</string>
   <string name="exit">خروج</string>
   <string name="extra">سایر موارد</string>
   <string name="undo">لغو عمل قبلی</string>
   <string name="redo"> به حالت اول برگرداندن</string>
   <string name="add">اضافه کردن</string>
   <string name="add_one_more">یکی دیگر اضافه کنید</string>
   <string name="add_as">اضافه کردن به عنوان</string>
   <string name="accept">قبول</string>
   <string name="apply">اعمال کردن</string>
   <string name="apply_to">اعمال به</string>
   <string name="enable">فعال</string>
   <string name="disable">غیرفعال</string>
   <string name="disable_all">غیرفعال کردن همه</string>
   <string name="enable_all">فعال کردن همه</string>
   <string name="enabled">فعال</string>
   <string name="disabled">غیرفعال</string>
   <string name="share">به اشتراک گذاری</string>
   <string name="to_copy">کپی</string>
   <string name="copy_text">کپی متن</string>
   <string name="duplicate">دو برابر کردن</string>
   <string name="delete">حذف</string>
   <string name="delete_entry">کل داده‌های ورودی حذف شوند؟</string>
   <string name="edit">ویرایش</string>
   <string name="rename">تغييرنام</string>
   <string name="save">ذخیره</string>
   <string name="choose_color">رنگ را انتخاب کنید</string>
   <string name="choose_icon">آیکون را انتخاب کنید</string>
   <string name="discard">کنار بگذارید</string>
   <string name="discard_title">کنار می‌گذارید؟</string>
   <string name="discard_content">تغییرات شما ذخیره نمی شوند. آیا مطمئن هستید که می خواهید تغییرات را کنار بگذارید؟</string>
   <string name="minimize">کوچک کردن</string>
   <string name="count">تعداد</string>
   <string name="count_down">شمارش معکوس</string>
   <string name="count_up">شمارش</string>
   <string name="to_bottom">به پایین اضافه شد</string>
   <string name="to_top">به بالا اضافه شد</string>
   <string name="adding_to_top">اضافه کردن به بالا</string>
   <string name="adding_to_bottom">اضافه کردن به پایین</string>
   <string name="nothing_found">چیزی پیدا نشد</string>
   <string name="nothing_planned_today">براي امروز برنامه‌اي وجود ندارد</string>
   <string name="or_filters_applied">فيلتر "يا" اعمال شد</string>
   <string name="search">جستجو</string>


   <string name="to_sort">مرتب سازی</string>
   <string name="by_priority">براساس اولویت</string>
   <string name="by_name">براساس نام</string>
   <string name="by_date">براساس تاریخ</string>
   <string name="by_creation_date">در زمان ایجاد</string>
   <string name="by_type">براساس نوع</string>
   <string name="by_importance">از نظر اهمیت</string>
   <string name="by_size">از نظر اندازه</string>
    <string name="by_color">براساس رنگ</string>
   <string name="shuffle">مخلوط</string>
   <string name="order">ترتیب</string>
   <string name="ascending">صعودی</string>
   <string name="descending">نزولی</string>


   <string name="action_grid">شبکه عملیات Time Planner</string>
   <string name="choose_action">فعالیت را انتخاب کنید</string>
   <string name="widget_config">تنظیمات ویجت</string>
   <string name="transparency">وضوح</string>
   <string name="size">اندازه</string>
   <string name="small">کوچک</string>
   <string name="medium_item">متوسط</string>
   <string name="large">بزرگ</string>


   <string name="creation_date_toast">ایجاد تاریخ</string>
   <string name="upcoming_version_toast">در نسخه جدید در دسترس خواهد بود.</string>
   <string name="update_downloaded_toast">بروزرساني دانلود شده است</string>
   <string name="type_name_toast">لطفا نام خود را تایپ کنید!</string>
   <string name="retry_toast">لطفا تا چند ثانیه دیگر مجددا تلاش کنید</string>
   <string name="retry_later_toast">لطفا بعدا تلاش کنید</string>
   <string name="applies_after_restart_toast">پس از راه اندازی مجدد برنامه، اعمال خواهد شد.</string>
   <string name="progress_toast">در حال پیشرفت …</string>   
   <string name="nonzero_toast">لطفا مقدار غیر صفر انتخاب کنید</string>
   <string name="fill_field_toast">لطفا فیلد را پر کنید!</string>
   <string name="immutable_after_creation">بعد از ایجاد تغییر ناپذیر است!</string>
   <string name="cannot_drag_toast">نمی توانید این شی را بکشید!</string>
   <string name="cannot_edit_toast">نمی توانید این شی را ویرایش کنید!</string>
   <string name="cannot_reorder_toast">در این لیست نمی توانید مجدد مرتب کنید</string>
   <string name="already_exists">در حال حاظر وجود دارد</string>
   <string name="error_web_client">مرجعی در شبکه یافت نشد!</string>
   <string name="error_email_client">ایمیلی در شبکه یافت نشد!</string>
   <string name="error_no_app_open_file">برنامه‌اي براي بازر كردن فايل موردنظر وجود ندارد</string>
   <string name="error_file_larger_than">حجم فايل از  %s مگابايت بيشتر است</string>
   <string name="error_duplicated_files">استفاده از فايل‌هاي تكراري مجاز نيست</string>
   <string name="rate_dlg_title">بازخورد شما</string>
   <string name="rate_dlg_body">لطفا برای برنامه ریزی زمان به ما کمک کنید تا آن را بهتر کنیم!</string>
   <string name="rate_now">به برنامه امتیاز دهید</string>
   <string name="later">بعدا</string>
   <string name="never">هرگز</string>
   <string name="rate_form_dlg_title">نظر شما برای ما مهم است!</string>
   <string name="rate_form_dlg_body">لطفا به ما اطلاع دهید که شما در مورد این برنامه چه فکر می کنید. پیشاپیش از شما متشکرم!</string>
   <string name="rate_love">دوستش دارم!</string>
   <string name="rate_soso">میانه</string>
   <string name="rate_bad">بد</string>
   <string name="rate_sucks">خورد کنید!</string>
   <string name="bad_app_toast">متاسفیم!آرزو می‌کنیم برای خود برنامه مناسب پیدا کنید.</string>
   <string name="sucks_app_toast">برای دستگاه شما در دسترس نیست:٪ 1 $ s</string>


