Difference between revisions of "Translations:App strings/793/zh-tw"

From Olekdia Wiki
(Created page with "以 email 發送故障報告")
 
 
Line 1: Line 1:
以 email 發送故障報告
+
以電子郵件發送故障報告

Latest revision as of 07:55, 21 March 2021

Information about message (contribute)
imperative verb here. This is the line that appears if the app crashes - this way we can get a crash report via email

kata benda imperatif. Pada barisan ini menerangkan jika berlaku ralat atau sampukan pada perkakasan - kita boleh mencapai maklumat laporan tersebut di dalam mel elektronik.

Message definition (App strings)
Send crash report via email
Translation以電子郵件發送故障報告

以電子郵件發送故障報告