Difference between revisions of "Broken wind breath/pl"

From Olekdia Wiki
(Created page with "== Działanie == * wytworzenie wysokiego ciśnienia w podbrzuszu * poprawa przepływu żółci i przyspieszenie trawienia * poprawa umiejętności nurków * pomoc osobom z cz...")
(Updating to match new version of source page)
 
(16 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
<languages />
 
<languages />
'''Nierówny wiatr''' to dodatkowe ustawienie [[training type|typu treningu]] w [{{GPLAY_URL}} Prana Breath] dostępne w [[Guru version|wersji Guru]], które zaproponowali nam użytkownicy.
+
'''Nierówny wiatr''' to dodatkowe ustawienie [[Special:MyLanguage/Training_type|training type|typu treningu]] w [{{GPLAY_URL}} Prana Breath] dostępne w [[Special:MyLanguage/Guru_version|wersji Guru]], które zaproponowali nam użytkownicy.
  
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
! Download: {{TRNG_URL|file=Broken_wind_breath.trng|name=Broken_wind_breath.trng}}
+
! Pobierz: {{TRNG_URL|file=Broken_wind_breath.trng|name=Nierówny_wiatr.trng}}
 
|}
 
|}
  
Line 13: Line 13:
 
'''''UWAGA!''''' NIE wykonuj tego ćwiczenia, jeśli masz jakąkolwiek chorobę serca, nadciśnienie lub hemoroidy, a nie uzyskałeś zgody od lekarza!
 
'''''UWAGA!''''' NIE wykonuj tego ćwiczenia, jeśli masz jakąkolwiek chorobę serca, nadciśnienie lub hemoroidy, a nie uzyskałeś zgody od lekarza!
  
This pattern is the sixth in the set in "Oriental Breathing Therapy", following [[Rhythmical breath]], [[Prolonged breath]], [[7 by 7 breathing]], [[Snuffle-snuffle breath]] and [[Treble breath]]. It is highly recommended to master previous pattern before moving to this one.
+
Ten wzór jest szóstym w zestawie "wschodniej terapii oddechowej" i następuje po [[Special:MyLanguage/Rhythmical_breath|rytmicznym oddechu]], [[Special:MyLanguage/Prolonged_breath|wydłużonym oddechu]], [[Special:MyLanguage/7_by_7_breathing|oddechu 7 na 7]], [[Special:MyLanguage/Snuffle-snuffle_breath|oddechu niuch-niuch]] i [[Special:MyLanguage/Treble_breath|potrójnym oddechu]].
  
== Origin, history ==
+
== Pochodzenie, historia ==
This training type is derived from the book of Professor Takashi Nakamura "Oriental Breathing Therapy" (1981). Prof Nakamura has claimed this breathing practice, along with other patterns in his book, helps to keep health on a great level throughout long active life.<br />
+
Ten typ treningu został zaczerpnięty z książki profesora Takashi Nakamury "Oriental Breathing Therapy" (1981). Prof. Nakamura stwierdza, że ten schemat oddechowy razem z innymi, które opisuje, pomaga utrzymać dobre zdrowie przez całe życie.<br />
The reason why this pattern in included here is the personal recommendation of our regular user from Munich ''Max Schubert''.<br />
+
Powodem, dla którego właśnie tutaj dołączyliśmy ten szablon, jest osobista rekomendacja jednego z naszych użytkowników z Monachium, "Maxa Schuberta".<br />
In Prana Breath this [[training type]] is adapted even for people that don't practice any meditative practice and/or don't have much time for practice but still need its effect.<br />
+
W Prana Breath ten [[Special:MyLanguage/Training_type|typ treningu]] został zaadaptowany do potrzeb osób, które nie medytują regularnie i nie mają zbyt wiele czasu, ale chcą osiągnąć pozytywny efekt.
  
== Setting the training ==
+
== Ustawianie treningu ==
# [[Training_type#How_to_get_new_patterns|Download this pattern]] if you don't have it yet.
+
# [[Special:MyLanguage/Training_type#How_to_get_new_patterns|Pobierz ten schemat]], jeśli jeszcze go nie masz.
# Choose this pattern in [[Training tab]] or [[Control tab]].
+
# Wybierz wzór na [[Special:MyLanguage/Training_tab|karcie treningów]] lub [[Special:MyLanguage/Control_tab|karcie kontroli]].
# Set the optimal [[training complexity]] so the training brings you joy, yet doesn't seem too easy. Use the options in [[Control tab]] and/or [[Dynamic tab]] to adjust all parameters.
+
# Dopasuj optymalną [[Special:MyLanguage/Training_complexity|złożoność treningu]], żeby ćwiczenia cieszyły, ale nie były zbyt łatwe. Użyj opcji na [[Special:MyLanguage/Control_tab|karcie kontroli]] lub [[Special:MyLanguage/Dynamic_tab|karcie dynamicznej]], żeby dopasować wszystkie parametry.
  