   <string name="get_pro_version_t">نسخه حرفه‌ای رو بگیرید</string>
   <string name="get_cool_extra_features_c">از ویژگی‌های فوق العاده جالب استفاده کنید! برنامه ریزی زمان را در بهبود بیشتر پشتیبانی کنید!</string>
   <string name="have_free_trial">به صورت آزمایشی به مدت 7 روز رایگان استفاده کنید!</string>
   <string name="pro_version_toast">در نسخه پیشرفته موجود است</string>
   <string name="seven_days_free">7 روز رايگان</string>
   <string name="one_time_payment">پرداخت يكباره</string>
   <string name="trial">آزمایشی</string>
   <string name="to_continue">ادامه</string>
   <string name="subs_info_trial">پس از مشترک شدن ،يك دوره 7 روزه آزمایشی رایگان دارید</string>
   <string name="subs_info_cancel">اگر اشتراکتان را قبل از پایان دوره آزمایشی 7 روزه لغو کنید، هزينه‌اي براي شما اعمال نمي‌شود.</string>
   <string name="subs_info_charge">تنها پس از پایان دوره آزمایشی 7 روزه ، هزینه از شما کسر می شود</string>
   <string name="subs_info_recurring">شارژ خودکار در پایان دوره اشتراک اعمال می شود</string>
   <string name="subs_info_unsubscribe"><![CDATA[
       با حذف برنام ، <a href=\"٪s\"> اشتراک لغو نمی‌شود </a>
   ]]></string>
   <string name="subtasks_free_version_toast">فقط سطح اول از وظایف فرعی در نسخه رایگان موجود است</string>
   <string name="congrats_you_have_it">تبریک! شما نسخه پیشرفته را دارید</string>
   <string name="congrats_you_got_pro">تبریک! شما نسخه پیشرفته را نصب کردید</string>
   <string name="purchased">خريداري شده</string>
   <string name="switch_to_plan">تغيير دادن</string>
   <string name="unavailable_plan">غيرقابل دسترسي</string>
   <string name="pro_sub_title">بهترین سرمایه گذاری - در بهره وری خودتان!</string>
   <string name="free_sub_title">عملکرد قدرتمند به صورت رایگان!</string>
   <string name="three_months">3 ماه</string>
   <string name="one_year">1 سال</string>
   <string name="forever">برای همیشه</string>
   <string name="pro_timer_c">سریع روند ردیابی را با استفاده از انواع مختلف تایمر شروع کنید سپس نتیجه خود را وارد کنید و به اشتراک بگذارید.</string>
   <string name="pro_stat_t">آمار نامحدود و مفصل</string>
   <string name="pro_stat_c">کارآیی مهارت های برنامه ریزی خود را ببینید و آنچه را که برای وقت خود صرف می کنید (روزها ، هفته ها و ماه ها) تصور کنید ، بنابراین می توانید به تعادل در زندگی خود بیافزایید.</string>
   <string name="pro_subtasks_t">خورد کند!</string>
   <string name="pro_subtasks_c">برای برنامه ریزی های دقیق در مراحل کوچک از سطوح آشیانه ای بیشتر وظایف فرعی استفاده کنید.</string>
   <string name="pro_subcats_t">زیر شاخه ها</string>
   <string name="pro_subcats_c">سطوح آشیانه‌ای زیرشاخه‌ها را اضافه کنید تا همه آنها دقیقاً به روشی که دوست دارید سازماندهی شوند.</string>
   <string name="pro_quantity_and_value_c">نه تنها زمان ، بلکه هر چیزی که قابل شمارش و اندازه گیری است را نیز ثبت کنید.</string>
   <string name="pro_attachments_c">برای اضافه کردن فايل‌ها جهت ذخيره كردن، هر نوع پرونده‌اي را پیوست کنید. اين ويژگي به شما كمك مي‌كند كه فايل‌هاي شما در پایگاه داده برنامه ذخیره شوند، بنابراین از حذف تصادفی از سیستم شما در امان هستند.</string>
   <string name="pro_rems_t">یادآوری های متنوع تر</string>
   <string name="pro_rems_c">با استفاده از انواع بسیاری از آنها ، یادآوری های خود را تقریباً به هر روش ممکن تنظیم کنید.</string>
   <string name="pro_widget_t">ویجت برای دسترسی سریع</string>
   <string name="pro_widget_c">با استفاده از ویجت با کلید های میانبر سریع به ویژگی های اصلی دسترسی پیدا کنید.</string>
   <string name="pro_filtering_t">فیلتر و مرتب‌سازی</string>
   <string name="pro_filtering_c">عنصر مورد نیاز برای مشاهده و تحلیل را انتخاب کنید.</string>
   <string name="pro_archive_c">نیازی به حذف نیست! برای جلوگیری از مطالب اضافی و حفظ سابقه خود ، از هر چیز قدیمی را آرشیو کنید.</string>
   <string name="pro_backup_c">فایل های پشتیبان را در Google Drive خود ایجاد کنید تا اطلاعات شما ایمن باشد یا آن را به دستگاه دیگری منتقل کنید.</string>
   <string name="pro_prefs_t">تنظیمات پیشرفته و اضافه شده</string>
   <string name="pro_prefs_c">حتی بیشتر پارامترهای برنامه ریزی خود را کنترل کنید. این شامل ورود به سیستم اضافه کاری و فعالیت های متعدد گزینه های در حال اجرا ، تم های رنگی ، صداهای بیشتر و ... است.</string>
 
   <string name="free_ads_t">بدون تبلیغات</string>
   <string name="free_ads_c">فرهنگ سازماني ما اجازه نمي‌دهد كه براي نمايش ندادن تبلیغات از شما هزينه دريافت كنيم. با اين حال اگر تمايل داريد هزينه‌اي را براي حمایت از ما پرداخت كنيد.</string>
   <string name="free_battery_t">سبک و بهینه شده است</string>
   <string name="free_battery_c">حافظه و باتری خود را در زمان ایجاد این برنامه با استفاده از فناوری های بومی ذخیره کنید.</string>
   <string name="free_objects_unlim_t">اهداف نامعین</string>
   <string name="free_objects_unlim_c">زندگی خود را با تعداد نامحدودی از دسته ها ، زیر شاخه ها ، فعالیت ها ، وظایف و ... سازماندهی کنید.</string>
   <string name="free_schedule_t">برنامه‌ریزی مناسب</string>
   <string name="free_schedule_c">برنامه های خود را به راحتی تنظیم کنید و مستطیل ها را در جدول زمانی تغییر اندازه و حرکت دهید.</string>
   <string name="free_flex_plan_t">برنامه‌ریزی منعطف</string>
   <string name="free_flex_plan_c">با استفاده از جدول زمانی ثابت و یا بدون اتصال به زمان دقیق برنامه‌ریزی کنید.</string>
   <string name="free_reminders_c">یادآوری هایی را با قدرت های مختلف نظیر اعلان ، زنگ هشدار و آلارم+ captcha تنظیم کنید تا تأخیر و تعویق را متوقف کنید.</string>
   <string name="free_prioritize_t">الویت‌ها</string>
   <string name="free_prioritize_c">ترتیب همه عناصر را به راحتی تغییر دهید و اولویت علائم را به وظایف اضافه کنید تا مهمترین آنها را ببینید.</string>
   <string name="free_notes_c">برای داشتن اطلاعات مهم در یک مکان ، یادداشت ها را به اشیاء اصلی و جزئیات بیشتری را به جدول زمانی خود اضافه کنید.</string>
   <string name="free_search_t">جستجو</string>
   <string name="free_search_c">اشیاء مورد نیاز خود را به روشی سریع و آسان پیدا کنید.</string>
   <string name="free_backup_c">فایل های پشتیبان را در کارت SD خود ایجاد کنید تا اطلاعات شما ایمن باشد.</string>
   <string name="free_customize_t">شخصی سازی شی</string>
   <string name="free_customize_c">با استفاده از مجموعه آیکون ها و رنگ ها ، دسته های خود را به راحتی متمایز و شناخته شده جلوه دهید.</string>
   <string name="free_dev_t"><![CDATA[<a href="%s">به توسعه كمك كنيد</a>]]></string>
   <string name="free_dev_c">ما سعی می کنیم با انتشار نسخه‌هاي جدید برنامه را ارتقا دهيم. ویژگی‌های جدیدی را که نیاز دارید پیشنهاد دهید و به موارد پیشنهادی رای دهید - درهاي گفتگو با ما هميشه باز است!</string>
   <string name="donate">کمک مالی</string>
   <string name="donate_to_what_silver">چاي</string>
   <string name="donate_to_what_gold">بستني</string>
   <string name="donate_to_what_platinum">ناهار</string>
   <string name="discount_dlg_title"> لطفا هدیه خود را انتخاب کنید</string>
   <string name="you_got_discount_c">%1$s%2$s تخفیف برای ثبت نام یک‌ساله‌ی یکی از اپ‌های زیر دریافت کرده اید:</string>
   <string name="request">درخواست</string>
   <string name="promo_code">رمز نسخه پیشرفته</string>
   <string name="enter_code">کد را اینجا وارد کنید</string>
   <string name="activate">فعال‌سازی</string>
   <string name="your_promo_code">کد ویژه شما</string>
   <string name="promo_howto">لطفاً تا آخر این هفته فعالسازی را انجام دهید!</string>
   <string name="how_to">چگونه انجام دهیم</string>
   <string name="share_mail_subject">برنامه‌ریزی زمان را بررسی کنید!</string>
   <string name="share_mail"><![CDATA[
       اپلیکیشن برنامه ریزی با ویژگی های زیاد برای افراد هوشمند:
       \n
       %1$s
       \n\n
       اکنون زمان‌های از دست رفته را می‌بینم و کنترل می‌کنم
   ]]></string>