== Training process ==
+
== Przebieg ćwiczenia ==
# Choose the [[comfortable position]]. For this pattern it is highly recommended to keep your posture upright all the time, otherwise you might experience a choking sensation.
+
# Wybierz [[Special:MyLanguage/Comfortable_position|wygodną pozycję]]. Możesz też przechadzać się w dogodnym miejscu.
# Empty your lungs, breathing out with effort ("Prepare").
+
# Opróżnij płuca, wydychając powietrze z pewnym wysiłkiem ("Przygotuj się").
# Breath first 3 sets just like in "[[Rhythmical breath]]" pattern.
+
# Trzy pierwsze cykle wykonaj zgodnie z programem "[[Special:MyLanguage/Rhythmical_breath|Rytmiczne oddychanie]]".
# The last cycle of the previous pattern is a bit different - exhale through your mouth, producing soft "Hmmm" sound, and contract your diaphragm and abdominal muscles.
+
# Ostatni cykl poprzedniego schematu różni się od wcześniejszych. Wydech powinien odbyć się przez usta i powinien mu towarzyszyć dźwięk "Hmmm" wraz ze skurczem przepony i mięśni brzucha.
# [[Air sustain|Sustain]] your breath, relaxing your diaphragm in the end of this phase.
+
# [[Special:MyLanguage/Air_sustain|Wstrzymaj]] oddech, rozluźniając jednocześnie przeponę.
# [[full inhaling|Inhale]] very slowly, deeply and smoothly through the nose.
+
# Wykonaj [[Special:MyLanguage/Full_inhaling|wdech]] płynnie i bardzo powoli, koniecznie przez nos.
# [[Air retaining|Retain your breath]], contracting your throat. '''''NB!''''' If you feel dizzy till the end of this phase, you rather stop practicing this exercise and go back to the previous pattern, [[Snuffle-snuffle breath]].
+
# [[Special:MyLanguage/Air_retaining|Wstrzymaj oddech]], lekko zaciskając gardło.'''''UWAGA!''''' Jeśli pod koniec tej fazy poczujesz zawroty głowy, zrezygnuj z praktykowania tego treningu i wróć do poprzedniej metody, czyli [[Special:MyLanguage/Snuffle-snuffle_breath|oddechu niuch-niuch]].
# [[full exhaling|Exhale]] the air through your nose.
+
# Wykonaj [[Special:MyLanguage/Full_exhaling|wydech]] przez nos.
# Restore your breath during a few usual cycles.
+
# Przywróć rytm oddechu w kilku naturalnych cyklach.
# Keep breathing like in steps 6-9 till the end of your training session.
+
# Kroki 6-9 powtarzaj do końca sesji.
# After you're done, you might take some time for meditating and contemplating yourself.
+
# Po zakończeniu ćwiczenia możesz oddać się medytacji lub kontemplacji.
* '''''NB!''''' It is not recommended to practice any other breathing patterns during this training session. It's a good idea to have at least an hour of break before starting another practice.
+
* '''''UWAGA!''''' Nie zaleca się łączenia tego treningu z innymi w jednej sesji. Dobrze jest przed kolejnymi ćwiczeniami zrobić sobie co najmniej godzinną przerwę.
* Note that each "retain" phase of each "complicated" cycle is longer or shorter than the previous one by 5 seconds.  
+
* Zauważ, że faza wstrzymania oddechu przy pustych płucach w każdym "skomplikowanym" cyklu jest o 5 sekund dłuższa lub krótsza niż w poprzednim.
* You may feel that sometimes [https://en.wikipedia.org/wiki/Valsalva_maneuver valsalva breath holding] occurs. It's absolutely normal.
+
* Możesz zauważyć, że w tym treningu czasem pojawia się [https://pl.wikipedia.org/wiki/Pr%C3%B3ba_Valsalvy odruch Valsavy] będący normalnym objawem.
* If one second per ratio unit feels very uncomfortable, you can adjust it, changing [[Seconds_per_unit|sec per unit]] value to, for instance, up to 0.5-1.5 seconds.
+
* Jeśli wymiar sekunda/jednostkę sprawia dyskomfort, zmień go, optymalnie w zakresie 0,5-1,5 [[Special:MyLanguage/Seconds_per_unit|sekund na jednostkę]].
  
== Other questions ==
+
==Inne pytania==
How long should I train? How can I combine this pattern with another? Should I always inhale through my nose?<br />
+
Jak długo powinienem trenować? Jak mogę połączyć ten wzór z innymi? Czy zawsze muszę robić wdech przez nos?<br />
If you have such or other questions, please look through the [[FAQ|FAQ page]].
+
Jeśli trapią Cię wątpliwości, zajrzyj na [[Special:MyLanguage/FAQ|stronę FAQ]].
  