   <string name="my_goal_t">اهداف من:</string>
   <string name="my_goal_c">چند میلیون نفر با برنامه ریزی و اجرای کارآمد ، کیفیت زندگی خود را بهبود می بخشند.</string>
   <string name="app_goal_t">هدف این اپلیکیشن:</string>
   <string name="app_goal_c">به شما کمک می کند تا روزها ، هفته ها ، ماه ها و سال های خود را سازماندهی کنید و فرصتی برای بهبود مهارت های برنامه ریزی خود و متناسب با قدرت و توانایی های خود فراهم کنید.</string>
   <string name="version">نسخه</string>
   <string name="what_new_title">چه چیز تازه ای اضافه شده است</string>   
   <string name="developer">نویسنده و توسعه دهنده:</string>
   <string name="text">متن</string>
   <string name="translation">ترجمه</string>
   <string name="sounds">صداها</string>
   <string name="more">بیشتر</string>
   <string name="thanks_for">با تشکر ویژه از</string>
   <string name="licensing">این اپ از آواها و کتابخانه‌های زیر استفاده می‌کند:</string>
   <string name="visit">نگاه کنید به</string>
   <string name="social_title">آیا می دانید؟</string>
   <string name="social_content">ما انجمنی در فیسبوک داریم و اخبار و نکات مفیدی را در آن منتشر می‌کنیم</string>
   <string name="send_crash_report">گزارش خرابی را از طریق ایمیل ارسال کنید</string>
   <string name="guidance">راهنمایی</string>
   <string name="intro_video_c">برای اینکه راحت با ویژگی های اصلی آشنا شوید می‌توانید این ویدئو را ببینید</string>
   <string name="to_watch">نگاه کردن</string>   
   <string name="cat_home">خانه</string>
   <string name="cat_groceries">مواد غذايي</string>
   <string name="cat_laundry">خشکشویی</string>
   <string name="cat_cooking">آشپزی</string>
   <string name="cat_cleaning">نظافت</string>
   <string name="cat_work">سرکار</string>
   <string name="cat_commute">رفت و آمد</string>
   <string name="cat_meetings">جلسات</string>
   <string name="cat_project">پروژه</string>
   <string name="cat_education">آموزش</string>
   <string name="cat_books">كتاب‌ها</string>
   <string name="cat_courses">دوره‌ها</string>
   <string name="cat_health">سلامتی</string>
   <string name="cat_breathing">ژیمناستیک تنفسی</string>
   <string name="cat_walking">پیاده روی</string>
   <string name="cat_exercises">تمرين‌ها</string>
   <string name="cat_leisure">اوقات فراغت</string>
   <string name="cat_movies">فيلم‌ها</string>
   <string name="cat_video_games">بازی‌های ویدئویی</string>
   <string name="cat_board_games">بازي‌هاي تخته</string>
   <string name="cat_traveling">مسافرت</string>
   <string name="tut_get_started">شروع كنيد</string>
   <string name="tutorials">آموزش‌ها</string>
   <string name="tut_complete_prev">لطفاً مورد قبلی را کامل کنید</string>
   <string name="tut_try">تلاش كردن</string>
   <string name="tut_finish">پايان يافتن</string>
   <string name="tut_hide_button">مخفي كردن دكمه‌ها</string>
   <string name="tut_faq">سوالات متداول</string>
   <string name="tut_articles">مقالات</string>
   <string name="tut_hide_get_started">دكمه /"شروع كنيد/" مخفي شود؟</string>
   <string name="tut_welcome_t">به برنامه Time planner خوش آمديد.</string>
   <string name="tut_welcome_c">اگر براي برنامه‌ريزي به بیش از یک دفترچه کاغذی نیاز داشته باشید، این برنامه‌اي است که به شما در برنامه ریزی كمك مي‌كند.</string>
   <string name="tut_welcome_complete_tuts_c">براي دسترسي به بهترين عملكرد به برخی ویژگی‌های خاصي نیاز است. برای به دست آوردن حداکثر بازدهي در این برنامه، آموزشهای زیر را تکمیل کنید.</string>
   <string name="tut_create_cats">ايجاد يك دسته بندي</string>
   <string name="tut_manage_cats">مديريت دسته‌بندي‌ها</string>
   <string name="tut_import_calendars">@string/import_calendars</string>
   <string name="tut_create_tasks">ايجاد وظيفه</string>
   <string name="tut_manage_tasks">مديريت وظايف</string>
   <string name="tut_schedule_tasks">برنامه‌ريزي وظايف</string>
   <string name="tut_create_sch_acts">ايجاد فعاليت‌هاي برنامه‌ريزي شده</string>
   <string name="tut_create_rems">ساخت يادآور</string>
   <string name="tut_create_log_acts">ساخت فعاليت‌هاي انجام‌شده</string>
   <string name="tut_tap_apply">پس از پايان كار بر روي دكمه "اعمال" ضربه بزنيد.</string>
   <string name="tut_go_back">لطفاً برای ادامه آموزش به مرحله قبل بازگردید.</string>
   <string name="tut_share_item_c">شما مي‌توانيد اين مورد از طريق پيام‌رسان‌هاي مختلف به اشتراك بگذاريد</string>
   <string name="tut_zoom_c">مي‌توانيد از طريق لمس با دو انگشت براي بزرگنمايي يا كوچك‌نمايي استفاده كنيد.</string>
   <string name="tut_swipe_next_tab_c">براي رفتن به سربرگ ديگر صفحه را به سمت چپ بكشيد.</string>
   <string name="tut_open_task_list_c">براي باز كردن ليست وظايف موجود در يك دسته‌بندي بر روي آن دسته‌بندي ضربه بزنيد.</string>
   <string name="tut_finish_t">دمت گرم، كارت عالي بود!!</string>
   <string name="tut_finish_c">شما اين آموزش را گذرانده‌ايد. لطفا بعدي را انجام دهيد.</string>
   <string name="tut_c_cats_info_c">"دسته‌ها نمایانگر پروژه‌ها یا بخش‌هايي از زندگی شما هستند.

این پوشه‌ها، شامل موارد مربوط به پروژه هستند و دارای زیرمجموعه‌هايي به عنوان بخشهای کوچکتر هستند."

   </string>
   <string name="tut_c_cats_name_c">"نام اولین دسته خود را وارد کنید و روی Enter ضربه بزنید.

نام‌هايي مانند \ "خانه \" ، \ "کار \" یا \ "مدرسه \""

   </string>
   <string name="tut_c_cats_icon_c">يك آيكون كه مربوط به دسته موردنظر است انتخاب كنيد</string>
   <string name="tut_c_cats_color_c">يك رنگ انتخاب كنيد. اين رنگ به زيرمجموعه‌هاي دسته شما نيز اختصاص داده خواهد شد.</string>
   <string name="tut_c_cats_descr_c">"همچنین می توانید توضیحاتی را اضافه کنید.

همه چیز در مورد این دسته جدید در هر زمان قابل ویرایش است"

   </string>
   <string name="tut_c_cats_from_list_c">"ساختار زندگی خود را به چند دسته تقسيم كنيد.

می توانید اين دسته‌ها را همانطور که قبلا نشان داده شده ایجاد کنید یا از لیست زیر اضافه کنید"

   </string>
   <string name="tut_c_cats_dialog_t">دسته های مرتبط را انتخاب کنید</string>
   <string name="tut_c_cats_dialog_c">هر زمان كه بخواهيد مي‌توانيد آن‌ها را ويرايش كنيد.</string>
   <string name="tut_m_cats_move_c">برای تنظیم مجدد ترتیب دسته‌ها، دسته موردنظر را فشار داده و نگه دارید و آن را به مکان جدید بكشيد و رها كنيد.</string>
   <string name="tut_m_cats_offset_c">"برای تغییر سطح تودرتوی یک دسته، آن را فشار داده و نگه دارید ، سپس به سمت راست بروید و یک زیر گروه ایجاد کنید (سطح تودرتو آن را افزایش دهید).

براي كاهش سطح تودرتويي دسته‌ها آن را به سمت چپ بكشيد"

   </string>
   <string name="tut_move_offset_combine_c">تنها با یک لمس می توانید "مرتب سازی مجدد" و "تغییر سطح تودرتويي" را ترکیب کنید</string>
   <string name="tut_m_cats_drawer_c">کشوی دسته را باز کنید. در آنجا می توانید دسته را ویرایش كنيد ، تغییر نام دهید و حذف کنید</string>
   <string name="tut_m_cats_top_section_c">در اینجا می توانید محتوای دسته را مشاهده کنید. با ضربه زدن روی هر مورد، لیست دقیق اشیا مربوطه باز می شود</string>
   <string name="tut_m_cats_bottom_section_c">در بخش پاییني (پارامترها) می توانید دسته را ویرایش كنيد، تغییر نام دهید و حذف کنید</string>
   <string name="tut_import_calendars_c">"هنگامی که با Google Calendar وارد شويد، تقویم های شما به دسته ها و رویدادها به فعالیت‌های برنامه ریزی شده تبدیل می شوند.

توجه داشته باشید که این یک همگام سازی کامل نیست و تنها یک وارد كردن است"

   </string>
   <string name="tut_c_tasks_info_c">"وظیفه" کاری است که باید انجام شود یا چیزی که باید برای ارجاع در آینده ذخیره شود</string>
   <string name="tut_c_tasks_name_c1">"کار خود را یادداشت کنید و روی Enter ضربه بزنید.

این می تواند هر چیزی مانند \ "بازگشت کتابها \" از گروه \ "مدرسه \" یا \ "ارائه ارائه \" در گروه \ "کار \" باشد"

   </string>
   <string name="tut_c_tasks_priority_c">اگر اولویت چيزي زياد است، مي‌توانيد علامت اولویت را به آن اضافه کنید</string>
   <string name="tut_c_tasks_add_another_c">این وظيفه را ذخیره کنید و فقط با یک ضربه کار دیگری را اضافه کنید - براي اين كار مي‌توانيد از دکمه علامت گذاری مجدد استفاده کنید</string>
   <string name="tut_c_tasks_name_c2">"وظيفه جديدي بنویسید. مي‌ـوانيد این وظیفه را به عنوان زيرشاخه وظیفه قبلی باشد.

مثلا \ "کتاب ریاضی \" براي \ "برگرداندن کتاب\" یا \ "سبک کردن نمودار\" براي \ "ایجاد ارائه\" باشد"

   </string>
   <string name="tut_c_tasks_offset_c">"برای اینکه اين مورد را به يك کار فرعی تبدیل کنید، روی دکمه سطح تودرتو ضربه بزنید.

در ساختارهای وظیفه ای چند سطحی، می توانید حداکثر از 3 سطح تودرتوی کارهای فرعی استفاده کنید"

   </string>
   <string name="tut_c_tasks_adding_order_c">"می توانید یک وظيفه را به بالا یا پایین لیست وظايف اضافه کنید.