[[Category:Training]]
+
 
 +
[[Category:Trainings{{#translation:}}|^Prana Breath^]]

Latest revision as of 06:47, 17 January 2019

Other languages:
English • ‎polski • ‎български • ‎русский • ‎ქართული

Nierówny wiatr to dodatkowe ustawienie training type|typu treningu w Prana Breath dostępne w wersji Guru, które zaproponowali nam użytkownicy.

Pobierz: Nierówny_wiatr.trng

Działanie

  • wytworzenie wysokiego ciśnienia w podbrzuszu
  • poprawa przepływu żółci i przyspieszenie trawienia
  • poprawa umiejętności nurków
  • pomoc osobom z częstoskórczem nadkomorowym (przed podjęciem ćwiczeń skonsultuj się z lekarzem!)

UWAGA! NIE wykonuj tego ćwiczenia, jeśli masz jakąkolwiek chorobę serca, nadciśnienie lub hemoroidy, a nie uzyskałeś zgody od lekarza!

Ten wzór jest szóstym w zestawie "wschodniej terapii oddechowej" i następuje po rytmicznym oddechu, wydłużonym oddechu, oddechu 7 na 7, oddechu niuch-niuch i potrójnym oddechu.

Pochodzenie, historia

Ten typ treningu został zaczerpnięty z książki profesora Takashi Nakamury "Oriental Breathing Therapy" (1981). Prof. Nakamura stwierdza, że ten schemat oddechowy razem z innymi, które opisuje, pomaga utrzymać dobre zdrowie przez całe życie.
Powodem, dla którego właśnie tutaj dołączyliśmy ten szablon, jest osobista rekomendacja jednego z naszych użytkowników z Monachium, "Maxa Schuberta".
W Prana Breath ten typ treningu został zaadaptowany do potrzeb osób, które nie medytują regularnie i nie mają zbyt wiele czasu, ale chcą osiągnąć pozytywny efekt.

Ustawianie treningu

  1. Pobierz ten schemat, jeśli jeszcze go nie masz.
  2. Wybierz wzór na karcie treningów lub karcie kontroli.
  3. Dopasuj optymalną złożoność treningu, żeby ćwiczenia cieszyły, ale nie były zbyt łatwe. Użyj opcji na karcie kontroli lub karcie dynamicznej, żeby dopasować wszystkie parametry.

Przebieg ćwiczenia

  1. Wybierz wygodną pozycję. Możesz też przechadzać się w dogodnym miejscu.
  2. Opróżnij płuca, wydychając powietrze z pewnym wysiłkiem ("Przygotuj się").
  3. Trzy pierwsze cykle wykonaj zgodnie z programem "Rytmiczne oddychanie".
  4. Ostatni cykl poprzedniego schematu różni się od wcześniejszych. Wydech powinien odbyć się przez usta i powinien mu towarzyszyć dźwięk "Hmmm" wraz ze skurczem przepony i mięśni brzucha.
  5. Wstrzymaj oddech, rozluźniając jednocześnie przeponę.
  6. Wykonaj wdech płynnie i bardzo powoli, koniecznie przez nos.
  7. Wstrzymaj oddech, lekko zaciskając gardło.UWAGA! Jeśli pod koniec tej fazy poczujesz zawroty głowy, zrezygnuj z praktykowania tego treningu i wróć do poprzedniej metody, czyli oddechu niuch-niuch.
  8. Wykonaj wydech przez nos.
  9. Przywróć rytm oddechu w kilku naturalnych cyklach.
  10. Kroki 6-9 powtarzaj do końca sesji.
  11. Po zakończeniu ćwiczenia możesz oddać się medytacji lub kontemplacji.
  • UWAGA! Nie zaleca się łączenia tego treningu z innymi w jednej sesji. Dobrze jest przed kolejnymi ćwiczeniami zrobić sobie co najmniej godzinną przerwę.
  • Zauważ, że faza wstrzymania oddechu przy pustych płucach w każdym "skomplikowanym" cyklu jest o 5 sekund dłuższa lub krótsza niż w poprzednim.
  • Możesz zauważyć, że w tym treningu czasem pojawia się odruch Valsavy będący normalnym objawem.
  • Jeśli wymiar sekunda/jednostkę sprawia dyskomfort, zmień go, optymalnie w zakresie 0,5-1,5 sekund na jednostkę.

Inne pytania

Jak długo powinienem trenować? Jak mogę połączyć ten wzór z innymi? Czy zawsze muszę robić wdech przez nos?
Jeśli trapią Cię wątpliwości, zajrzyj na stronę FAQ.