توجه داشته باشید که فقط در صورت اضافه شدن وظيفه به پایین ليست می‌توانید از دکمه‌های سطح تودرتو استفاده کنید"

   </string>
   <string name="tut_c_tasks_fab_c">"شما وظایف جديري را به دسته وظایف اضافه کرده‌اید.

همچنین می توانید با استفاده از دکمه \ "+ \" وظيفه جديدي اضافه کنید"

   </string>
   <string name="tut_c_tasks_choose_cat_c">می توانید یک وظيفه را یادداشت کنید، و سپس تصمیم بگیرید که به کدام دسته تعلق دارد</string>
   <string name="tut_m_tasks_open_list_with_items_c">برای انتخاب دسته ای با چند مورد ، روی قسمت سمت چپ صفحه ضربه بزنید</string>
   <string name="tut_m_tasks_move_c">برای مرتب کردن مجدد موارد در لیست وظايف، یک .ظيفه را فشار داده و نگه دارید و آن را به موقعیت دیگری منتقل کنید</string>
   <string name="tut_m_tasks_offset_c">"برای تغییر سطح تودرتويي یک وظيفه، آن را فشار داده و نگه دارید، براي تبديل به يك كار فرعي به سمت راست بكشيد (سطح تودرتويي آن را افزایش دهید).

اگر آن را به سمت چپ حرکت دهید تا سطح تودرتويي آن کم مي‌شود."

   </string>
   <string name="tut_m_tasks_complete_c">"برای علامت گذاری یک وظيفه به پایان رسیده، روی دایره سمت چپ آن ضربه بزنید.

اگر زيرمجموعه‌اي از وظايف براي اين وظيفه وجود داشته باشد. تمام وظایف فرعی آن نیز علامتدار مي‌شوند."

   </string>
   <string name="tut_m_tasks_edit_c">براي ويرايش يك وظيفه روي آن ضربه بزنيد</string>
   <string name="tut_m_tasks_discard_c">اگر نظر خود را در مورد ویرایش تغییر دادید، از این تغییرات صرف نظر کنید و كاري انجام ندهيد</string>
   <string name="tut_m_tasks_delete_c">"براي پاك كردن يك وظيفه به سمت چپ بكشيد. دقت داشته باشيد كه تمام زيرمجموعه‌هاي آن نيز حذف خواهند شد"
   </string>
   <string name="tut_sch_tasks_info_c">زمان مشخصی را برای انجام وظيفه در نظر بگيريد - یک فعالیت برنامه ریزی شده ایجاد کنید</string>
   <string name="tut_sch_tasks_time_range_c">گزينه \ "محدوده زمانی \" برای فعالیتی با یک بازه زمانی محض است</string>
   <string name="tut_sch_tasks_time_t_range_c">زمان شروع و زمان پایان را تعیین کنید تا چارچوب زمانی برای فعالیت مشخص شود</string>
   <string name="tut_sch_tasks_date_t_range_c">"تاریخ را مشخص كنيد، تاريخ به طور پیش فرض روز جاری خواهد اشت.

نماد تقویم در سمت راست امکان تنظیم تاریخ براي پایان كار را فراهم می کند"

   </string>
   <string name="tut_sch_tasks_act_more_c">يك وظيفه مي‌تواند در چندین فعالیت برنامه‌ریزی شده، از انواع مختلف و تاریخ‌هاي مختلف تقسیم شود.</string>
   <string name="tut_sch_tasks_time_value_c">گزينه \ "مقدار زمان \" برای زمان بندی انعطاف پذیرتر، يا برنامه‌هاي بدون چارچوب زمانی دقیق بهترین گزينه است.</string>
   <string name="tut_sch_tasks_time_t_value_c">تعیین کنید چه مدت زمان (ساعت ، دقیقه) به این امر اختصاص پيدا كند</string>
   <string name="tut_sch_tasks_part_day_t_value_c">"تخمین بزنید در چه زماني از روز انجام خواهد شد.

اگر مطمئن نیستید ، گزينه \ "Sometime \" را انتخاب کنید"

   </string>
   <string name="tut_sch_tasks_date_t_value_c">"تاریخ را تنظیم کنید، تاريخ پیش فرض روز جاری است.

نماد تقویم در سمت راست امکان تعیین تاریخ پایان را در صورت نیاز، یا تنظیم تاریخ پایان باز را فراهم می کند"

   </string>
   <string name="tut_sch_tasks_pin_act_c">برای اضافه كردن يك وظيفه به فعالیت برنامه ریزی شده موجود، روی نماد پین کاغذی ضربه بزنید</string>
   <string name="tut_sch_tasks_create_act_c">"برنامه ریزی را می توان در جهت دیگر نیز انجام داد.

ابتدا می توانید با ایجاد یک فعالیت برنامه ریزی شده زمان رزرو كنيد."

   </string>
   <string name="tut_sch_tasks_pin_new_task_c">… و سپس یک وظيفه اضافه کنید...</string>
   <string name="tut_sch_tasks_pin_task_c">"… یا وظايف موجود را به این فعالیت برنامه ریزی شده متصل کنید

یک فعالیت می تواند چندین وظیفه را در بر بگيرد. مثلا ما براي فعاليت \ "Time Planner v3.9 \" وظايف ، \ "ساخت آموزش \" و \ "رفع اشکالات \" را در داشتيم."

   </string>
   <string name="tut_c_sch_acts_info_c">"برای بعضي از فعالیت هايي كه شما براي آن‌ها وقت می‌گذرانید هيچ وظيفه خاصي تعريف نمي‌شود. فعاليت‌هايي مانند  "\رفت و آمد "،"\شستن لباس‌ها"،"\مهمانی رفتن"و غیره

با ایجاد فعالیتهای برنامه ریزی شده، زمان مشخصی را برای اين دسته از فعاليت‌ها در نظر بگيريد."</string>

   <string name="tut_c_sch_acts_name_c">"آنچه كه براي آن برنامه ريزي كرده‌ايد را بنويسيد. این گزينه اختیاری است (به طور پيش فرض نام آن با نام دسته‌اش يكسان است).

این می تواند هر چیزی مانند \ "مسافرت \" در گروه \ "کار \" یا \ "پخت و پز \" در گروه \"صفحه اصلی \" باشد"</string>

   <string name="tut_c_sch_acts_cat_c">دسته ای را انتخاب کنید که فعالیت شما به آن تعلق دارد</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_quantity_c">گزينه \ "مقدار \" برای موارد قابل شمارش مانند لیوان آب ، کالری ، فشارهای مناسب مناسب است</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_value_c">گزينه \ "ارزش \" برای موارد قابل اندازه گیری مناسب است، مانند وزن، فاصله دویدن، بودجه لباس</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_event_c">گزينه \ "رویداد \" برای موارد خاص مانند تولد ، مهمانی ، تعطیلات مناسب است</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_repeat_c">می توانید این فعالیت برنامه ریزی شده را تکرار کنید</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_repeat_pattern_c">يك الگوی تکرار شونده ايجاد كنيد</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_note_c">می توانید یادداشتی را به همراه پیوست اضافه کنید</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_reminders_c">برای اطمینان از اینکه چیزی را از فراموش نخواهيد كرد، می توانید انواع مختلفی از یادآوری ها را اضافه کنید</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_see_next_c">می توانید برنامه‌ها را مستقیماً در سربرگ برنامه قرار دهید. لطفاً آموزش بعدی را ببینید</string>
   <string name="tut_schedule_info_c">در اینجا می توانید تمام برنامه‌های خود را که در فعالیت های برنامه ریزی شده بیان شده است ، مشاهده کنید و همچنین آنها را ایجاد كنيد، انتقال يا تغییر اندازه دهيد و ویرایش کنید</string>
   <string name="tut_schedule_swipe_vert_c">برای رفتن به گذشته یا آینده، انگشت خود را به صورت عمودی روي صفحه بکشید</string>
   <string name="tut_schedule_go_date_c">در اینجا می توانید تاریخ خاصی را انتخاب کنید</string>
   <string name="tut_schedule_today_c">مهم نیست که کجا باشید، می توانید به تاریخ فعلی برگردید</string>
   <string name="tut_schedule_timeline_mode_c">نمای جدول زمانی تمام فعالیت های \ "دامنه زمانی \" شما را نشان می دهد</string>
   <string name="tut_schedule_part_of_day_mode_c">بخشی از نمای روز مربوط به آن دسته از فعالیت‌هایی است که چارچوب زمانی كاملا مشخصي دارند</string>
   <string name="tut_schedule_day_modes_c">"این دکمه‌ها نماهاي مختلف را نشان مي‌دهد و پنهان می کنند.

می توانید هر دو نمایش را در یک صفحه ترکیب کنید"

   </string>
   <string name="tut_schedule_modes_c">"حالت فعلي، حالت فعاليت‌هاي برنامه‌ريزي شده است، جایی که فعالیتهای برنامه ریزی شده خود را مشاهده می کنید.

در صورت تغییر حالت به یادآوری، می توانید همه یادآوری های خود را در یک مکان مشاهده، جابجا و ویرایش کنید"

   </string>
   <string name="tut_schedule_filter_c">"فیلتر آنچه را که در حال حاضر بیشترین نیاز به آن هستیم، نشان می دهد.

آن را طوری تنظيم کنید که هیچ چیز مهمی فراموش نشود"

   </string>
   <string name="tut_schedule_create_c">برای ایجاد یک فعالیت برنامه‌ریزی شده در یک زمان مشخص يا بخشی مشخص از روز، آن قسمت خاص از فعاليت را فشار دهید و نگه دارید</string>
   <string name="tut_schedule_drag_c">اگر برنامه های شما تغییر کرد، آن را فشار دهید و نگه دارید سپس آن را بكشيد و كار خود را در فعالیت برنامه‌ريزي شده رها کنید</string>
   <string name="tut_schedule_resize_c">می توانید اندازه یک فعالیت را تغییر دهید. آن را انتخاب کرده و نقاط بالا / پایین آن را بکشید تا اندازه آن تغيير كند</string>
   <string name="tut_schedule_month_c">"در اینجا نماي كل ماه را در یک صفحه مشاهده می‌کنید.

در اين قسمت همچنین برنامه های ساخته شده برای هر روز نشان داده مي‌شود. برای دیدن جزئیات بیشتر روی آن روز يك ضربه یا دو ضربه سریع بزنید، براي اضافه كردن فعالیت روي آن روز يك لمس طولاني انجام دهيد"

   </string>
   <string name="tut_logging_info_c">در اینجا فعالیت‌ها و وظایف امروز را در قالب حباب‌هاي مختلف مشاهده خواهيد كرد</string>
   <string name="tut_logging_act_bub_c">حباب‌های فعالیت برای كنترل(ردیابی) زمانی است که برای برخی فعالیت‌ها اختصاص می‌دهید</string>
   <string name="tut_logging_start_stop_c">برای شروع كار يك زمان ساخته شده يك فعاليت، روی حباب آن ضربه بزنید، با ضربه دوباره روی آن ، زمانسنج متوقف مي‌شود.</string>
   <string name="tut_logging_task_bub_c">حباب‌های وظیفه برای علامت گذاری وظایف هنگامي كه انجام شوند مي‌باشد.</string>
   <string name="tut_logging_bub_diff_c">"دقت داشته باشيد كه زمانی که برای یک .ظيفه صرف کرده‌اید و زماني كه آن را انجام داده اید دو چيز متفاوت هستند.

به همین دلیل براي وظيفه دو نوع حباب وجود دارد"

   </string>
   <string name="tut_logging_press_hold_c">"برای دیدن گزینه های بیشتر یک حباب را فشار دهید و نگه دارید.

برای مثال، روی "تكميل شده" بزنید تا حباب پر شود"

   </string>
   <string name="tut_logging_sort_c">می توانید حباب ها را نیز مرتب کنید</string>
   <string name="tut_logging_filter_c">از گزينه فیلتر برای منظيم كردن کامل این برگه استفاده کنید و فقط حباب های مورد نیاز فعلی را نشان دهید </string>
   <string name="tut_logging_module_off_c">می توانید ویژگی ورود به سیستم و همچنین موارد دیگر را از قسمت گزینه ها-> ماژول‌ها خاموش کنید</string>
   <string name="tut_c_log_acts_info_c">" هر بار که روی حباب، برای جلوگیری از یک فعالیت در حال اجرا ضربه می زنید يك توضيح به آن فعاليت اضافه می شود.

این زمان صرف شده است كه براي اپليكيشن در نظر گرفته مي‌شود."

   </string>
   <string name="tut_c_log_acts_add_manually_c">اگر هنوز در زمان واقعی  فعاليتي  ثبت نکرده‌اید ، می توانید يك توضيح به صورت دستي وارد كنيد.</string>
   <string name="tut_c_log_acts_press_hold_c">یک حباب فعالیت را فشار داده و نگه دارید و از فهرست باز شده \"افزودن زمان \" را انتخاب كنيد.</string>
   <string name="tut_c_log_acts_adjust_apply_c">"چه زمانی" و "چه چیزی" را مشخص و سپس روی "اعمال" ضربه بزنید</string>
   <string name="tut_c_log_acts_impact_on_bub_c">شماره تغییر یافته و نوار پیشرفت (در اطراف دایره) را مشاهده می کنید. زمان ثبت نشده باقی مانده در حباب مربوط به فعاليت کاهش می یابد</string>
   <string name="tut_c_log_acts_completed_bubs_c">"حباب‌های تكميل شده محوتر نشان داده مي‌شوند.

با استفاده از فیلترها می توانید آنها را مخفی کنید"

   </string>
   <string name="tut_c_log_acts_not_expected_c">همچنین می توانید برای فعالیت هایی که براي امروز برنامه‌ریزی نشده‌اند زمان در نظر بگيريد</string>
   <string name="tut_c_log_acts_list_c">"لیستی از فعالیتهای ثبت شده برای هر گروه وجود دارد.

می توانید فعالیت ها را در آنجا اضافه ، ویرایش و حذف کنید"

   </string>
   <string name="tut_stat_info_c">قسمت آمار به شما امکان را مي‌دهد آنچه را که برنامه ریزی شده است با آنچه انجام شده مقایسه کنید</string>
   <string name="tut_stat_sch_c">سربرگ "زمان‌هاي زمانبندی شده" نمودار فعالیتهای برنامهریزی شده نشان داده مي‌شوند</string>
   <string name="tut_stat_press_hold_c">بخش نمودار pie یا  يك مورد از لیست را فشار دهید و نگه دارید تا ببینید شامل چه فعالیت‌هایی است</string>
   <string name="tut_stat_edit_in_drawer_c">"می توانید فعالیت هایی را که این قسمت شامل آن است ویرایش کنید.

کشو را ببندید - آن را به سمت چپ بکشید"

   </string>
   <string name="tut_stat_log_c">برگه Logged Time یک نمودار دایره ای از کارهای انجام شده را نشان می دهد</string>
   <string name="tut_stat_ratio_c">زبانه Ratio Time یک نمودار میله ای از فعالیت های برنامه ریزی شده و ثبت شده را نمایش می دهد، بنابراین مقایسه آنها آسان است</string>
   <string name="tut_stat_filter_c">دکمه آچار یک کشوی فیلتر برای شما باز می کند تا مشخص کنید چه آماری را می خواهید ببینید</string>
   <string name="m_of_n">%1$d 

از %2$d</string>

   <string name="tut_finish_all_c"><![CDATA[
   قطعا خیلی‌ها نمي‌توانند همه این آموزشهای مفصل را تمام کنند!

ما امیدواریم که اين آموزش‌ها به شما نشان داده باشند که چگونه می‌توانید بیشترین استفاده را از این برنامه برای برنامه‌ریزی خود ببرید.

اگر هنوز سوالی دارید منابع زير را بررسي كنيد:
&#149; <a href=\"%1$s\">%2$s</a>
&#149; <a href=\"%3$s\">%4$s</a>
]]></string>